Честные намерения - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Честные намерения - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
honest intentions
Translate
честные намерения -

- намерение [имя существительное]

имя существительное: intention, intent, aim, purpose, design, plan, mind, idea, resolve, notion



В точности, как объявление в брачной газете: Самые честные намерения; цель знакомства -брак.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's like a-a matrimonial bureau: intentions strictly honorable; object, matrimony.

Честь, честные намерения, доверенность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Honor, good faith, fiduciary.

Сирии, еще одной стране, где США уже давно хотели бы сменить режим, также нужно продемонстрировать свои честные намерения в это время политических перемен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Syria, another long-time target of US regime change, also needs to demonstrate its bona fides at this moment of political change.

Что касается меня, то я, признаться, не сомневалась, что у него, как говорится, самые честные намерения, то есть что он хочет обобрать женщину при помощи законного брака.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For my own part, I confess, I made no doubt but that his designs were strictly honourable, as the phrase is; that is, to rob a lady of her fortune by way of marriage.

Не знаю, являюсь ли я подлинно добрым человеком, - однако я готов помочь вам как только могу, раз у вас такие честные намерения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know not whether I am a true philanthropist; yet I am willing to aid you to the utmost of my power in a purpose so honest.

Это их успокоит и продемонстрирует честные намерения моего господина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That will placate them and show My Lord's sincerity

Стивен, докажи нам свои честные намерения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Steven, prove to us your good faith.

Это показывает, что его намерения честные и открытые.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prove his intentions are above board and looking forward.

Я хочу сказать, что ежели б у вас были честные намерения, вы не связывались бы с девочкой, которая годится вам в дочери.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean that you are no man of honorable intentions, or you would not come taking up with a little girl who is only old enough to be your daughter.

Я уж и не говорю о твоей судьбе, но подумай, если только в тебе честные намерения, вместе с собой ты губишь и Наталью Николаевну, решительно губишь!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not speaking now of your fate, but if your intentions are honest, do consider; you will ruin Natalya Nikolaevna as well as yourself, you certainly will!

Наконец, каждая союзная раса сможет пожертвовать добровольцев для Рейнджеров таким образом подтверждая свою независимость и честные намерения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finally, each member race will be able to contribute volunteers to join the Rangers... thereby assuring their independence and fairness.

Словом, я отсрочил свое мщение, принес эту жертву вашим намерениям относительно Жеркура.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have deferred my revenge; and this sacrifice I make to your designs on Gercourt.

Теория без этической предпосылки была бы чистой причинной связью; заслуга или награда, или недостаток, или наказание были бы одинаковыми независимо от намерения актера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A theory without ethical premise would be a pure causal relation; the merit or reward or demerit or punishment would be same regardless of the actor's intent.

Благие намерения могут привести к плачевным последствиям

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The greatest harm can come from the best intentions.

Ангва посмотрела на его короткие рыжие волосы и честные уши.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Angua looked at his short red hair and honest ears.

Американцы — народ упрямый, и они привыкли поступать по-своему. В прошлом они обращали себе на пользу российские кампании влияния, пусть даже они велись с самыми худшими намерениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Americans are hard-headed and used to doing things their own way; they turned the previous Russian influence campaigns, often waged with the worst of intentions, to their advantage.

Армия не будет править – она очень четко заявила с самого начала, что у нее нет намерений управлять страной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The army will not rule — they made it very clear from the beginning that they have no intention to rule.

Все говорит в пользу моих матримониальных намерений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So much for my general intention in favour of matrimony.

Все добрые, честные, сильные чувства моей души невольно устремляются к нему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every good, true, vigorous feeling I have gathers impulsively round him.

Чистые, честные полицейские, которыми может восхищаться публика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Clean-cut, forthright men the public can admire.

Я исказил ваши намерения?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did I misrepresent your intentions?

И я понимаю, это всё было из благих намерений, но... я дала ему всё, что требовалось для построения защиты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I know it was all for the right reasons, but... I gave him everything that he needed to construct that defence.

Обязанность жюри - лучший способ чтобы честные граждане наказали правонарушителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jury duty is the best way for honest citizens to punish lawbreakers.

Бригс видела, как Бекки их взяла, но не задавала вопросов и не поднимала шума; возможно, она даже посочувствовала ей, как посочувствовали бы многие честные женщины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Briggs saw her take them, asked no questions, told no stories; but I believe quite sympathised with her on this matter, and so would many another honest woman.

Не сочувствие и понимание, пусть и с благими намерениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not sympathy and understanding, however well intentioned.

Он послал меня к вам на честные переговоры, как вашего друга-железнорожденного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He sent me to treat with you in good faith as your fellow ironborn.

В отношении Брюса у меня самые добрые намерения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have only the best intentions for Bruce Wayne.

По-моему, у него очень честные глаза... Он женится на вас, уж поверьте, моя милая!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think he has a frank look about the eyes.

Ярость душила Каупервуда, и он был даже рад, что Стефани взяла на себя труд предупредить его о своем намерении провести этот вечер у Джорджии Тимберлейк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was angry and yet grateful that she had, in her genial way, taken the trouble to call and assure him that she was going to a summer lawn-party and dance.

Совсем не такая, как честные граждане.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Totally different from those solid citizens.

Ты моложе; но я не считаю, чтобы при твоем достатке ранний брак мог помешать выполнению любых намерений отличиться и послужить людям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are younger; yet I do not suppose, possessed as you are of a competent fortune, that an early marriage would at all interfere with any future plans of honour and utility that you may have formed.

А какие намерения у его величества относительно несчастного объекта своего былого увлечения?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And what does His Majesty intend for the unfortunate object of his previous affection?

Беседа с аспектом тени может указывать на то, что человек озабочен противоречивыми желаниями или намерениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A conversation with an aspect of the shadow may indicate that one is concerned with conflicting desires or intentions.

Эта поэма-предостережение против тех, кто использует лесть и обаяние, чтобы скрыть свои истинные намерения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The poem is a cautionary tale against those who use flattery and charm to disguise their true intentions.

Чтобы сбить с толку прессу и скрыть свои намерения, Рики принял активное участие в новой вылазке Гаса Гринли в черный бейсбол, Лигу Соединенных Штатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To throw off the press and keep his intentions hidden, Rickey got heavily involved in Gus Greenlee's newest foray into black baseball, the United States League.

Если это так, я никогда не узнаю, не имея намерения читать их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If so, I shall never know, having no intention of reading them.

Kaiser Permanente объявила о своем намерении открыть медицинскую школу в декабре 2015 года, и школа будет приветствовать свой первый класс в июне 2020 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kaiser Permanente announced its plan to start a medical school in December, 2015, and the school will welcome its inaugural class in June, 2020.

23 мая 2016 года они подтвердили свое намерение соревноваться вместе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On May 23, 2016, they confirmed their intention to compete together.

Не беспокойтесь слишком сильно о том, чтобы делать честные ошибки — они, скорее всего, будут найдены и быстро исправлены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't worry too much about making honest mistakes — they're likely to be found and corrected quickly.

Два решения Верховного суда после Переса поставили под сомнение принцип, согласно которому утрата гражданства может произойти даже без намерения пострадавшего лица.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two Supreme Court decisions after Perez called into question the principle that loss of citizenship could occur even without the affected individual's intent.

В 2018 году YouTube стал реестром ISNI и объявил о своем намерении начать создавать идентификаторы ISNI, чтобы однозначно идентифицировать музыкантов, чьи видео он показывает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2018, YouTube became an ISNI registry, and announced its intention to begin creating ISNI identifiers to uniquely identify the musicians whose videos it features.

Viacom объявила о намерении обжаловать это решение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Viacom announced its intention to appeal the ruling.

Ка может ассоциироваться с безопасностью, мотивацией, желанием, намерением и исходящим духом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ka can be associated with security, motivation, desire, intention, and an outgoing spirit.

Он подтвердил намерение Веолии остаться в Израиле и на оккупированных палестинских территориях, а также выйти из транспортного бизнеса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He confirmed Veolia's intention to stay in Israel and the occupied Palestinian territories, while exiting the transport business.

Чингисхан узнал о намерениях Сенггума и в конце концов победил его и его сторонников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Genghis Khan learned of Senggum's intentions and eventually defeated him and his loyalists.

Западные наблюдатели также должны понимать, что даже честные выборы, если избранное правительство не может закрыть пробелы, являются спорными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Western observers also must understand that even fair elections, if the elected government cannot close gaps, are moot.

В анекдотах говорится, что фермерам платили больше или меньше торговцы, чем честные торговые кооперативы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anecdotes state that farmers were paid more or less by traders than by fair trade cooperatives.

Гетц и Альбин покинули кантри Джо в мае 1969 года с намерением воссоздать Big Brother с гитаристом Дэвидом Нельсоном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Getz and Albin left Country Joe in May 1969 with the intention of re-forming Big Brother with guitarist David Nelson.

Суды обычно ссылаются на намерение сторон, а также на предшествующее использование, чтобы определить наличие подразумеваемого сервитута.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Courts typically refer to the intent of the parties, as well as prior use, to determine the existence of an implied easement.

Они утверждают, что знают, каковы намерения каждого читателя, который использует сайт, когда они ищут статьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They claim to know what every reader who uses the site's intentions are when they seek out articles.

26 мая 2015 года Hot Topic объявила о своем намерении приобрести Geeknet Inc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On May 26, 2015, Hot Topic announced its intent to acquire Geeknet Inc.

Первоначально, намерение состояло в том, чтобы оставить свечи на месте в Styroblocks только непосредственно перед посадкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Initially, the intention was to leave the plugs in situ in the Styroblocks until immediately before planting.

Охваченный шоком и горем, он достает бритву с намерением покончить с собой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Overwhelmed by shock and grief, he takes out a razor with intent to kill himself.

Намерение Лассетера с продолжением состояло в том, чтобы уважать оригинальный фильм и снова создать этот мир.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lasseter's intention with a sequel was to respect the original film and create that world again.

Это начинается с намерения для работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This starts with the 'intent' for the job.

Агент Угроз = Возможности + Намерения + Прошлые Действия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Threat Agent = Capabilities + Intentions + Past Activities.

В конце февраля 1922 года Лоуренсы покинули Европу с намерением переселиться в Соединенные Штаты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In late February 1922, the Lawrences left Europe behind with the intention of migrating to the United States.

К концу 2013 года Tesla объявила о намерении продать 10 000 Model S в Германии в 2015 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By late 2013 Tesla announced a goal to sell 10,000 Model S in Germany in 2015.

Теперь они такие же честные, как и все, что здесь есть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are as fair now as anything gets around here.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «честные намерения». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «честные намерения» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: честные, намерения . Также, к фразе «честные намерения» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information