Это не удалось установить - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Это трудно - It's difficult
это бы - it would
это естественно - it `s naturally
в это время года - at this time
это что - what's this
но это не повод - but that's no reason
законно ли это - is this legal
но это нормально - but it normal
повторите это - repeat it
взгляни на это - look at this
Синонимы к это: именно, настоящий, данный, сеять, нынешний, есть, буква, таковой, текущий
не отставать - keep
не поддающийся превращению - irreducible
не уважать - do not respect
ног под собой не чуять - tread on air
не вызывающий неприятного чувства - unobjectionable
что-либо, не имеющее подобного - something that does not have a similar
говорить не думая - speak without thinking
не один (один) - not a (single) one
не согласующийся с - unconversant with
не важно что - no matter what
Синонимы к не: ни, не, нет
Значение не: Часть местоимений «некого» и «нечего», отделяемая при сочетании с предлогом. Н е у кого . Н е с кем.
удалось вырваться - managed to escape
удалось сбежать - managed to escape
большинство не удалось - most failed
не удалось перевести - failed to translate
нам удалось убедить - we managed to convince
это не удалось сделать - it failed to do
это не удалось - it has not been possible
не удалось избежать - failed to escape
не удалось без - not succeed without
не удалось проверить подлинность - unable to authenticate
Синонимы к удалось: вышедший, получившийся, легший, повезло, удачный, довестись, выдавшийся, подвезло, покатило
установить фирму - set firm
Какой канал установить, чтобы можно было посмотреть фильм? - Which channel do I set to see the movie?
установить независимость - establish independence
установить, чтобы найти - set out to find
установить (новый) рекорд - to establish / set a (new) record
установил график - established a timetable for
установила партнерские отношения с - established partnerships with
установить, есть ли - establish whether there are
установить новое направление - set a new direction
установить крышку - install a cover
Синонимы к установить: ставить, устанавливать, монтировать, расставлять, располагать, размещать, вставлять, помещать, определять, зачислять
Антонимы к установить: удалить, сломать
Нам удалось установить, что миллион долларов на недавно открытый счет... Условного депонирования внес Спарацца. |
A recently opened million-dollar escrow account has been traced back to Sparazza. |
Проще говоря, экспертам не удалось найти данные, которые позволили бы установить прямую связь между известными командно-административными доменами Fancy Bear и взломом систем движения «Вперед!» |
Put simply, there's no data tying Fancy Bear's known command and control domains to the En Marche breach. |
Он также сказал, что на тот момент ему не удалось установить, сколько дел Уиндруша было незаконно задержано. |
He also said that he had been unable to establish at that point how many Windrush cases had been wrongfully detained. |
Ты знаешь, ты помог установить диагноз ее неспособности к обучению, тебе удалось убедить ее быть честной перед судом. |
You know,you helped diagnose her learning disability,you got her to be honest on the stand. |
Не удалось установить никакой связи между уровнем ПБД в сыворотке крови и распространенностью симптомов заболевания. |
No associations could be established between serum PBB levels and symptom prevalence rates. |
В декабре 2008 года прокуроры заявили, что им не удалось установить причинно-следственную связь между Саентологическим тестом и смертью Балло. |
Prosecutors stated in December 2008 that they were unable to establish a causative link between the Scientology test and Ballo's death. |
Среди других причин аварии подозревали гипоксию, но из-за пожара точную причину установить не удалось. |
Hypoxia was suspected among other reasons for the crash, but the fire made it impossible to verify the exact cause. |
Сожалею, но все отпечатки пальцев, которые удалось установить, принадлежат жертве, хотя вам следует знать, на дверной ручке с внутренней стороны отпечатков вообще не было. |
I'm sorry, but the only fingerprints I've been able to identify all belong to the victim, although you should know, the door handle to the room didn't have any prints on it at all. |
См. статью Ошибка Не удалось установить Office (64- или 32-разрядная версия) при попытке установки. |
See “Office (64-bit or 32-bit) couldn’t be installed” error. |
Международному комитету Красного Креста не удалось установить контакты с этими лицами или выяснить, где они содержатся под стражей. |
The International Committee of the Red Cross was unable to establish contacts with those persons or to discover their place of detention. |
Со времени нашего последнего разговора мне удалось кое-что установить... и в частности, личность мистера Рэтчетта. |
Since our last conversation, I have learnt something -the identity of Mr. Ratchett. |
Апелляционная камера установила, что апеллянту не удалось продемонстрировать ошибки, якобы допущенные Судебной камерой в оспариваемом им определении. |
The Appeals Chamber determined that the appellant had failed to demonstrate how the Trial Chamber may have erred in the impugned decision. |
Я сообщил ему, что нам удалось установить время, когда был произведен выстрел. |
I told him that we had succeeded in fixing the time of the shot. |
Личность установить не удалось, но сержант Леннокс побывал на месте преступления. |
There was no positive ID, but BS Lennox has been down at the murder scene. |
Самым серьезным из них было восстание берберов в горах рифа, возглавляемое Абд Эль-Кримом, которому удалось установить республику в Рифе. |
The most serious of these was a Berber uprising in the Rif Mountains, led by Abd el-Krim, who managed to establish a republic in the Rif. |
Если вы видите Это сообщение не отправлено или сообщение об ошибке Не удалось установить соединение с Facebook, когда вы пытаетесь отправить сообщение, воспользуйтесь следующими советами по поиску и устранению неисправностей. |
If you see a This message didn't send or Unable to connect to Facebook error message when you try to send a message, try these troubleshooting tips. |
Удалось ли установить, кто в британском правительстве допустил армию Аль-Каукджи в Палестину в феврале 1948 года? |
Has it been established who in the British government allowed al-Kaukji's army into Palestine in February, 1948? |
Существует несколько возможных причин, по которым эти соединения не удалось установить. |
There are several possible reasons why these connections failed. |
Все вы подлежите зачислению в предместную стражу, и созывать вас будет не что иное, как набат: значение этого слова мне пока что не удалось установить. |
You will all, however, be subject to enrolment in the local city guards, to be summoned together by a thing called the Tocsin, the meaning of which I am studying in my researches into history. |
Eh bien, I have discovered the identity of the victim. |
|
Нам удалось установить, что звонок был сделан, где-то в радиусе 600 метров, в 32 градусах к югу, юго-востоку от стола для завтрака. |
We were also able to determine that the call came from approximately a 2,000-square-foot radius 32 degrees south, southeast of the breakfast table. |
Джонсу удалось установить контакт с видными политиками на местном и национальном уровнях. |
Jones was able to gain contact with prominent politicians at the local and national level. |
Генри. Моим людям удалось установить, что Уильям Сессил шлет письма в Шотландию королю Якову. |
Henry, some of my men have intercepted some of William Cecil's correspondence with King James of Scotland. |
Garcia, have you been able to I.D. the driver? |
|
Однако группе не удалось установить наличия какой-либо системы, которая позволяла бы отдельному руководителю проектов любого уровня оценивать прогресс в деле достижения поставленных целей. |
However, the team was not able to discover any system that allows an individual manager at any level to ascertain substantive progress against established goals. |
Ему удалось убедить администрацию школы разрешить ему установить на крыше Кэбот-Хауса спутниковую антенну для приема биржевых котировок. |
He was able to convince the school’s administration to allow him to install a satellite dish on the roof of Cabot House for receiving stock quotes. |
Археологам удалось установить, что эти места были заброшены, а затем вновь заселены другими людьми. |
Archaeologists have been able to determine that the sites were abandoned and then reoccupied later by different people. |
Удалось установить, кто из участников реконструкции зарядил мушкет настоящей пулей? |
Has it been ascertained yet which of the re-enactors loaded his musket? |
Мне примерно удалось установить источник пространственного поглощения. |
I've managed to get a rough fix on the source of the dimensional leeching. |
Гао пришел к выводу, что 72% незаконных выбросов были случайными, 15% - преднамеренными и 13% не удалось установить. |
GAO judged that 72% of the illegal discharges were accidental, 15% were intentional, and 13% could not be determined. |
Им не удалось достичь Монтевидео, но удалось установить союз с местными жителями. |
They failed to reach Montevideo but succeeded in establishing an alliance with the locals. |
Ука решил присоединиться к боевым действиям в Ираке или Афганистане, но не смог этого сделать, так как ему не удалось установить правильные контакты. |
Uka decided to join the fighting in Iraq or Afghanistan, but failed to do so since he failed to establish the right contacts. |
Хотя в прошлом было предпринято несколько попыток установить четкое определение правила синтеза, консенсуса достичь не удалось. |
Although, several attempts have been made in the past to establish a clear definition of the synthesis rule, no consensus has been reached. |
Бэтмену в конце концов удалось установить личность черной маски и правильно предсказать, что следующей целью Сиониса будет Брюс Уэйн. |
Batman eventually managed to deduce Black Mask's identity, and correctly predicted that Bruce Wayne would be Sionis' next target. |
Если бы это удалось установить, это могло бы укрепить позиции конкурирующих американских компаний, желающих аннулировать патент Бертона-Хамфриса. |
If that could be established, it could strengthen the hand of rival American companies wishing to invalidate the Burton-Humphreys patent. |
И мне было жаль: если бы удалось установить такое сходство, он больше уделял бы ей внимания. |
It was a pity: if she could but have been proved to resemble him, he would have thought more of her. |
I failed to liaise with my contact. |
|
Android, any progress establishing a neural link? |
|
Если консоли Xbox 360 не удалось подключиться к Интернету, то обновление программного обеспечения можно скопировать из компьютера на USB-устройство флэш-памяти, а затем установить его на консоли. |
If you can't connect your Xbox 360 console to the Internet, you can copy the console update from your computer to a USB flash drive and then install it on the console. |
Узнать, куда он ее спрятал, после того как его отправили на галеры в Тулон, установить не удалось. |
No one has been able to discover where Jean Valjean has concealed this money since his return to prison at Toulon. |
Причину смерти Люси установить не удалось. |
Lucy's cause of death cannot be determined. |
Из-за течения времени и влияния формальдегида на ткани плода отцовство установить не удалось. |
Due to the passage of time and the effect of formaldehyde on the fetus's tissues, paternity could not be established. |
Причину смерти Эксли установить не удалось. |
The cause of Exley's death could not be determined. |
Что именно произошло, так и не удалось установить, но во время допроса его жестоко избил по меньшей мере один из десяти сотрудников Службы безопасности. |
Exactly what happened has never been ascertained, but during the interrogation he was severely beaten by at least one of the ten security police officers. |
Подозрения пали на горничную княгини, родом итальянку. Всем было известно, что у этой горничной есть в Лондоне брат, но никаких связей между ними установить не удалось. |
Suspicion fell upon the maid of the Princess, who was an Italian, and it was proved that she had a brother in London, but we failed to trace any connection between them. |
С другой стороны, мне удалось установить, что такие люди, как проф. |
On the other hand I have been able to ascertain that people like Prof. |
Эксперимент был успешно проведен 9 декабря, когда связь удалось установить. |
The experiment was successful on 9 December, when the link could be established. |
Группе удалось установить, что испрашиваемая сумма соответствует ставкам за фрахт, предусмотренным в первоначальном соглашении. |
The Panel was able to substantiate that the amount claimed was in conformity with the rental rates as provided in the original agreement. |
На шестой день мне удалось установить, какие из связанных с экранами ручек позволяют растягивать и укрупнять изображение. |
On the sixth day I discovered a control attached to the screens which could enhance and enlarge the images. |
В течение некоторого времени Виги были почти столь же многочисленны, как и демократы, но им так и не удалось установить контроль над правительством штата. |
For some time, the Whigs were almost as numerous as the Democrats, but they never secured control of the state government. |
And I think, for a minute at least, it did just that. |
|
На сегодня нам еще не удалось в полном объеме восполнить ущерб, который он причинил дорожной инфраструктуре. |
To date, we have not been able fully to repair the damage to road infrastructure caused by it. |
Поскольку по взаимному согласию не удалось урегулировать этот вопрос, арендодатель обратился к арбитражной процедуре. |
Unable to resolve the matter amicably, the lessor brought the matter to arbitration. |
Нам удалось восстановить кровообращение в сердце но у него развилась аритмия, и мы не смогли вернуть его. |
We were able to restore blood flow to the heart but he developed a lethal arrhythmia and we couldn't resuscitate him. |
И не забывайте, что вы первый, кому удалось прижать мою руку. |
And don't forget, son, that you're the first man that put mine down. |
Мы установили, что к сети этого дома было подключение из будущего. |
We have detected access from the future in your internet connection. |
God knows how you've lived so long. |
|
Она установила летные рекорды по пилотажным маневрам, дистанции и выносливости. |
She set flying records for aerobatic maneuvers, distance, and endurance. |
Роу установил барабанную петлю на своей драм-машине MPC3000. |
Rowe set up a drum loop on his MPC3000 drum machine. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «это не удалось установить».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «это не удалось установить» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: это, не, удалось, установить . Также, к фразе «это не удалось установить» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.