Это одна из главных тем - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Это одна из главных тем - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
is one of the main topics
Translate
это одна из главных тем -

- это [местоимение]

местоимение: it, this

словосочетание: this is, that is

сокращение: it’s, that’s

- из [предлог]

предлог: of, from, out, out of, in, among, on, amongst, upon, forth

сокращение: fr.

- тем

местоимение: by that



Угрозы в адрес журналистов - одна из главных проблем, блокирующих развитие СМИ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Threats on journalists are one of the major issues blocking media development.

Ты - одна из главных причин, почему мы с ним больше не вместе, и почему мне пришлось довольствоваться этим заменителем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're a big part of the reason that he and I aren't together and I had to settle for this placeholder.

Одна из главных ролей, которую он отводит дамам, - это способность вдохновлять на великие подвиги рыцарей, поклявшихся в своей любви.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the primary roles he assigns to ladies is the ability to inspire great feats of arm in the knights who have pledged themselves to their love.

Г-жа Морваи спрашивает, почему лишь одна из шести главных должностей на иностранной службе занята женщиной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ms. Morvai asked why fewer than one sixth of top foreign service positions were filled by women.

Одна из главных достопримечательностей FilmNet заключалась в том, что она будет показывать жесткие порнофильмы в разные вечера недели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of FilmNet's main attractions was that it would screen hard-core porn films on various nights of the week.

Одна из главных проблем, возникающих в результате интенсивного животноводства, - это отходы, которые производит огромное количество животных на небольшом пространстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One main issue that arises out of intensive animal agriculture is the waste that the huge number of animals in a small space produce.

Сирия это одна из главных покупательниц российского оружия, приносящая Москве немалые доходы (даже в этот момент туда большими партиями идет российское оружие).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Syria is one of the Kremlin’s most profitable arms purchasers (and as we speak Russian arms are pouring into Syria).

Одна из главных тем книги-красота, которой обладает математика, которую Харди сравнивает с живописью и поэзией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the main themes of the book is the beauty that mathematics possesses, which Hardy compares to painting and poetry.

Одна из главных повторяющихся тем в книге Трессела подчеркивает неспособность и нежелание рабочих понять или даже рассмотреть альтернативную экономическую систему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A major recurring theme in Tressell's book highlights the inability and reluctance of the workers to comprehend, or even consider, an alternative economic system.

Одна из главных тем в книге Так ты хочешь стать волшебником - это способность проявлять сочувствие и понимание к любому человеку, даже к врагам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the major themes in So You Want to Be a Wizard is the ability to extend sympathy and understanding to anyone, even enemies.

Одна из главных задач, стоящих сегодня перед развивающимися странами, заключается в том, чтобы обеспечить их растущее население надежными и доступными по цене источниками электроэнергии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the major tasks that developing countries face today is to provide their growing population with reliable and affordable supplies of electricity.

Одна из главных проблем с тестом Одди заключается в том, что существует некоторая субъективность в интерпретации результатов, поскольку это в первую очередь визуальная детерминация.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the main issues with the Oddy test is that there is some subjectivity to the interpretation of the results, since it is primarily a visual determination.

Одна из главных ранних Упанишад индуизма, Майтри Упанишада, обсуждает всеобщую доброту и дружелюбие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A major early Upanishad of Hinduism, named Maitri Upanishad, discusses universal kindness and amity.

Я глубоко убеждён, что одна из главных задач XXI века — забота и соучастие потерявшим родину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I truly believe this, that the biggest question in the 21st century concerns our duty to strangers.

Одна из главных причин больших различий в трудовых стандартах связана с тем, что Мот может только регистрировать жалобы и не налагать санкций на Правительства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the main reasons for the large differences in labor standards is due to the fact that ILO only can register complaints and not impose sanctions on governments.

Это одна из главных причин использования длинноствольных пушек над пистолетами - более быстрые или тяжелые снаряды помогают с пробитием и точностью на больших расстояниях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is one of the main reasons for the use of long guns over handguns - faster or heavier projectiles help with penetration and accuracy over longer distances.

Дорога, ведущая к пониманию природы человеческого мозга, длинна и трудна. И одна из главных задач на этом пути — создание базы данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It’s a long, hard road to understanding the human brain, and one of the first milestones in that journey is building a ... database.

Одна из моих главных задач - сохранять человеческие жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of my primary directives is the preservation of human life.

Это фонтан капитана Кука, одна из главных достопримечательностей в Канберре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is the Captain Cook Fountain, one of the main places of interest in Canberra.

Еще одна шла дальше, в главных ролях Клод Акинс и Фрэнк Конверс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another was Movin' On, starring Claude Akins and Frank Converse.

Одна из главных темполитика трубопроводов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Among their topics will be pipeline politics.

В книге Руководство скептиков по Вселенной за 2018 год враждебность к критике рассматривается как одна из главных черт псевдонауки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 2018 book The Skeptics' Guide to the Universe lists hostility to criticism as one of the major features of pseudoscience.

Одна из главных трудностей заключалась в отсутствии данных по выбросам за более ранние периоды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Availability of historical data sets for emissions was one of the main difficulties.

Одна из главных причин различий в статистических данных, касающихся гомосексуальности и бисексуальности, связана с характером вопросов исследования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the major reasons for the difference in statistical findings regarding homosexuality and bisexuality has to do with the nature of the research questions.

Одна из главных проблем, с которой сталкивается нынешний M88A2, - это высокая частота отказов лебедок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the main issues afflicting the current M88A2 is the high rate of winch failures.

Это одна из главных станций контроля В экваториальной Африке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is one of the main control stations in equatorial Africa.

Согласно отчету за 2018 год, Алькатрас, одна из главных туристических достопримечательностей Сан-Франциско, ежегодно привлекает около 1,7 миллиона посетителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of San Francisco's major tourist attractions, Alcatraz drew some 1.7 million visitors annually according to a 2018 report.

Каталонское Водное поло - одна из главных держав Пиренейского полуострова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Catalan waterpolo is one of the main powers of the Iberian Peninsula.

Гора монарх - одна из главных вершин тихоокеанских хребтов, входящих в состав прибрежных гор на юге Британской Колумбии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Monarch Mountain is one of the principal summits of the Pacific Ranges subdivision of the Coast Mountains in southern British Columbia.

Одна из главных поставщиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's one of my major suppliers.

Одна из главных забот, заключается в том, что загрязнение воды, сердце фитопланктона, которые производят 70% кислорода и удаляют большую часть углекислого газа на земле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the main concerns, is that water pollution, heart phytoplankton who produce 70% of oxygen and remove a large part of carbon dioxide on earth.

Принсес-стрит - одна из главных магистралей в центре Эдинбурга, Шотландия, и главная торговая улица в столице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Princes Street is one of the major thoroughfares in central Edinburgh, Scotland, and the main shopping street in the capital.

Теменная доля - это одна из четырех главных долей коры головного мозга млекопитающих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think we should fix that and then stand back and let the FAC reviewers tell us what needs to be done.

На самом деле, похоже на то, что одна из главных целей России - ограничить область влияния иностранных держав - скажем, Китая в Центральной Азии и ЕС на Украине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indeed, limiting the reach of foreign powers — whether of China in Central Asia or the EU in Ukraine — appears to be a major goal of Russia.

Одна из главных угроз безопасности - неконтролируемая продажа боеприпасов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the largest safety risks... is the unregulated sale of military surplus.

В его честь названы многочисленные улицы, в том числе одна из главных в знаменитом пригороде Джакарты Ментенге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He has numerous streets named after him, including one of the main streets in the well-known suburb of Menteng in Jakarta.

Одна из главных проблем, связанных с рассмотрением людей как активов или ресурсов, заключается в том, что они будут превращены в товар, объективированы и подвергнуты злоупотреблениям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One major concern about considering people as assets or resources is that they will be commoditized, objectified and abused.

Это одна из четырех главных священных гор Монголии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is one of the four paramount sacred mountains of Mongolia.

Графиня Лидия Ивановна знала хорошо, что это одна из его главных радостей, хотя он никогда и не признается в этом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Countess Lidia Ivanovna was very well aware that it was one of his chief sources of satisfaction, though he never admitted it.

За свою жизнь м нажил несколько врагов, и одна из главных сюжетных линий сериала включала в себя покушение на его жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

M had made several enemies in his lifetime, and one of the dangling plotlines of the series involved a hit put out on his life.

Инанна, одна из главных богинь Месопотамии, позже известная как Иштар в аккадском пантеоне, стоит, символизируемая двумя пучками тростника позади нее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Inanna, one of the chief goddesses of Mesopotamia and later known as Ishtar in the Akkadian pantheon, stands, signified by two bundles of reeds behind her.

По умолчанию Лиги, созданные после интеграции, считаются второстепенными, как и одна из двух главных лиг 1940-х годов, которые продолжались после 1950 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By default, leagues established after integration are considered minor league, as is the one of two 1940s majors that continued after 1950.

Когда дым рассеялся, Толланд увидел, что одна из четырех главных опор корпуса серьезно повреждена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the smoke cleared, Tolland could see that one of the Goya's four main struts had been severely damaged.

На этот раз одна из главных тем романа-яростный бунт отчаявшихся фермеров-оказалась отголоском движения желтые жилеты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This time, one of the novel's main themes, a violent revolt from desperate farmers, appeared to echo the Yellow Vests movement.

Эта песня очень зажигательная, и это одна из главных причин, почему я ее выбрала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The song is really groovy and that's one of my main reasons I chose it.

На практике одна из главных проблем заключается в определении целевых государств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In practice, one of the main challenges is in identifying target states.

Одна из главных буддийских пушек, Трипитака, была издана в 5000 томах с использованием более чем 130 000 отдельных деревянных блоков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One the major Buddhist cannons, the Tripitaka, was published in 5,000 volumes using more than 130,000 individual woodblocks.

Одна из трех главных причин развала моего брака.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the three main reasons my marriage broke up.

В 1990-1991 годах была заменена одна котельная установка, замена же остальных трех главных котельных установок была перенесена на более поздние сроки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1990-1991 one boiler was replaced but replacement of the other three main boilers was postponed.

Между тем, Саманта Пауэр (Samantha Power), одна из главных сирен войны в администрации Обамы, возможно, все-таки испытывает некоторое смущение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Slightly more abashed, perhaps, is Samantha Power, one of the Obama administration’s chief Sirens of War.

В первом случае одна из бомб, выпавшая из самолета ВВС США, не взорвалась, потому что ядерная боеголовка осталась где-то в самолёте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In one case, one of the bombs, which fell out of an Air Force plane, didn't detonate because the nuclear core was stored somewhere else on the plane.

Я так устала быть одна... но это все просто кажется таким бессмысленным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm so tired of being alone... but it all just seems so pointless.

Одна из тем могла бы касаться потенциальной угрозы, которую создают для европейских лесов нашествия насекомых-вредителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One topic could be the potential threat to European forests by insect infestation.

Одна только Мелани не жаловалась, хотя день ото дня становилась все худее и бледнее и судорога боли пробегала у нее по лицу даже во сне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only Melanie did not complain, Melanie whose face grew thinner and whiter and twitched with pain even in her sleep.

одной из главных фигур в этом направлении является Кен Бергенс, который задался вопросом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

one of the most authoritative voices in this chorus is Ken Bergens, who asked the question.

Мы должны начать действовать до прибытия главных сил. Мы должны сдаться, иначе, они разделаются с нами со всеми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have to take action now before the arrival of their main force we must surrender otherwise, we're all done for

Прикосновение розового-канадско-британский романтический комедийный фильм 2004 года на тему геев, написанный и снятый режиссером Иэном Икбалом Рашидом и в главных ролях Джими Мистри и Кайлом Маклахланом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Touch of Pink is a 2004 Canadian-British gay-themed romantic comedy film written and directed by Ian Iqbal Rashid and starring Jimi Mistry and Kyle MacLachlan.

Одним из главных доказательств этого является то, что основные, надежные источники сообщают о его взглядах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One major evidence of this is that mainstream, reliable sources are reporting his views.

Промысел тюленей был одним из главных соображений, побудивших Соединенные Штаты приобрести Аляску.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The seal fishery was one of the chief considerations that induced the United States to purchase Alaska.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «это одна из главных тем». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «это одна из главных тем» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: это, одна, из, главных, тем . Также, к фразе «это одна из главных тем» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information