Языческим - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
В X веке, с введением христианства на Руси, Рождество было смешано с местным языческим праздником возвращения солнца или началом сельскохозяйственного года. |
In the 10th century with the introduction of the Christianity into Rus it was fused with the local pagan celebrations of the sun’s return or the commencement of the agricultural year. |
Молодой искатель немедленно обратился в христианство и поспешил объявить о своей новой вере перед Каабой, которая в то время была языческим храмом. |
The young seeker converted instantly and rushed out to declare his new faith in front of the Kaaba, which at that time was a pagan temple. |
После поражения восстания и изгнания всех евреев из Иудеи Иерусалим стал языческим городом Элии Капитолины. |
Following the defeat of the rebellion and the expulsion of all Jews from Judea, Jerusalem became the gentile city of Aelia Capitolina. |
Вы, людижжжки, поклоняетесь своим языческим небесным божжжествам... |
You humans worshipping your tribal sky gods... |
Вы изображаете себя языческим философом, -сказала я. |
You would describe yourself as a mere pagan philosopher, I said. |
Он сравнивал синагогу с языческим храмом, представляя ее источником всех пороков и ересей. |
He compared the synagogue to a pagan temple, representing it as the source of all vices and heresies. |
Стивен Бенко, историк раннего христианства, утверждает, что на поклонение Марии оказало глубокое влияние поклонение нескольким языческим богиням, а не только Исиде. |
Stephen Benko, a historian of early Christianity, argues that devotion to Mary was deeply influenced by the worship of several pagan goddesses, not just Isis. |
Они считают, что папа находится в отступничестве за то, что позволил языческим ритуалам, верованиям и церемониям войти в церковь. |
They consider the pope to be in apostasy for allowing pagan rituals, beliefs and ceremonies to come into the church. |
Извини, парень, их слишком много свидетельств того, что они были соэмоном в центре легенды, отнюдь не все измученные языческим мифом, как говорит Дорти. |
Sorry lad, theirs too much evidnece that their was soemone at the centr eof the legend, ot snkt all plageried pagan myth, as DOorthy says. |
Тут Лэнгдон быстро объяснил Софи, что Бафомет был языческим богом плодородия. |
Langdon quickly explained to Sophie that Baphomet was a pagan fertility god associated with the creative force of reproduction. |
Монашество Фульды в основном занималось миссионерской работой среди соседних саксонских областей, племени, которое все еще было в основном языческим. |
The monastry of Fulda mainly engaged in missionary work among the neighbouring Saxon areas, a tribe that was still mostly pagan. |
Спасибо, дети мои, за то, что воспрепятствовали его языческим планам. |
Oh, thank you, my children, for putting a stop to his heathen plan. |
Искренне ли веруют женщины в доброго бога или тайно поклоняются языческим богам у старых алтарей? |
Were they all in the service of the good god or did women secretly still worship at some of the old altars? |
Будучи христианином, Феодосий был огорчен явным языческим возрождением, происходившим в царствование Евгения. |
As a Christian, Theodosius was distressed by the apparent pagan revival that was occurring under Eugenius's reign. |
Я нахожу маловероятным, что он будет потворствовать языческим гаданиям. |
I find it unlikely he would condone pagan divination. |
Who among us has paid the blood sacrifice owed to the heathen gods? |
|
В то же время Дуда ассоциировался с языческим образом жизни сельской местности. |
At the same time the duda was associated with the pagan lifestyle of the countryside. |
В последующие столетия христианские императоры издавали указы, которые все более враждебно относились к языческим культам и храмам. |
In the following centuries, Christian emperors issued decrees that were increasingly hostile to pagan cults and temples. |
Этот символ - он ассоциируется с языческим божеством. |
It's a symbol associated with the worship of a pagan deity. |
Отказ христиан присоединиться к языческим празднествам означал, что они не могли участвовать в большей части общественной жизни. |
Christians' refusal to join pagan celebrations meant they were unable to participate in much of public life. |
На вершине холма, где раньше стояли языческие статуи, была построена еще одна церковь. |
Another church was built on top of the hill where pagan statues stood before. |
Этот термин использовался как языческим римским поэтом Марциалом, так и христианским апостолом Павлом апостолом. |
This term was used by both the pagan Roman poet Martial and Christian apostle Paul the Apostle. |
Какие названия языческих религий упоминаются в этой статье? |
What are the names of the Pagan religions being reffered to in the article. |
В своих трудах Бенамозег интерпретирует Новый Завет, хадисы, Веды, Авесту и языческие мистерии в соответствии с каббалистической теософией. |
In his writings, Benamozegh interprets the New Testament, Hadith, Vedas, Avesta and pagan mysteries according to the Kabbalistic theosophy. |
Несмотря на формальное одобрение элит, великое Моравское христианство было описано как содержащее много языческих элементов еще в 852 году. |
Despite the formal endorsement by the elites, the Great Moravian Christianity was described as containing many pagan elements as late as in 852. |
Конечно, эти языческие традиции могут очаровать кого-нибудь, вроде вас Мактаггарт... однако, в теории, это все еще законопослушная христианская страна... хотя это может показаться немодным. |
Oh, aye, doubtless that would appeal to a heathen brute like yourself, Mctaggart. However, this is still, in theory, a law-abiding christian country, however unfashionable that may seem. |
В 391 году христианский император Феодосий ввел закон, запрещающий языческие обряды и закрывающий храмы. |
In 391 the Christian Emperor Theodosius introduced legislation that banned pagan rites and closed temples. |
Однако многие храмы оставались открытыми до тех пор, пока Фессалоникийский эдикт Феодосия I в 381 году не запретил гаруспики и другие языческие религиозные обряды. |
However, many temples remained open until Theodosius I's edict of Thessalonica in 381 banned haruspices and other pagan religious practices. |
Языческий обычай состоял в том, чтобы сжигать трупы, в то время как ранние христиане и евреи хоронили мертвых. |
The pagan custom was to incinerate corpses, while early Christians and Jews buried the dead. |
Языческий город претерпел огромные изменения при Ироде, который переименовал его в Кесарию в честь римского императора Цезаря Августа. |
The pagan city underwent vast changes under Herod, who renamed it Caesarea in honour of the Roman emperor, Caesar Augustus. |
Уверен, ты ожидала, как минимум, бархатные портьеры и языческих идолов,.. алтарь для человеческих жертвоприношений. |
I'm sure you expected velvet drapes and heathen idols... an altar for human sacrifice at least. |
- На двадцать пятое декабря, друзья мои, -улыбнулся Лэнгдон, - приходился древний языческий праздник, именовавшийся sol invictus, что на нашем языке означает непобедимое солнце. |
Langdon smiled. December twenty fifth, my friends, is the ancient pagan holiday of sol invictus-Unconquered Sun-coinciding with the winter solstice. |
Среди шабашей это второй из трех языческих праздников урожая, которому предшествует Ламмас / Лугнасад и за которым следует Самайн. |
Among the sabbats, it is the second of the three Pagan harvest festivals, preceded by Lammas / Lughnasadh and followed by Samhain. |
Другая легенда гласит, что Валентин отказался принести жертву языческим богам. |
Another legend is that Valentine refused to sacrifice to pagan gods. |
В то время как языческие культы и манихейство были подавлены, иудаизм сохранил свой юридический статус законной религии, хотя антиеврейское насилие все еще имело место. |
While pagan cults and Manichaeism were suppressed, Judaism retained its legal status as a licit religion, though anti-Jewish violence still occurred. |
Это убеждение и послужило, может быть, источником множества сказок о древних языческих богах (ибо большинство их поэтического происхождения). |
This conviction perhaps gave birth to many stories of the antient heathen deities (for most of them are of poetical original). |
Эти слова часто имеют древнее происхождение, а некоторые имеют языческие корни, которые после христианского влияния превратились из имен божеств и духов в ненормативную лексику и использовались как таковые. |
The words often have old origins and some have Pagan roots that after Christian influence were turned from names of deities and spirits to profanity and used as such. |
В Эстонии Мартинмас означает слияние западноевропейских обычаев с местными финскими языческими традициями. |
In Estonia, Martinmas signifies the merging of Western European customs with local Finnic pagan traditions. |
То, что большинство людей на Западе плохо понимают, - это то, что системы веры человечества были в основном языческими. |
What most people in the West do not comprehend well is that mankind's faith systems used to be largely paganistic. |
Практически все элементы католического ритуала, от Митры до облатки, от воды до алтаря и доксологии, взяты непосредственно из ранних языческих мистерий.51. |
Virtually all of the elements of the Catholic ritual, from miter to wafer to water to altar to doxology, are directly taken from earlier pagan mystery religions.51. |
The fountain is pagan! |
|
Во время Французской революции статуи языческих богов были снесены по всей Франции, но статуи Афины-нет. |
During the French Revolution, statues of pagan gods were torn down all throughout France, but statues of Athena were not. |
Преподавание грамматики должно было привести к чтению языческих писателей, которые не были безнравственны, и особенно христианских писателей. |
The teaching of grammar should lead to the reading of heathen writers who were not immoral and especially of the Christian writers. |
Языческие движения идентичности составляют большинство и представлены кельтским Друидством и германским язычеством, в то время как Викка является примером Неидентичного языческого движения. |
Identitary Pagan movements are the majority and are represented by Celtic Druidry and Germanic Heathenry, while Wicca is an example of a non-identitary Pagan movement. |
После своего основания при хане Аспарухе в 681 году Болгария сохранила традиционную булгарскую религию тенгрианство и языческие верования местного славянского населения. |
After its establishment under Khan Asparukh in 681, Bulgaria retained the traditional Bulgar religion Tengriism and the pagan beliefs of the local Slavic population. |
В последующие годы были приняты новые законы, запрещающие языческие обычаи. |
Further laws were passed against remaining pagan practices over the course of the following years. |
Он написал ей ряд положительных писем; в 597 году он написал ей о запрете языческих обрядов, таких как поклонение дереву. |
He wrote a series of positive letters to her; in 597 he wrote to her about interdicting pagan rites such as tree worship. |
Африканские религии были названы языческими и поэтому уступали христианской Европе. |
African religions were labeled pagan and therefore inferior to Christian Europe. |
В свое время там стояли статуи богов-олимпийцев, но все языческие скульптуры уничтожили, когда античный храм был превращен в христианскую церковь. |
Sadly, Langdon knew they once contained statues of the Olympian gods, but the pagan sculptures had been destroyed when the Vatican converted the Pantheon to a Christian church. |
Как говорят древние восточнославянские летописи, языческие жрецы предсказали, что жеребец Олега станет причиной его смерти. |
As old East Slavic chronicles say, it was prophesied by the pagan priests that Oleg's stallion would be the source of Oleg's death. |
Аккуратно разделенные на триады, эти люди считались образцами рыцарства в рамках своих особых традиций, будь то языческие, иудейские или христианские. |
Neatly divided into a triad of triads, these men were considered to be paragons of chivalry within their particular traditions, whether Pagan, Jewish, or Christian. |
Группа языческих философов занималась гаданием и предсказывала, что следующим императором будет некий философ по имени Феодор. |
A group of pagan philosophers engaged in divination and predicted that a certain philosopher named Theodore would be the next emperor. |
Языческие леопарды-непризнанные и непокорные существа, которые живут, ищут и дают. |
The pagan leopards—the unrecking and Unworshipping things, that live; and seek and give. |
Оба автора были христианами, и истоки языческих классических религий стандартного диапазона персонификаций были оставлены далеко позади. |
Both authors were Christians, and the origins in the pagan classical religions of the standards range of personifications had been left well behind. |
Она работает на веб-сайте, по правде говоря, и написала две книги, претендующие на то, чтобы разоблачить христианскую евангельскую историю как вымысел, полученный из языческих мифов. |
She operates a website, Truth Be Known, and has written two books purporting to expose the Christian Gospel story as a fiction derived from pagan myths. |
Затем языческий общинный совет Огайо представил его Северо-Восточному совету W. I. C. C. A. |
The Pagan Community Council of Ohio then presented it to the Northeast Council of W.I.C.C.A. |