Штукатурный карниз - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
штукатурка - plaster
обшивка под штукатурку - lathing
безводный штукатурный гипс - dead-burned gypsum
венецианская штукатурка - venetian plaster
глиняная штукатурка - earthen plaster
внутренняя штукатурка - internal plaster
наносить штукатурный раствор - lay on plaster
основание под штукатурку из перфорированного листового металла - perforated lath
набрасывать намёт штукатурки лопаткой - trowel a plaster coat
отваливающаяся, осыпающаяся штукатурка - crumbling / falling plaster
карнизная опалубка - cornice boarding
венчающий карниз - principal cornice
карнизная рейка - profiled border
карнизы - cornices
карнизов - eaves
снежный карниз - snow cornice
карнизный - Cornice
карнизная черепица - eaves tile
потолочные карнизы - ceiling cornices
нависающие карнизы - overhanging eaves
Синонимы к карниз: мебель, выступ, планка, пелена, перекладина, карнизика, сандрик, тябло, подзор
Значение карниз: Выступ в верхней части здания, над окном, дверью.
Стенка состояла из брусков и дранок, покрытых тонким слоем штукатурки, и, как мы уже сказали, через нее было слышно каждое слово, каждый звук. |
The wall was a thin layer of plaster upheld by lathes and beams, and, as the reader had just learned, it allowed the sound of voices and words to be clearly distinguished. |
Слон разрушался с каждым годом; отвалившиеся куски штукатурки оставляли на его боках после себя отвратительные язвины. |
It was falling into ruins; every season the plaster which detached itself from its sides formed hideous wounds upon it. |
Хейдель услышал скрипучий крик птицы, вопящей из-под карниза дома, мимо которого он проходил. |
He heard the strident cry of a bird, crouched beneath the eave of a house that he passed. |
После Балты дорога вошла в ущелье и двинулась узким карнизом, высеченным в темных отвесных скалах. |
After Balta the road entered and continued as a narrow ledge cut in the dark overhanging cliff. |
Под свежим слоем нежно-бежевой краски проступают легкие неровности старомодной штукатурки. |
Beneath a fresh coat of cream enamel the corridor's walls displayed the faint irregularities of old-fashioned plaster. |
Ветры и дожди превращали расписанные фресками стены в кирпичи с осыпающейся штукатуркой. |
Frescoed walls had been wind-polished away to roughly plastered bricks. |
It'll peel the paint off the walls. |
|
Штукатурка на развалинах стен была серая и мокрая. |
The plaster of the broken houses was gray and wet. |
Отверстие в скале было заложено этим камнем, камень покрыт штукатуркой, а штукатурке приданы цвет и зерно гранита. |
The aperture of the rock had been closed with stones, then this stucco had been applied, and painted to imitate granite. |
Стена заканчивалась гладким камнем, без карниза. |
The wall was surmounted by a flat stone without a coping. |
Что за страшную тайну хранили эти развалины? Что погибло в этой катастрофе, кроме штукатурки, мрамора и дерева? |
What loss, besides mortar and marble and wood-work had followed upon it? |
Впереди возвышалась кучка штукатурки, и на ней Уинстон разглядел ярко-красное пятно. |
There was a little pile of plaster lying on the pavement ahead of him, and in the middle of it he could see a bright red streak. |
Обыкновенный такой зубчатый карниз, он ведь ничего не испортит. |
Just a kind of a crenelated cornice, it wouldn't spoil anything. |
Парадное крыльцо тоже поднялось на воздух до высоты второго этажа, карниз очутился посредине крыши, слуховое окно - на трубе. |
The front steps were raised in the air to the height of the second floor; a cornice appeared in the middle of the roof; and a dormer-window on the chimney. |
Не забывай, дружище, что перегородки здесь -это только дранка и штукатурка. |
Remember, ma bohil, that the partitions in this place are only lath and plaster. |
По оцинкованному карнизу, стуча красными вербными лапками и поминутно срываясь, прогуливались голуби. |
Pigeons strolled on the zinc-plated roof ledge, tapping with their red-twig feet and flapping their wings constantly. |
Она широко раздувала ноздри, дыша свежестью увивавшего карнизы плюща. |
She opened wide her nostrils several times to drink in the freshness of the ivy round the capitals. |
Зрелище, открывшееся моим глазам, когда я вышел на узкий карниз, тянувшийся перед входом в пещеру, исполнило меня изумлением. |
The sight that met my eyes as I stepped out upon a small ledge which ran before the entrance of the cave filled me with consternation. |
Положи свободную руку на карниз. |
Place your empty hand on the ledge. |
Нет. Когда я пришла к Солнечному карнизу, она, наверное, уже успела проплыть. |
No, she must have gone by before I got there. |
И там повсюду была штукатурка или гипсокартон, или еще что-то. |
And there was like a plaster all over the place, or like drywall or something. |
Трах-бабах? Ну а какой цыпочке понравится однажды оказаться мордой в штукатурке? |
You know what I mean, bird's not going to be too happy if she gets her face squeezed up against the plaster, is she? |
Всю ночь работала над изобретением бесшумного карниза! |
I was up all night working on that invention. |
Наиболее распространенные виды штукатурки в основном содержат либо гипс, известь, либо цемент, но все работают аналогичным образом. |
The most common types of plaster mainly contain either gypsum, lime, or cement, but all work in a similar way. |
Но в рецептуре глиняной штукатурки не было единообразия. |
But there was no uniformity in clay plaster recipes. |
Но глиняная штукатурка-Штукатурка редкая и мимолетная. |
But clay plaster finishes are rare and fleeting. |
Сегодня этот метод строительства был частично заменен гипсокартоном, также состоящим в основном из гипсовой штукатурки. |
Today this building method has been partly replaced with drywall, also composed mostly of gypsum plaster. |
Штукатурка может также использоваться для создания сложных деталей для использования в интерьерах помещений. |
Plaster may also be used to create complex detailing for use in room interiors. |
Со временем штукатурка стерлась, оставив обе надписи частично видимыми и создав палимпсестоподобный эффект перекрывающихся иероглифов. |
Over time, the plaster has eroded away, leaving both inscriptions partially visible and creating a palimpsest-like effect of overlapping hieroglyphs. |
Running Madly Riotous Through Cornice, Archway and Facade. |
|
Этот стиль отмечен горизонтальными линиями, плоскими крышами с широкими нависающими карнизами, прочной конструкцией, мастерством исполнения и строгой дисциплиной в использовании орнамента. |
This style is marked by horizontal lines, flat roofs with broad overhanging eaves, solid construction, craftsmanship, and strict discipline in the use of ornament. |
Среди профессий, занятых на мосту, есть маляры, кузнецы, котельщики, слесари, электрики, штукатуры, плотники, водопроводчики и такелажники. |
Among the trades employed on the bridge are painters, ironworkers, boilermakers, fitters, electricians, plasterers, carpenters, plumbers, and riggers. |
Его главный фасад имеет три пролета в ширину, с центральным входом, защищенным тосканским портиком с антаблементом, модилированным карнизом и низкой балюстрадой наверху. |
Its main facade is three bays wide, with a center entrance sheltered by a Tuscan portico with entablature, modillioned cornice, and low balustrade above. |
Далее Уэстон рассказывает об экспериментах на различных почвах, их воздействии на пастбища и сравнении навоза и штукатурки. |
Weston further explains about experiments on various soils, its effects on grasslands, and a comparison between dung and plaster. |
Характерно, что он изображает несколько простых фруктов или овощей, некоторые из которых висят на тонкой веревке на разных уровнях, а другие сидят на карнизе или окне. |
Characteristically, he depicts a few simple fruits or vegetables, some of which hang from a fine string at different levels while others sit on a ledge or window. |
Plaster work at the Abuhav Synagogue Tzfat, Israel. |
|
Когда штукатурка застывает, она может достигать температуры более 60 °C и, в больших объемах, может обжечь кожу. |
When plaster sets, it can reach temperatures of more than 60 °C and, in large volumes, can burn the skin. |
Дом Тома Бомбадила располагался у восточного карниза леса, недалеко от того места, где Уизвиндл переливался через водопад в лес. |
The house of Tom Bombadil was located beside the eastern eaves of the forest, near where the Withywindle flowed over a waterfall into the woods. |
Значительно тверже и прочнее, чем прямая штукатурка Парижа, эти изделия предназначены только для внутреннего использования, так как они быстро разлагаются под дождем. |
Considerably harder and stronger than straight plaster of Paris, these products are for indoor use only as they rapidly degrade in the rain. |
Она была покрыта низкой шатровой крышей с неприкрашенным карнизом над антаблементом. |
It was covered by a low-pitch hip roof with an unadorned cornice above an entablature. |
Карнизы позволяют хранить оборудование или припасы снаружи дома и держать их сухими. |
The eaves enable equipment or supplies to be stored around the outside of the house and kept dry. |
Как называется та французская танцевальная дисциплина, которая состоит из прыжков со стен, свисания с карнизов и т. д.? |
What is the name of that french dance discipline that consists of jumping off of walls, hanging from ledges, etc? |
С изменением толщины планок и использованием грубой соломы и навоза, глиняный слой штукатурки был толстым по сравнению с более поздними известковыми и гипсовыми штукатурками. |
With the variation of the lath thickness and use of coarse straw and manure, the clay coat of plaster was thick in comparison to later lime-only and gypsum plasters. |
Его назначение-заменить обычные гипсовые штукатурки в тех случаях, когда температура может стать слишком высокой для того, чтобы гипсовая штукатурка оставалась на стене или потолке. |
Its purpose is to replace conventional gypsum plasters in cases where the temperature can get too high for gypsum plaster to stay on the wall or ceiling. |
Это можно сделать, например, сбивая верхний слой штукатурки или шлифуя его. |
It is a realty show, titled something like Collegia. |
Жители деревни смешивали воду с гипсовым песком из дюнного поля, чтобы создать штукатурку для глинобитных стен своих домов. |
The villagers mixed water with gypsum sand from the dunefield to create plaster for the adobe walls of their homes. |
Боковые проходы перекрыты бочкообразным сводом, который первоначально был покрыт штукатуркой. |
The side aisles are roofed with a barrel vault that was originally covered with stucco. |
Тосканский карниз украшает низкие шатровые крыши всех трех секций, каждая из которых увенчана высокими внутренними торцевыми трубами. |
A Tuscan cornice embellishes the low hipped roofs of all three sections, each of which is surmounted by tall interior end chimneys. |
Снаружи он выглядит как двухэтажное строение с резко вздернутыми карнизами на крышах. |
From the outside it appears as a two-story structure with sharply upturned eaves on the roofs. |
Квадратичные изображения Атлантов под карнизами, по-видимому, поддерживают потолок церкви. |
Quadratura paintings of Atlantes below the cornices appear to be supporting the ceiling of the church. |
Примером этого могут служить популяции скальных ласточек, которые устраивают гнезда под карнизами домов в городских условиях обитания. |
An example of this can be seen in the populations of cliff swallows seen taking nests under the eaves of homes in urban habitats. |
Панель расположена над антаблементом Ионического порядка и под верхним карнизом. |
The panel is placed above the entablature of the Ionic order and below the upper cornice. |
Карнизы, дымоходы, паркеты из превосходного дерева-все это не нуждалось в модернизации. |
The cornices, the chimneys, the parquets of superb woodwork, nothing would need to be modernized. |
Декоративные архитектурные приспособления включают колонны, пилястры, аркады, карнизы, лепнину, навершия и ажурные украшения. |
Decorative architectural devices include columns, pilasters, arcading, cornices, moldings, finials and tracery. |
Карниз был номинирован на премию Aurealis Award и получил премию Tin Duck Award 2007 года за лучший роман Западного австралийца. |
Carnies was nominated for an Aurealis Award and won the 2007 Tin Duck Award for Best Novel by a Western Australian. |
Потолки облицованы шпунтовыми и канавчатыми деревянными досками, имеют лепные деревянные карнизы и декоративные потолочные розы. |
Ceilings are lined with tongue and groove timber boards, have moulded timber cornices and decorative ceiling roses. |
Теперь эта комната имеет более низкий потолок из простой штукатурки и перегородку высотой в три четверти на юго-восток. |
This room now has a lower plain plaster ceiling and a three-quarter height partition to the southeast. |
Наверху карниз был украшен модиллионами и лепными розетками. |
At the top, the cornice was decorated with modillions and stucco rosettes. |
Затем кой Хаббард взял у Гертруды карниз и еще раз ударил Лайкенса, лишив ее сознания. |
Coy Hubbard then took the curtain rod from Gertrude and struck Likens one further time, rendering her unconscious. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «штукатурный карниз».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «штукатурный карниз» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: штукатурный, карниз . Также, к фразе «штукатурный карниз» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.