Чтобы сделать это правильно - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Чтобы сделать это правильно - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
to do this properly
Translate
чтобы сделать это правильно -

- чтобы [союз]

союз: that, than

местоимение: so

- это [местоимение]

местоимение: it, this

словосочетание: this is, that is

сокращение: it’s, that’s

- правильно [наречие]

наречие: properly, right, correctly, aright, best, well, rightly, accurately, regularly, duly

словосочетание: about right



Я прошу сделать вас то, что правильно, а вы играете в разбойника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I ask you to do what is right, you'll play the brigand.

Они многое могли сделать, если бы они провели правильный диагноз, но единственным симптомом была боль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was plenty they could do, if they made the right diagnosis, but the only symptom was pain.

Не знаете, как правильно сделать его действительно эффективным и приносящим постоянную прибыль?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You don’t know how to make it really effective and profitable, do you?

Я думаю, что это не легкая задача сделать правильный выбор из работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think that it is not an easy task to make the right choice of a job.

Став первой страной, которая решила покинуть Евросоюз таким образом, она постарается сделать все возможное, чтобы доказать, что выход — это правильное решение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first country to leave the union in this fashion, it will now resolve to prove that exit works.

И я должен тебе дать шанс сделать правильный выбор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I owe you the chance to do the right thing.

Я дам ему шанс сделать правильный выбор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm gonna give him the chance to do the right thing.

Известно ли вам, что заполняя декларацию о доходах самостоятельно, статистически, у вас больше шансов сделать это правильно, чем у консультанта по налогам, который будет это делать для вас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did you know that if you file your tax returns yourself, you're statistically more likely to be filing them correctly than if you get a tax adviser to do it for you?

Я приложу максимум усилий, пытаясь всё сделать правильно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm gonna be up to my ears in edible arrangements trying to make this thing right.

Он пытается сломать меня, когда я стремлюсь всеми силами сделать то, что будет правильным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's trying to crush me when I am trying so hard to do what's... what's right.

Все, что нам надо сделать - это дать пару купюр в правильные руки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All we have to do is slip a couple of bills into the right hands.

Он хотел сделать что-то, что-то правильное, имеющее смысл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He wanted to do something, do something righteous, make a difference.

Тед, если ты хочешь сделать хоть что-то правильно на этой свадьбе то избавься от этого Талмуда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ted, you want to nail something at this wedding- lose the Trapper Keeper.

Теперь ему следовало сделать правильные выводы и действовать дальше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stirlitz had to make correct conclusions and go ahead.

Но я верю, что вы желаете сделать правильный выбор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I believe you wish to do the right thing.

мы были связаны всю нашу жизнь и я знаю, знаю, что он не просто сломался и мне нужно знать, кто сделал это и мне нужно сделать все правильно

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We were bonded our whole lives, and I know, I know he didn't just snap, and I need to know who did this, and I need to make this right.

В таком случае, мы поможем Джасперу сделать правильный выбор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then Jasper will have to be persuaded.

Признание правды о «биологическом позыве», в конечном итоге, помогает нам сделать более правильный родительский выбор для самих себя, для нашей семьи и нашего мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Seeing the truth about the “biological urge” ultimately helps us make the best parenthood choices for ourselves, our families and our world.

У нас один шанс сделать все правильно, и только один.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We got one chance to do this, one chance only.

В начале лечения, на первой консультации, они очень внимательно слушали консультанта, потому что хотели всё сделать правильно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the start of treatment, when they first saw the counselor, they paid close attention to the counselor, because they wanted to do it right.

Пришло время сделать все правильно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's time to put things right.

Но ты должен сделать всё правильно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But you got to be cool about it.

Просто постарайтесь сделать правильный выбор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just make sure you have selected the right one.

Вам понадобятся хорошие бобы. Чтобы сделать это правильно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'You need good beans... 'and to do it right.

Несмотря на все, что я сделал, ты все еще здесь, пытаясь сделать все правильно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite everything I've done, you're still here trying to do some good.

Все, что нам надо сделать - это дать пару купюр в правильные руки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All we have to do is slip a couple ofbills into the right hands.

Они пытаются найти мирные способы разрешения конфликтов... как сделать правильный выбор в отношении питания... как овладеть искусством беседы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They learn to find peaceful ways to resolve conflict... to make smart choices about nutrition... to master the art of conversation.

Дать показания против Фиска и сделать все правильно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By turning evidence on Fisk, you can set things right.

Нелегко сделать правильный выбор работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's not an easy to make the right choice of a job.

Переубедить его, сделать правильную вещь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To convince him to do the right thing.

Но низший класс страны должен видеть конкретные и давно назревшие изменения в правильном направлении - продвижении того, что пытался сделать Таксин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the country's underclasses must see long-overdue and concrete changes in the right direction - that is, furthering what Thaksin tried to do.

В первые годы, когда так важно все сделать правильно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In those early years when it's important to get it right.

А если вы настроены серьезно, подходите ко мне, чтобы сделать все правильно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And when you're ready to get serious, come to me to get it done right.

Не в состоянии ты сделать выбор между правильным и неправильным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You fail to decide between right and wrong.

Наши особые функции для мобильных платежей помогут вам правильно назначить цены и сделать оплату удобной для людей, которые хотят платить со счета мобильного телефона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Specific features built for mobile payments help you optimize your pricing and payment experience for people who want to charge purchases to their mobile phone bill.

Она высунет свой хоботок и, если все сделать правильно, она инициирует тревогу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

its proboscis will come out and if you set it all up right, it will cause an alarm.

Если мы хотим сделать всё правильно, надо говорить как сплочённая группа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we wanna turn this place right, we have to speak as one united group.

Искренне, глубоко, горячо я желала лишь сделать то, что правильно, - больше ничего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I sincerely, deeply, fervently longed to do what was right; and only that.

Существует много, множество ситуаций, где всего лишь создание правильного выделения является ключом к получению желаемого результата, и часто это не очень просто сделать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are many, many situations where creating just the right selection is the key to getting the result you want, and often it is not very easy to do.

Чтобы нас правильно поняли, мы должны, прежде чем продолжать рассказ, сделать одно необходимое замечание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before proceeding further, and in order to make ourselves fully understood, let us insist upon one necessary observation.

Важно сделать правильный выбор из следующих типов значений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is important to select the following value types.

Они также могут сделать более правильный выбор в отношении мобилизации прибыли и избежать традиционных путей, связанных с увеличением налогов, финансированием расходов за счет займов или жесткой экономией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They can also make better choices about mobilizing returns, and avoid the traditional routes of tax increases, debt-financed spending, or austerity.

Эй, вы знаете, я тут вспомнил последнюю главу законодательства, и хочу сделать все правильно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hey, you know, I just remembered there's one final piece of legislation needed to make this a full and proper rendition.

Однако этот крайний случай показывает, что очень легко сделать неправильный выбор, даже если знаешь, как выбирать правильно. Миф 3.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, with this extreme case, you can realize that it’s so easy for us to do the opposite way from what we already knew.

Я всегда чувствую желание сделать или сказать что-нибудь ужасное ему, чтобы потрясти его правильность, чтобы оскорбить его чувства!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I always feel a longing to do or say something dreadful to him— to shock his propriety— to scandalize the five senses out of him!

Которые он одел на лягушку, затем самец попробовал, ну вы знаете, и икра не была оплодотворена, так что он смог сделать правильное предположение что осеменение было необходимо для оплодотворения икры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

which he put on the frogs, the frogs then tried, you know, and the eggs did not fertilise, so he was able to make the correct assumption that inserting the semen was necessary for fertilising eggs.

Ты сказал что хочешь сделать все правильно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You say you want to make it right?

Самодовольность с который человек мог сделать с другими разновидностями поскольку он понравился, иллюстрировал наиболее чрезвычайные расистские теории, принцип, который энергия является правильной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The smugness with which man could do with other species as he pleased exemplified the most extreme racist theories, the principle that might is right.

Чтобы правильно совершить покаяние, нужно выразить раскаяние за свои грехи... и сделать все, чтобы устранить последствия, вызванные теми проступками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To properly do penance, one must express contrition for one's sins... And perform acts to repair the damage caused by those transgressions.

Но сегодня нужно переключить рубильник, сделать правильный выбор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But today is about pulling triggers. It's about making bold choices.

Все они хотят выйти за Дуклера и приходить на супружеские встречи и сделать малышей-пироманьяков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They all want to marry Duclair and have conjugal visits and make little pyromaniac babies.

Допускаете ли Вы, что Республиканская партия подготовила раба сделать эти заявления?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you believe the Republican Party arranged for the slave to make these allegations?

Ты правильно сделал, что прислал телеграмму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You did the right thing to telegraph me.

Правительства должны будут решить, сделать ли ее применение обязательным или предоставить льготы тем, кто решил прививать своих детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Governments will have to decide whether to make its use compulsory or provide incentives for those who choose to vaccinate their children.

Сложена она была правильно и чрезвычайно изящно; по красивой форме ее рук можно было заключить о стройности всего тела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her shape was not only exact, but extremely delicate: and the nice proportion of her arms promised the truest symmetry in her limbs.

Если ваше предположение правильно, ему будет легко найти доказательство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And if it's true, it ought to be easy to prove.

Ты правильно разыграл карты, Джеймс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You play your cards right, James.

Полагаю, мне придется присмотреть за вами и научить вас ввязываться в неприятности правильно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I suppose I'll have to keep an eye on you to teach you how to get into trouble properly.

Но если у тебя осталось хоть какое-то понятие того,что правильно, а что нет, ты посмотришь Младшему прямо в лицо и скажешь ему, что ты сделал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But if you got any sense of right and wrong left, you're gonna look Junior in the face and tell him what you did.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «чтобы сделать это правильно». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «чтобы сделать это правильно» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: чтобы, сделать, это, правильно . Также, к фразе «чтобы сделать это правильно» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information