Яркое описание - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
яркое шоу - spectacular show
яркое небо - bright sky
Яркое выражение - striking expression
яркое впечатление от поездки - memorable trip
яркое сочетание - bright combination
яркое окно - bright window
то же самое яркое - the same vivid
яркое описание событий - glowing description of events
яркое весеннее убранство - bright apparel of spring
яркое золото - bright gold
Синонимы к яркое: оживленной, живой, активное, лайвли, оживленно, бойкий
имя существительное: description, specification, depiction, delineation, definition, declaration, exposition, portrayal, portrait, portraiture
описание характера - character description
описание разметки - markup declaration
без описания - no description
аксиома архитектура язык описания - axiomatic architecture description language
записка с описанием задачи - task description memorandum
заслуживать более полного описания - deserve a fuller explanation
Описание действий - description of actions
описание канала - channel description
Описание отеля - hotel details
описание устройства - device description
Синонимы к описание: описание, изображение, характеристика, перифраза, определение, постановление, положение, назначение, предназначение, идентификация
Антонимы к описание: сценарий
Значение описание: Сочинение, изложение, в к-ром описывают что-н..
Ассоциация развлекательного программного обеспечения дает яркое и подробное описание процветающего рынка, который возможен только благодаря DMCA. |
Entertainment Software Association gives a vivid and detailed description of a flourishing market which is only possible because of DMCA. |
Локхарт сделал несколько рифмованных эпитафий Скотту и написал яркое описание его пародийно-героической речи на обеде у Бернса в 1818 году. |
Lockhart made several rhyming epitaphs on Scott, and wrote a vivid description of his mock-heroic speech at the Burns dinner of 1818. |
Именно Симеон Пичевич в своих мемуарах оставил наиболее яркое описание широкого использования полномочий генерал-майора Йована хорвата. |
It was Simeon Piščević in his memoirs who left a most vivid description of Major General Jovan Horvat's broad use of powers. |
3.1.1.2 краткое техническое описание использованных материалов и протокол испытания фотометрических и колориметрических характеристик светоотражающего материала,. |
A brief technical specification stating the materials used and a test report of the photometric and colorimetric performance of the retro-reflective material. |
Клоун, подходящий под наше описание, похитил ребенка. |
Kid was abducted by a clown fitting our description. |
Детальное описание каждого постыдного момента, который происходил здесь в последние 14 месяцев. |
A full-on description of every embarrassing thing that's gone on here in the last 14 months. |
Они не уйдут далеко, если у нас будет детальное описание их машины. |
They won't last long if we've got a good description of the vehicle. |
На пронзительно-белесом небе сияло яркое, странное свечение, а верхние этажи здания тонули в дымке. |
The sky showed a clear, strange glow, going lavenders and white, and the upper stories of the buildings went all dim. |
Он также позволяет описание некоторых характеристик незанятых традиционных жилищ и жилищ с жителями, не включенными в охват переписи. |
It also allows for the description of some features of unoccupied conventional dwellings and of dwellings with residents not included in census. |
В отчете содержится описание деятельности по разведке, экологических исследований, работы над технологией добычи и других видов деятельности, а также подробная финансовая ведомость. |
The report contains details of exploration work, environmental studies, mining technology work and other activities, and a detailed financial statement. |
Следует включить подробное описание цен и сборов, а также соответствующие положения и условия. |
A detailed description of prices and charges as well as applicable terms and conditions should be included. |
Обсуждаемая нами на этой сессии тема изменения климата яркое тому свидетельство. |
Our theme of climate change at this session shows this very clearly. |
техническое описание процесса производства или переработки;. |
Provide a technical description of the processing or manufacturing process. |
На меня молча смотрела светловолосая крупная девица, одетая в яркое пестрое платье, похоже, шведка. |
A big blonde Nordic girl with a flushed face and wearing gay-coloured clothing looked at me inquiringly. |
Who wrote the first account of our Leviathan? |
|
Если у вас найдется время, я был бы очень признателен за описание личности мистера Спектора до травмы. |
If you have the time, I'd really appreciate getting a premorbid appraisal of Mr Spector from you. |
Никто из жертв не подходит под описание пропавших без вести, и, вероятно, были выбраны из-за их безликости. |
None of the victims matched any missing persons reports and were likely chosen for their anonymity. |
Другими словами, сильное, яркое зрелище. не то, что Христос. |
In other words, a powerful, an evocative image, not unlike that of Christ. |
Но, по-моему, перед нами яркое доказательство того, насколько он расстраивает некоторых пациентов. |
But I think this is ample evidence of how much he is upsetting some of you patients. |
Пожалуйста, пусть в нашей пёстрой компании он почувствует себя как дома, чтобы это нежный огонёк когда-нибудь разгорелся в яркое пламя. |
Please, wellcome him to our anarchist circle, so the spark become an intense open flame. |
Описание - около 40 лет, застенчивый, аккуратный и чистоплотный. |
'Description - about 40, shy, 'neat and tidy.' |
А описание похитителей? |
And descriptions of the kidnappers? |
На ней было то же яркое бумажное платье и домашние туфли с красными страусовыми перьями. |
She wore her bright cotton dress and the mules with the red ostrich feathers. |
Because now, everything's so bright, my eyes hurt. |
|
Как и предсказывал Холмс, дождя не было; утро выдалось яркое и безоблачное. |
There was no rain, as Holmes had foretold, and the morning broke bright and cloudless. |
Мы только что услышали от окружного прокурора точное описание действительно жалкого человека. |
We've just heard from the district attorney a rather lurid description... Of a truly despicable man. |
Но это описание не казалось удовлетворительным. |
And yet that did not seem to describe him satisfactorily. |
Что ж, на втором месте мрачное описание нашей зависимости от ископаемых видов топлива Лизы Симпсон. |
No in second place, Lisa Simpson's grim description of our short-sighted dependence on fossil fuels. |
Bright, shimmering future ahead. |
|
Моим людям приказано задерживать любого, кто подходит под описание. |
My men have orders to hold anyone who seems to fit the description. |
Так близко в нашем сердце, как на наших небесах, самое яркое солнце к самой мрачной туче! |
So near in our heart, as in our heaven, is the brightest sunshine to the blackest cloud! |
У меня тут один подходит под описание с ограблений. |
I've got someone who fits the physical profile from the robbery. |
Спасибо, Смит, за такое яркое вступительное слово. |
Thanks, Smith, for that glowing character reference. |
На самом деле это очень точное описание секретного реактора которое строится в Северной Африке. |
It's a clear message about a private reactor that's being built in North Africa. |
Один мой друг подходит под описание, и агент Бёрк делает поспешные выводы. |
I have a friend who fits the bill, and Agent Burke is jumping to conclusions. |
Каюсь,- ответил он. - Только ваше описание больше похоже на деревню из сказки, чем из реальной жизни. |
'I am penitent,' he answered. 'Only it really sounded like a village in a tale rather than in real life.' |
Если настоящий Джек Робертс три года назад погиб, а это почти наверняка, тогда трое утверждавших, что видели его, и давших идентичное его описание, должны быть в сговоре. |
If the real Jack Roberts died three years ago - as he almost certainly did - then the three people who claim to have seen him and who all gave an identical description of him, must be in cahoots. |
Шанс глянуть на такое яркое голубое небо, что глазам больно смотреть. |
The chance to squint at a sky so blue that it hurts your eyes to look at it. |
Поэтому я готов пойти на многое, чтобы мое яркое будущее в ФБР состоялось. |
So I have had to go to great lengths to ensure that my bright future in the FBI goes without a hitch. |
На это ушло не более пяти секунд, а яркое световое шоу стало результатом трения о воздух. |
In just five seconds, it's almost all over and, of course, you know it's an extreme friction, makes the light show. |
У них есть свидетель, который утверждает, что нападавший подходит под твоё описание. |
They have a witness who says the assailant fits your description. |
Свет неожиданно погас, и яркое пятно света выхватило из темноты голову Дженни, выходившую из-за кулис. |
The lights suddenly dimmed and a baby spot picked up Jennie's head as she peeked out past the curtain. |
It's the brightest point of light in our night sky. |
|
It's a very apt description. |
|
Увидел яркое пламя посреди пустыря, где в базарные дни привязывали фургоны. |
He could see the blaze, in the center of a vacant lot where on market days wagons were tethered. |
Я должен поблагодарить, - начал Пуаро, - за ваше чудесное, яркое изложение событий. |
Poirot said, I have to thank you for your admirable and lucid account of, the Crale tragedy. Philip Blake looked rather self-conscious. |
Должны быть показания свидетелей, описание. |
There must be eyewitnesses reports, a physical description. |
Описание было опубликовано в журнале Orchadian. |
The description was published in The Orchadian. |
Подробное описание лабиринта, его басен и скульптур дано в Лабиринте Версаля Перро, иллюстрированном гравюрами Себастьена Леклерка. |
A detailed description of the labyrinth, its fables and sculptures is given in Perrault's Labyrinte de Versailles, illustrated with engravings by Sébastien Leclerc. |
Описание мангостина было включено Линнеем в Книгу вид Plantarum в 1753 году. |
A description of mangosteen was included in the Species Plantarum by Linnaeus in 1753. |
Он даст описание подозреваемого, которое менеджер узнает,а затем попросит менеджера обыскать подозреваемого. |
He would provide a description of the suspect, which the manager would recognize, and he would then ask the manager to search the suspected person. |
Рассказы в Книге Бытия о соперничестве двенадцати сыновей Иакова рассматриваются некоторыми как описание напряженности между Севером и Югом. |
The narratives in Genesis about the rivalries among the twelve sons of Jacob are viewed by some as describing tensions between north and south. |
В 1760 году губернатор колоний Северной Каролины Артур Доббс написал первое письменное описание растения в письме английскому ботанику Питеру Коллинсону. |
In 1760, the North Carolina colonial governor, Arthur Dobbs, penned the first written description of the plant in a letter to English botanist Peter Collinson. |
Следующее описание больше фокусируется на аспекте боевых искусств Цзянху, его устоявшихся социальных нормах и его тесной связи с вулинем. |
The following description focuses more on the martial arts aspect of jianghu, its well-established social norms, and its close relation with wulin. |
В главе 10 Книги пророка Иезекииля приводится еще одно полное описание херувимов с небольшими различиями в деталях. |
In Ezekiel chapter 10, another full description of the cherubim appears with slight differences in details. |
Я не знаю, как это сделать, но, может быть, краткое описание и ссылки должны быть добавлены на эту страницу? |
I'm not sure how to do this, but maybe a brief description and links should be added to this page? |
Эстер Саммерсон, одна из рассказчиц книги, дает краткое описание ее макета. |
Esther Summerson, one of the book's narrators, gives a brief description of its layout. |
It has description of many ancient practices. |
|
Сегодня широко признается, что старомодное описание философии Гегеля в терминах тезиса-антитезиса–синтеза является неточным. |
It is widely admitted today that the old-fashioned description of Hegel's philosophy in terms of thesis–antithesis–synthesis is inaccurate. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «яркое описание».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «яркое описание» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: яркое, описание . Также, к фразе «яркое описание» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.