Яркое шоу - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Яркое шоу - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
spectacular show
Translate
яркое шоу -

- шоу [имя существительное]

имя существительное: show



Это будет яркое линейное правило, которое защитит всех участников, администраторов, WMF и цели мошенников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This would be a bright line rule that would protect everybody involved, admins, the WMF, and the scam targets.

Вскоре после этого на самой верхней точке яйца образуется яркое белое пятно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shortly thereafter, a bright white spot forms on the uppermost point of the egg.

Пожалуйста, пусть в нашей пёстрой компании он почувствует себя как дома, чтобы это нежный огонёк когда-нибудь разгорелся в яркое пламя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please, wellcome him to our anarchist circle, so the spark become an intense open flame.

Я знаю о вашей интрижке, и я уверена, что это было самое яркое событие в твоем дневничке, но это был всего лишь пит стоп посреди реальных чувств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know about your grungy tumble, and I'm sure it was the highlight of your diary, but it was during a pit stop in something real.

Именно Симеон Пичевич в своих мемуарах оставил наиболее яркое описание широкого использования полномочий генерал-майора Йована хорвата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was Simeon Piščević in his memoirs who left a most vivid description of Major General Jovan Horvat's broad use of powers.

Другими словами, сильное, яркое зрелище. не то, что Христос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In other words, a powerful, an evocative image, not unlike that of Christ.

Мы называем это конструктивной интерференцией или деструктивной интерференцией. Таким образом, свет от двух или более телескопов дает гораздо более яркое изображение, чем от одного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's what we call constructive interference, or destructive interference... so that the light from two or more telescopes... can produce a brighter image than one alone.

Там нет ни часов, ни окон, там всё яркое и работают кислородные установки, чтобы заставить людей долго не ложиться спать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There aren't any clocks or windows, and they keep everything bright and pump oxygen in to make people stay up late.

У самцов яркое оперение, обычно зеленое и желтое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The males are brightly plumaged, usually in greens and yellows.

Это яркое голубое небо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's the bright blue sky.

Нэнси выходит на улицу в яркое туманное утро, где все ее друзья и мать еще живы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nancy steps outside into a bright and foggy morning where all of her friends and her mother are still alive.

Спасибо, Смит, за такое яркое вступительное слово.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thanks, Smith, for that glowing character reference.

Шанс глянуть на такое яркое голубое небо, что глазам больно смотреть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The chance to squint at a sky so blue that it hurts your eyes to look at it.

Это тёмное и яркое место.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a dark and shiny place

Затем в центре его появилось еще более яркое пятно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A spot of greater brightness then occurred at its center.

Там очень красиво - теплое море и яркое солнце.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It`s very beautiful there - the warm sea and the bright sun.

Скачущее яркое пламя костра осветило надежду на лице Ингольда, что было, однако, жутко созерцать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The leaping brightness of the fire showed hope in his face that was almost terrible to behold.

На пронзительно-белесом небе сияло яркое, странное свечение, а верхние этажи здания тонули в дымке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sky showed a clear, strange glow, going lavenders and white, and the upper stories of the buildings went all dim.

Обсуждаемая нами на этой сессии тема изменения климата яркое тому свидетельство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our theme of climate change at this session shows this very clearly.

Почему отдых в Турции? Турция - это изумительная природа, золотые песчаные пляжи, живописные горы, покрытые сосновыми реликтовыми лесами, яркое солнце и, конечно, четыре кристально-чистые, ласковые и тёплые моря - все это делает курорты Турции привлекательными для туристов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yacht charter, blue voyage organizations, diving, corporate charters & VIP services by luxury fleet in Turkish Coasts and Greek Islands.

Это был крайне интимный, личный опыт, и в том, и в другом случае возникало яркое чувство, будто кто-то проник в твое личное пространство. Это ощущение сохраняется у меня до сих пор

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sheer intimacy of these experiences — the feeling of having one’s personal space invaded, if you will — was unmistakeable, and I can still feel it now, at a distance.

Я вновь выглянул в окно: на фоне стекла рисовался профиль Амелии, а над безводной пустыней сияло яркое пятнышко света.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I looked past Amelia's profile, across the arid desert towards that brilliant light in the sky.

Несколько мгновений над Римом висело новое яркое светило правильной шарообразной формы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For that instant, a perfect and silent sphere of light glowed over Rome.

Газ сказал, что ему нужно что-то яркое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gaz said he wanted something a bit flashy.

Яркое утро было полно угроз, и кружок мальчиков стал меняться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bright morning was full of threats and the circle began to change.

День был ясный; морозное, яркое солнце бросало пляшущие блики на тротуар.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a fine day, and there was a bright, frosty sun which made the light dance in the street.

Яркое свечение разрастающихся колоний грибковых и личинок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Good radiance from established fungi and larvae growth colonies.

Я вижу ее, как сейчас: торчащие зубы, яркое пятно румян на скулах и улыбку -отсутствующую, блаженную. Она была на седьмом небе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can see her now, the prominent teeth, the gay spot of rouge placed high upon her cheek-bones, and her smile, vacant, happy, enjoying her evening.

Что-нибудь яркое с маленьким зонтиком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Something festive with a tiny umbrella.

На меня молча смотрела светловолосая крупная девица, одетая в яркое пестрое платье, похоже, шведка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A big blonde Nordic girl with a flushed face and wearing gay-coloured clothing looked at me inquiringly.

Но, по-моему, перед нами яркое доказательство того, насколько он расстраивает некоторых пациентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I think this is ample evidence of how much he is upsetting some of you patients.

На ней было то же яркое бумажное платье и домашние туфли с красными страусовыми перьями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She wore her bright cotton dress and the mules with the red ostrich feathers.

Потому что сейчас все такое яркое, что моим глазам больно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because now, everything's so bright, my eyes hurt.

Как и предсказывал Холмс, дождя не было; утро выдалось яркое и безоблачное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was no rain, as Holmes had foretold, and the morning broke bright and cloudless.

В эту ночь небо усеяно мириадами звезд, но блеск их затмило яркое сиянье луны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hosts of stars are visible to-night, though their brilliancy is eclipsed by the splendour of the moon.

Яркое, светлое будущее - перед нами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bright, shimmering future ahead.

Так близко в нашем сердце, как на наших небесах, самое яркое солнце к самой мрачной туче!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So near in our heart, as in our heaven, is the brightest sunshine to the blackest cloud!

На это ушло не более пяти секунд, а яркое световое шоу стало результатом трения о воздух.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In just five seconds, it's almost all over and, of course, you know it's an extreme friction, makes the light show.

Свет неожиданно погас, и яркое пятно света выхватило из темноты голову Дженни, выходившую из-за кулис.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lights suddenly dimmed and a baby spot picked up Jennie's head as she peeked out past the curtain.

Вот она - самое яркое пятнышко на нашем ночном небе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's the brightest point of light in our night sky.

Увидел яркое пламя посреди пустыря, где в базарные дни привязывали фургоны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He could see the blaze, in the center of a vacant lot where on market days wagons were tethered.

Я должен поблагодарить, - начал Пуаро, - за ваше чудесное, яркое изложение событий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Poirot said, I have to thank you for your admirable and lucid account of, the Crale tragedy. Philip Blake looked rather self-conscious.

Лучше надень что-нибудь более открытое и яркое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You should wear something more flashy and gaudy.

Другое, гораздо более яркое сравнение - это сравнение прибалтийских государств с незанятыми европейскими государствами, такими как Финляндия и Швеция.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another, much starker, comparison would be comparison of the Baltic states with the unoccupied European states, such as Finland and Sweden.

Яркое верхнее освещение может сделать шоппинг очень болезненным опытом, например, или сделать пациента дисфункциональным на рабочем месте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bright overhead lighting may make shopping a very painful experience for example, or render the patient dysfunctional in the work place.

Исходный нулевой меридиан проходил через радар-яркое пятно в центре овального объекта Ева, расположенного к югу от Альфы Регио.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The original prime meridian passed through the radar-bright spot at the centre of the oval feature Eve, located south of Alpha Regio.

Lucidula Баранец, Баранец обыкновенный сияние или сияющий clubmoss, яркое вечнозеленое, корневищное clubmoss рода Баранец.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Huperzia lucidula, the shining firmoss or shining clubmoss, is a bright evergreen, rhizomatous clubmoss of the genus Huperzia.

Его последняя запись в дневнике гласила: небо темно-синее, солнце очень яркое, песок исчез.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His final journal entry read “Sky deep blue, sun very bright, sand all gone.

Это умное, яркое и отличное британское развлечение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It’s clever, bright and great British entertainment.

Ее кимоно яркое и цветастое с искусно завязанным Оби, свисающим до лодыжек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her kimono is bright and colourful with an elaborately tied obi hanging down to her ankles.

Локхарт сделал несколько рифмованных эпитафий Скотту и написал яркое описание его пародийно-героической речи на обеде у Бернса в 1818 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lockhart made several rhyming epitaphs on Scott, and wrote a vivid description of his mock-heroic speech at the Burns dinner of 1818.

Самое яркое освещение падает на сбившихся в кучку жертв слева, в число которых входит монах или монах в молитве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The brightest illumination falls on the huddled victims to the left, whose numbers include a monk or friar in prayer.

Наблюдатель в этой области испытывает кольцевое затмение, в котором вокруг затмевающего тела видно яркое кольцо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An observer in this region experiences an annular eclipse, in which a bright ring is visible around the eclipsing body.

У Остина есть яркое сообщество выпускников, многие из которых решили остаться в Браттлборо после окончания школы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Austine has a vibrant alumni community, many of whom chose to stay in Brattleboro after graduation.

Поэтическая интерпретация коммонса текста, в котором приводится заглавие так говорил Заратустра, получила широкое признание за его яркое изображение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nintendo removed the TRS headphone jack from the SP, which had been included on all previous Game Boy models.

Поэтическая интерпретация коммонса текста, в котором приводится заглавие так говорил Заратустра, получила широкое признание за его яркое изображение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Common's poetic interpretation of the text, which renders the title Thus Spake Zarathustra, received wide acclaim for its lambent portrayal.

У мотмотов есть яркое оперение и длинные, градуированные хвосты, которые они демонстрируют, покачиваясь взад и вперед.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The motmots have colorful plumage and long, graduated tails which they display by waggling back and forth.

Наша аудитория с энтузиазмом откликается на все яркое, ясное, радостное, оптимистичное, жизнеутверждающее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our audience responds enthusiastically to all that is bright, clear, joyous, optimistic, life-affirming.

Айны, живущие в Токио, также создали яркое политическое и культурное сообщество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ainu people living in Tokyo have also developed a vibrant political and cultural community.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «яркое шоу». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «яркое шоу» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: яркое, шоу . Также, к фразе «яркое шоу» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information