Языковое родство - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
языковое умение - language skill
языковое подмножество - language subset
ходить на языковой курс - attend language course
языковой перевод - language translation
языковой пакет - language pack
Ваш языковой курс - your language course
начать языковой курс - start a language course
языковой лагерь - language camp
на языковой курс - in a language course
Программа языкового погружения - language immersion program
имя существительное: kinship, relationship, kin, consanguinity, cognation, relation, connection, connexion, alliance, blood
родство - kinship
кровное родство - blood relations
родство по одному из родителей - kinship
фиктивное родство - fictitious consanguinity
флористическое родство - floristic affinity
генетическое родство - genetic relationship
их родство - their kindred
родство, признанное законом - legitimate relationship
родство сеть - kinship network
родство через брак, свойство - relationship (traced) through wedlock
Синонимы к родство: родство, сходство, подобие, связь, отношение, взаимоотношение, сношение, род, родственники, родня
Значение родство: Отношение между людьми, создаваемое наличием общих ближайших предков.
У D. maculata царицы спариваются только с одним самцом, что приводит к родству рабочих 0,75, тогда как родство между царицей и рабочим составляет всего 0,5. |
In D. maculata, queens mate with only one male which results in a worker relatedness of 0.75, whereas the relatedness between the queen and worker is only 0.5. |
В Phantom Brave оружие оказывает гораздо большее влияние на характеристики персонажа, чем его естественное родство. |
In Phantom Brave, weapons have a much greater effect on a character's stats than their natural affinity. |
Возможное родство с породой Пикси-боб, которая также колеблется от рыхлой до полностью хвостатой, неизвестно. |
Possible relation to the Pixie-bob breed, which also ranges from rumpy to fully tailed, is unknown. |
Некоторое время спустя, после того как она впервые отпустила застенчивого и неуклюжего Питера ван Пелса, она признала родство с ним, и между ними завязался роман. |
Some time later, after first dismissing the shy and awkward Peter van Pels, she recognized a kinship with him and the two entered a romance. |
Про языковое общение. |
About linguistic communication. |
С эволюционной точки зрения, люди должны помогать родственникам, когда стоимость < родство * выгода. |
In evolutionary terms, individuals should help relatives when Cost < Relatedness * Benefit. |
Мы чувствовали родство со многими электронными группами, особенно шеффилдскими группами. |
We felt a kinship with a lot of bands, especially Sheffield bands. |
Существует особое родство между странами Карибского сообщества и Тувалу. |
There is a special affinity between the countries of the Caribbean Community and Tuvalu. |
Герцогиня приходится внучатой племянницей вашей матери, так что родство слишком близкое. |
The Duchess is the great-niece of Your mother, and so the affinity is too touch. |
Такое редко встречается, но симбиотическая природа их взаимного желания на самом деле усиливает их духовное родство. |
This dynamic is rare, but the symbiotic nature of their mutual desires actually strengthens their affinity for one another. |
С8: помять и наследие, местное информационное содержание и современные выражения культуры, языковое разнообразие, трансверсальные исследования и инвалиды. |
For C8, memory and heritage, local content and contemporary cultural expressions, linguistic diversity, transversal research, and people with disabilities. |
Предполагается, что их родство подобно двоюродному или чему-то такому. |
And the assumption is is that they're related like cousins or whatever. |
Хаксли даже оказался вовлечен в горячий спор о том, может или нет кровное родство объяснить альтруизм. |
Huxley, in fact, got himself into quite a heated argument over whether blood kinship could or could not explain altruism. |
я чувствую с ним некоторое родство. я думаю... его песни могут вас заставить вспомнить о своем доме. |
I feel a bit of affinity with him. I think if... if like Nick makes you think of home. |
Нет, я бы не стал этого утверждать, но, несомненно, существует близкое родство с музыкой конца ХlХ века. |
I wouldn't go so far as to say 20th, but there is certainly a close affinity between him and the music of the late 19th century. |
И предвидя ваш вопрос: мы проводим ДНК-тест на родство с родителями. |
And before you ask,we're running DNA to confirm the ID, a familial matchagainst the parents. |
И у него такое знатное родство! Так или иначе, он займет высокое положение в свете. |
And he has such very high connections: he is sure to rise in one way or another. |
Если купол закроется раньше, чем королева будет готова, родство не выберется отсюда живым. |
If the dome seals up before the queen is ready, the kinship won't make it out of here alive. |
За очень короткий срок, родство стало управлять разумом и телами жителей Честерз-Милл. |
In fairly short order, the kinship began to control the minds and bodies of the people of Chester's Mill. |
Ведь родство душ важнее, так? |
It's the meeting of minds that's important, isn't it? |
Blood is thicker than evidence. |
|
A blood tie... linking their spirits together. |
|
Cosi's blood tie to El Condor makes him a liability. |
|
They look very different now, but you can see the relationship. |
|
Потому что, на самом деле, ваше родство с Оливером никогда не закончится. |
Because the truth is, your relationship with Oliver, it's never going to be over. |
A genetic relationship does not make a parent. |
|
Её родство с президентом. |
Her relationship to the President. |
I feel a special kinship. |
|
Мы... мы разделяет... родство страдания, взаимную одержимость. |
We... we share a... a kinship of suffering, a mutual obsession. |
Вас не связывает кровное родство, но, быть может, с того времени, как вы были вместе ты была такой же бесстыжей, как и Ли Соль. |
You're not related by blood, but maybe since you've been together you're just as shameless as Lee Seol. |
Так какое у вас родство? |
So, how are you guys related? |
Так нас ждёт новое языковое приключение? |
So we're to have another adventure in translation, are we? |
Ученые спорят о том, в какой степени языковое смешение можно отличить от других механизмов, таких как переключение кода, субстраты или лексическое заимствование. |
Scholars debate to what extent language mixture can be distinguished from other mechanisms, such as code-switching, substrata, or lexical borrowing. |
Сравнительные анатомы, такие как Чарльз Дарвин, смогли распознать родство человека и других обезьян. |
Comparative anatomists such as Charles Darwin were able to recognize the relatedness of humans and other apes. |
Неизвестно точно, как этот адаптивный признак развился у грибов, но ясно, что родство с растением форсировало развитие этого процесса. |
It is unknown exactly how this adaptive trait developed in fungi, but it is clear that the relationship to the plant forced the development of the process. |
Несмотря на близкое родство, Империал во многом отличался от Нью-Йоркера на Пятой авеню. |
Though closely related, the Imperial differed from the New Yorker Fifth Avenue in many ways. |
Эти авторы редко принимали или самостоятельно применяли этот термин, несмотря на тесные ассоциации и родство. |
These authors have rarely accepted or self-applied this term, despite close associations and affinities. |
Паразитоиды-это насекомые, которые рано или поздно убивают своих хозяев, ставя их родство близко к хищничеству. |
Parasitoids are insects which sooner or later kill their hosts, placing their relationship close to predation. |
Кувшин также, по-видимому, указывает на родство, но это может быть случай, когда один король ассоциирует себя с предшественником. |
The jar also seems to indicate a coregency, but may be a case of one king associating himself with a predecessor. |
Бенгальское языковое движение 1952 года стало первым признаком трений между географически разделенными крыльями страны. |
The 1952 Bengali Language Movement was the first sign of friction between the country's geographically-separated wings. |
В результате британская культура и ее технологическое, политическое, конституционное и языковое влияние распространились по всему миру. |
As a result British culture, and its technological, political, constitutional, and linguistic influence, became worldwide. |
Языковое периодическое издание Språktidningen пришло к выводу, что примеры использования перешли от одного экземпляра на каждые 13 000 случаев использования hon/han до чуть менее 1 из 300. |
The language periodical Språktidningen concluded that the instances of usage had gone from one instance for every 13,000 uses of hon/han to just under 1 in 300. |
Авторы утверждают, что географическое родство Сфинкса, пирамид Гизы и Нила напрямую соотносится со Львом, Орионом и Млечным Путем соответственно. |
The authors argue that the geographic relationship of the Sphinx, the Giza pyramids and the Nile directly corresponds with Leo, Orion and the Milky Way respectively. |
Она также позволяет исследовать родство популяций, и поэтому стала важной в антропологии и биогеографии. |
It also permits an examination of the relatedness of populations, and so has become important in anthropology and biogeography. |
У него есть родство со звездными вампирами, и, по слухам, он также был одним из сверхъестественных спонсоров безумного императора Калигулы. |
He has affinities with the star vampires, and is rumored to have been one of mad emperor Caligula's eldritch sponsors as well. |
LEAD-K означает языковое равенство и приобретение знаний для глухих детей. |
LEAD-K stands for Language Equality & Acquisition for Deaf Kids. |
Однако в других случаях она имеет особые отношения с семьей, которые могут повлечь за собой право на родство. |
In others, however, she has a special relationship with the family, which may incur kinship rights. |
В начале нового времени молочное родство широко практиковалось во многих арабских странах как в религиозных, так и в стратегических целях. |
In the early modern period, milk kinship was widely practiced in many Arab countries for both religious and strategic purposes. |
Однако в других случаях она имеет особые отношения с семьей, которые могут повлечь за собой право на родство. |
The Egyptian word for locust or grasshopper was written snḥm in the consonantal hieroglyphic writing system. |
Это родство считается вероятным, потому что и Конрад, и Вельф I были графами Линцгау и Альпгау. |
This relationship is considered probable because both Conrad and Welf I were counts of Linzgau and Alpgau. |
Языковое обращение Азербайджана шло рука об руку с обращением азербайджанцев в двенадцатилетний шиитский ислам. |
The linguistic conversion of Azerbaijan went hand in hand with the conversion of the Azeris to Twelver Shia Islam. |
Языковое разнообразие существовало на севере Северной Америки задолго до появления французов и англичан. |
Linguistic diversity existed in northern North America long before the arrival of the French and the English. |
Это продемонстрировало родство между молекулярными механизмами поглощения и испускания. |
That demonstrated a kinship between the molecular mechanisms of absorption and emission. |
Рафины иногда выделяются в отдельное семейство Raphidae, и их родство долгое время было неопределенным. |
The raphines are sometimes separated as a distinct family Raphidae, and their affinities were for long uncertain. |
Мальтийский язык имеет отдаленное родство с египетским диалектом; классический арабский язык сильно отличается по грамматике, лексике и идиоме. |
The Maltese language is distantly related to the Egyptian dialect; classical Arabic differs greatly in grammar, vocabulary, and idiom. |
Интересы Фукса-это языковое событие с экзистенциальной философией. |
Fuchs' interests is language event with existential philosophy. |
Отношения Берли с графом укрепились после того, как двое его сыновей, Уильям и Джон, вступили в родство с Арунделем. |
Burley's relationship with the earl was reinforced by the accession of two of his sons, William and John, to the Arundel affinity. |
Всеобщее родство - это книга 1906 года американского зоолога, философа, педагога и социалиста Дж. Говарда Мура. |
The Universal Kinship is a 1906 book by American zoologist, philosopher, educator and socialist J. Howard Moore. |
Исходное языковое содержимое в ответе заменяется переведенным содержимым, когда оно проходит обратно через прокси-сервер. |
Original language content in the response is replaced by the translated content as it passes back through the proxy. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «языковое родство».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «языковое родство» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: языковое, родство . Также, к фразе «языковое родство» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.