Экологически устойчивое производство - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
замминистра природных ресурсов и экологии Российской Федерации - Deputy Minister of Natural Resources and Environmental Protection of the Russian Federation
коренная экологическая сеть - indigenous environmental network
экологический характер - environmental nature
экологические кредиты - environmental credits
экологические параметры - ecological parameters
национальная экологическая информация - national environmental information
Общая экологическая политика - general environmental policy
экологически чистые политики - environmentally friendly policies
экологически безопасных источников энергии - environmentally sound energy
экологический консалтинг - environmental advice
Синонимы к экологически: экологично
устойчивое использование - sustainable use
устойчивая работа - stable running
вопросы охраны окружающей среды и устойчивого развития - issues of environment and sustainable development
устойчивое управление - steady control
устойчивая прибыль - steady profit
стратегии устойчивого развития - strategies for sustainability
устойчивое предоставление услуг - sustainable service delivery
Национальная стратегия в области устойчивого развития - national strategy on sustainable development
устойчивое финансирование здравоохранения - sustainable health financing
успешной и устойчивой - successful and sustainable
имя существительное: production, manufacture, manufacturing, fabrication, making, make
производитель шарикоподшипников - ball bearing manufacturer
каждый производитель - each manufacturer
индийские производители - indian producers
страны-производители - producer countries
производит обувь - produces footwear
Платежи, производимые - payments made by
производители картофеля - potato producers
от ведущих мировых производителей - from leading manufacturers
одежда производитель - apparel manufacturer
производитель расходных материалов промышленного назначения - repeat industrial manufacturer
Синонимы к производство: производство, генерирование, изготовление, выпуск, создание, генерация, изображение, изложение, исполнение, представление
Значение производство: Общественный процесс создания материальных благ, охватывающий как производительные силы общества, так и производственные отношения людей.
Исполнительный директор компании по производству оборудования для нефтеперерабатывающих заводов обвиняет экологическую группу, к которой принадлежит Дональд, в том, что он испугался бомбы. |
The executive of the refinery equipment company blames an environmental group that Donald belongs to for the bomb scare. |
И наоборот, природная, военная или экологическая катастрофа может сдвинуть ППФ влево в ответ на снижение производственного потенциала экономики. |
Conversely, a natural, military or ecological disaster might move the PPF to the left in response to a reduction in an economy's productive capability. |
Существует ограниченная информация по экологическим вопросам, связанным с производством, использованием и утилизацией электронных сигарет, использующих картриджи. |
There is limited information available on the environmental issues around production, use, and disposal of e-cigarettes that use cartridges. |
Страница веб-сайта Базельской конвенции со ссылками на несколько сайтов, посвященных экологически более чистому производству. |
Basel Convention links page giving several sites for cleaner production. |
Сразу решение этой проблемы: возможно, производителю давать соус только тем, кому он нужен, установить банки с дозаторами или сделать более экологичную упаковку. |
The problem and the path to the solution - well, maybe that brand only gives out hot sauce upon request or installs bulk dispensers or comes up with more sustainable packaging. |
Кроме того, в 1995 году ЮНИДО организовала форум неправительственных организаций по вопросу экологически более чистого промышленного производства. |
Also in 1995, UNIDO organized a non-governmental organizations forum on cleaner industrial production. |
В целом повышенный интерес к экологически предпочтительным товарам, услугам и методам производства определяется тем, что они представляют собой будущие стратегические рынки. |
Generally, there is heightened interest in environmentally preferable products, services and production methods since these are the strategic markets of the future. |
Экологическое воздействие моды также влияет на сообщества, расположенные вблизи производственных площадок. |
The environmental impact of fashion also affects communities located close to production sites. |
За мной вы видите производство, но будьте уверены, это - произведение искусства, созданное в соответствии с последними экологическими стандартами. |
You'll notice behind me here, an array of large machinery... but rest assured, it is state of the art... up to the latest environmental codes and standards. |
В течение последних 15 лет ЮНЕП разрабатывала всеобъемлющую серию инициатив по созданию потенциала в области экологически чистого производства и устойчивого потребления. |
UNEP has over the last 15 years developed a comprehensive series of capacity-building initiatives in the fields of cleaner production and sustainable consumption. |
Этиленгликоль производится из окиси углерода в странах с большими запасами угля и менее строгими экологическими нормами. |
Ethylene glycol is produced from carbon monoxide in countries with large coal reserves and less stringent environmental regulations. |
По сравнению с НАФТА, USMCA повышает экологические и рабочие нормы, а также стимулирует большее внутреннее производство легковых и грузовых автомобилей. |
Compared to NAFTA, USMCA increases environmental and working regulations, and incentivizes more domestic production of cars and trucks. |
Экологические проблемы, обуславливаемые промышленным производством, особенно остро ощущаются на ранних этапах экономического развития городов. |
Environmental problems caused by industrial production are particularly acute in the early stages of urban economic development. |
Процесс производства фотоэлектрических элементов является энергоемким и включает в себя очень ядовитые и экологически токсичные химические вещества. |
The process of producing PV cells is energy-intensive and involves highly poisonous and environmentally toxic chemicals. |
Поэтому использование экологически безопасных технологий в промышленном производстве является основным требованием современности. |
Green technology in industrial production is therefore one of the central needs of our time. |
В программе ЮНИДО по обеспечению более чистого производства упор сделан на сочетание промышленного развития с экологическими потребностями. |
The UNIDO cleaner production programme focuses on reconciling industrial development and environmental concerns. |
Он поддерживает предложение о применении более секторального подхода в деятельности национальных центров экологически чистого производства в целях обеспечения широкомасштабного применения природосберегающих технологий. |
He endorsed the idea of a more sectoral approach in the national cleaner production centres so as to ensure the large-scale adoption of cleaner technologies. |
Устойчивое сельское хозяйство состоит из экологически чистых методов ведения сельского хозяйства, которые позволяют производить сельскохозяйственные культуры или домашний скот без ущерба для человека или природных систем. |
Sustainable agriculture consists of environment friendly methods of farming that allow the production of crops or livestock without damage to human or natural systems. |
В Изумрудном треугольнике существует экологическое воздействие производства каннабиса на открытом воздухе, которое в значительной степени не регулируется. |
The single was much less successful on the Billboard Hot 100, reaching only No. 93. |
В Изумрудном треугольнике существует экологическое воздействие производства каннабиса на открытом воздухе, которое в значительной степени не регулируется. |
There is an environmental impact of outdoor cannabis production in the Emerald Triangle, which is largely unregulated. |
В этой связи необходимо активнее стимулировать учреждения, занимающиеся вопросами оказания помощи и кредитования, к созданию условий для инвестиций в экологически более чистое производство. |
Aid and lending institutions should thus be further encouraged to make cleaner production investments possible. |
Она оказывает институциональную поддержку и предоставляет информацию об экологически более чистом производстве как учреждениям, занимающимся вопросами рационального использования окружающей среды, так и производственным организациям. |
It is providing institutional support and information about cleaner production to both environmental management agencies and productivity organizations. |
В результате установлено, что такие экологические показатели, как удельные выбросы, сбросы и отходы на тонну производимой стали, во много раз превышают аналогичные показатели металлургических заводов стран ЕС. |
This study revealed emission, effluent and solid-waste levels per ton of steel to be many times higher than at steel plants in European Union countries. |
В их состав входят также директор национального центра экологически чистого производства и представители ЮНИДО/ЮНЕП на местах. |
The national cleaner production centre director and local UNIDO/UNEP representatives are included. |
Процесс производства фотоэлектрических элементов является энергоемким и включает в себя очень ядовитые и экологически токсичные химические вещества. |
While diluted acetic acid is used in iontophoresis, no high quality evidence supports this treatment for rotator cuff disease. |
Еще 80000 долл. США было выделено для финансирования проекта в области создания потенциала для обеспечения экологически чистого производства в бывшей югославской Республике Македонии. |
A further US$ 80,000 had been contributed to finance the cleaner production capacity-building project in the former Yugoslav Republic of Macedonia. |
Это предусматривает также использование таких механизмов, как экологически чистое производство и комплексные меры борьбы с сельскохозяйственными вредителями и переносчиками болезней. |
This would include using tools such as cleaner production and integrated pest and vector management. |
Развитые страны регулируют производственную деятельность трудовым и экологическим законодательством. |
Developed countries regulate manufacturing activity with labor laws and environmental laws. |
экологически чистые источники энергии, пищевое производство, рыболовство, регулируемое системой квот. |
clean energy, food production, fisheries with a quota system to manage them |
Стало ясно, что компания в долгосрочной перспективе является только экологически чистым, дружественным к животным и терпимым к ориентированному на устойчивое развитие способу производства. |
It had become clear that the company long term was only an environmentally friendly, animal-friendly and tolerant of sustainability-oriented mode of production. |
Некоторые производители начали использовать новую, значительно более экологичную альтернативу расширенной пластиковой упаковке. |
Some manufacturers have started using a new, significantly more environmentally friendly alternative to expanded plastic packaging. |
В задачи этой системы входит также поощрение экологически рационального производства и сельскохозяйственных технологий, основанных на этических принципах, и повышение уровня здоровья людей, растений, рыб и животных. |
This system is also to encourage environmentally friendly production and ethical farming practices, and to promote human, plant, fish and animal health. |
На экологическом фронте, Нельсон владеет био-дизельного топлива марки Вилли Нельсон биодизель, который производится из растительного масла. |
On the environmental front, Nelson owns the bio-diesel brand Willie Nelson Biodiesel, which is made from vegetable oil. |
О достигнутых результатах в области повышения эффективности свидетельствует тот факт, что к настоящему времени объем производства экологически чистой энергии составил 150 мегаватт-часов. |
Efficiency gains have been achieved with 150 megawatt hours of clean energy produced to date. |
Производство и транспортировка ископаемых видов топлива также связаны со значительными экологическими проблемами. |
The production and transport of fossil fuels are also tied to significant environmental issues. |
Последний процесс является более экологичным и эффективным и в значительной степени вытеснил первый процесс, часто на тех же производственных предприятиях. |
A right-sided brain tumor can produce either a right-sided or a left-sided sixth nerve palsy as an initial sign. |
Еще одним важным аспектом является признание Глобальным экологическим фондом эффективности ЮНИДО, а также ее преимущественных позиций в отношении СОЗ и промышленного производства. |
Another very important aspect was the recognition by GEF of UNIDO's relevance and even pre-eminence with regard to POPs and industrial production. |
Относительная бедность многих фермеров-производителей какао означает, что экологическим последствиям, таким как вырубка лесов, уделяется мало внимания. |
The relative poverty of many cocoa farmers means that environmental consequences such as deforestation are given little significance. |
Программы продовольствие в обмен на труд способствуют укреплению экологической и экономической стабильности и развитию сельскохозяйственного производства. |
Food-for-work programmes help promote environmental and economic stability and agricultural production. |
Помимо экологических рисков, шум, производимый некоторыми типами опреснительных установок, может быть очень громким. |
Aside from environmental risks, the noise generated by certain types of desalination plants can be loud. |
В их число, как представляется, входят программы по более экологически безопасному производству и по экологическому праву. |
The Cleaner Production and Environmental Law programmes appear to fall into this category. |
Однако природные и экологические условия ограничивают потенциал сельскохозяйственного производства Ливии. |
However, natural and environmental conditions limit Libya's agricultural production potential. |
Отбор экологических проб зарекомендовал себя как исключительно эффективный метод определения того, производится ли ВОУ на обогатительном предприятии. |
Environmental sampling has proven to be an extremely potent method for determining whether or not an enrichment plant produces HEU. |
Благодаря применению биотехнологии стали возможными возвращение к жизни зараженных районов, рециркуляция отходов и переход к использованию более экологически чистых производственных процессов. |
The various applications of biotechnology had made it possible to reclaim contaminated areas, recycle refuse and develop cleaner industrial production processes. |
Линия обладаёт высокой тёхнологичёской производитёльностью при низкой энёргоёмкости, и характёризуётся экологичёски бёзврёдным процёссом дёлёния рёльсов. |
The line is charakterized with high technological output, low power requirement and enviroment - friendly way of the rail breaking procedure. |
Индустрия 4.0 предусматривает экологически устойчивое производство, имея зеленые производственные процессы, зеленое управление цепочками поставок и зеленые продукты. |
Industry 4.0 envisions environmentally-sustainable manufacturing by having green manufacturing processes, green supply chain management, and green products. |
Компания по производству экологически чистых строительных материалов EnviroBuild заплатила 25 000 долларов за право назвать новую амфибию. |
The sustainable building materials company EnviroBuild paid $25,000 for the right to name the new amphibian. |
Другая альтернатива торфяному мху производится в Калифорнии из экологически чистого волокна красного дерева. |
Another peat moss alternative is manufactured in California from sustainably harvested redwood fiber. |
Мероприятия можно разделить на три области: право окружающей среды, программа АПЕЛЛ и программа экологически чистого производства. |
Activities can be separated into the three areas of environmental law, the APELL programme and the cleaner production programme. |
Изменения в практике животноводства влияют на экологическое воздействие производства мяса, о чем свидетельствуют некоторые данные по говядине. |
Changes in livestock production practices influence the environmental impact of meat production, as illustrated by some beef data. |
Однако, для того чтобы такая система была экологически приемлемой, основной ее источник энергии должен быть возобновляемым. |
However, for such a system to be environmentally friendly, the primary energy source would have to be renewable. |
К направлениям сотрудничества относятся формирование состава выборок единиц наблюдения и адаптация вопросников, окончательный анализ результатов обследований и подготовка проектов экологических счетов. |
The collaboration extends from units frame building or adaptation of questionnaires to the final analysis of survey results and environmental account drafts. |
Эта безответственная практика в области рыболовства угрожает также истощить рыбные основные запасы наших государств и становится также крупной экологической опасностью. |
These wanton fishing practices also threaten to deplete the fishing grounds of our nations and to become great environmental hazards. |
Бремя экологических проблем по-прежнему остается тяжелым в странах региона ЮВЕ, и особенно ВЕКЦА. |
Environmental pressures continue to loom large in SEE and especially in the EECCA countries. |
Основанием для такого рода действий могут стать экологические и гуманитарные соображения, а также трудности развития. |
Concern for the environmental implications of trade, humanitarian objections, or adjustment difficulties might all constitute grounds for an opt-out of this kind. |
..но не очень экологично заниматься этим под душем. |
It's not very green to do it with the shower running. |
Самой сильной поддержкой для экологических причин были исследования, в которых дети имели гестационно-приобретенные инфекции. |
The strongest support for environmental causes has been studies where children have had gestational-acquired infections. |
Местные жители утверждали, что компания регулярно нарушает местные экологические нормы. |
Local residents alleged that the company regularly violates local environmental regulations. |
Домашние мухи играют важную экологическую роль в разрушении и переработке органического вещества. |
Houseflies play an important ecological role in breaking down and recycling organic matter. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «экологически устойчивое производство».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «экологически устойчивое производство» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: экологически, устойчивое, производство . Также, к фразе «экологически устойчивое производство» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.