Я люблю дразнить вас - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
сделал я - I did
только я - only I
раньше я думал - I used to think
будто я что - like I'm what
таков уж я - that's just the way I am
я предоставляю слово гну - I give the floor to wildebeest
вылитый я - I'm the spitting image
хотел бы я - I would like to
могу я с вами поговорить - can I talk to you
больше, чем я делаю - more than i do
Синонимы к я: лично, мы, сам, себя
говорит я тебя люблю - says i love you
и я люблю тебя - and i love you
и я люблю это - and i love it
я люблю, когда ты говоришь - i love it when you talk
я люблю, когда план - i love it when a plan
я люблю больше всего в этом мире - i love most in this world
я люблю тебя, независимо от того, что - i love you no matter what
я люблю, как вы думаете - i love the way you think
я очень люблю эту книгу - that book is a great favourite of me
я люблю быть с - i love being with
Синонимы к люблю: возлюбленным, нравится, обожаю, с удовольствием, любимой, любовные, с радостью
глагол: tease, razz, ride, badger, pick on, vex, devil, rag, rib, dangle
словосочетание: take the mickey out of
дразнить ложными надеждами - tantalize
дразнить аппетит - make mouth water
гусей дразнить - geese tease
дразнит вас - teases you
дразнить меня - teasing me
Перестань дразнить меня - stop teasing me
любовь дразнить - love teasing
я дразнить вас - i mock you
прекратить дразнить меня - stop taunting me
я люблю дразнить вас - i love teasing you
Синонимы к дразнить: перекривлять, носы показывать, называть, подразнивать, злить, раздразнивать, припечатывать, передразнивать, дразниться, раззадоривать
Значение дразнить: Злить, умышленно раздражая чем-н..
вас это устроит - you'll be fine with that
начнем с вас - let's start with you
без каких-либо затрат для Вас - at no cost for you
автомобиль будет забрать вас - a car will pick you up
беспокоить вас больше - bother you anymore
бить его из вас - beat it out of you
Благодарим Вас за добровольчество - thank you for volunteering
бранить вас - scolding you
был для вас - was for you
быть проблемой для вас - be a problem for you
Синонимы к вас: ты, вы, ваша милость, для вас
Я не люблю, когда меня начинают дразнить тем, что недоступно. |
I do not like things held out before me, that I cannot have. |
I love my city very much! |
|
Michael knows he's my one and only. |
|
Я его очень люблю. |
I love him very much. |
I love my friends and I think they are my true friends. |
|
Больше всего на свете я люблю путешествовать. |
One of the things I love mostly is traveling. |
Я люблю сидеть в тишине в ожидании и слушать пение птиц на деревьях. |
I like to sit in silence for a while waiting for a fish to get caught and listening to the birds singing in the trees. |
Еще я люблю животных. |
Also I like animals. |
Я люблю синтетическую биологию. |
I love to do synthetic biology. |
I like scotch, scotch doesn't like me. |
|
Я люблю путешествовать. Берлин стал одним из моих любимейших городов. |
I love to travel, and Berlin has become one of my favorite cities. |
Он мог сказать: Я люблю тебя, но для этого было слишком рано. |
He could have said, I love you, but it was too soon for that. |
Я, конечно, люблю старый добрый суд над ведьмами, как и все мы, но я не думаю, что мы должны выносить такое поспешное суждение нашим давно знакомым соседям. |
Now, I like a good old-fashioned witch trial as much as the next person, but I do not think we should be so quick to judge our long-time neighbors. |
Потому что я не люблю все эти суррогатные продукты. |
Just 'cause I'm not really into the ersatz food thing. |
Какое разочарование, потому что один из тех моментов, которые я люблю в первом классе, это возможность пообщаться, побыть с людьми, которые, знаете ли, мыслят так же, а не со всяким сбродом. |
It's such a bummer, too, because one of the things I love about first class is the opportunity to really socialize and rub elbows with people that are, you know, like-minded, and not the rabble. |
I don't like to get sick in the fall, she said. |
|
Сводит меня с ума, но я люблю ее. |
Drives me bonkers, but I love her. |
И я тоже люблю Богемскую рапсодию. |
And I love Bohemian Rhapsody, too. |
I kinda like salt an' pepper on mush. |
|
Я люблю, как он совмещает северогерманский ренессанс снаружи... |
I love his juxtaposition between the North German Renaissance exterior... |
В этом отношении я Бароджиано. Люблю бродить путями жизни, узнавать, что она мне готовит и что дает. |
In that respect I am Barogiano, I like to walk the roads of life and see what life reserves to me or gives me, and so on. etc. etc. |
Считается, но ты демонизируешь братство, полное людей, которых я люблю... |
It does, but you're demonizing a fraternity full of people I like... |
Люблю каждый корешок, каждую каменную голизну, на которой ломается лемех, бесплодный грунт люблю, безводное нутро ее люблю. |
I love every flint, the plow-breaking outcroppings, the thin and barren top-soil, the waterless heart of her. |
I mean, I love you, but you are a little high-maintenance. |
|
Не люблю интеллигентов. |
I don't respect intellectuals much. |
Люблю быстрые машины и необузданных женщин, и в этом была ее сила. |
I like fast cars and crazy girls, and that was her superpower. |
Я тебя не люблю и никогда не любила А уж после того, как она перечеркнет этой фразой четыре последних года, можно будет перейти к более практическим делам. |
I never loved you. After she had obliterated four years with that sentence they could decide upon the more practical measures to be taken. |
Люблю смотреть, как взрываются хрюшки. |
I love seeing pig heads explode. |
Понимаешь? Я 23 года говорила тебе, какую пиццу я люблю, и тебе даже в голову не пришло взять её. |
I mean... 23 years of telling you the kind of pizza I like, and it still doesn't occur to you to get it. |
Я больше не люблю тебя и не хочу, - независимо от того, как на это смотрят другие, - продолжать отношения, которые меня не удовлетворяют. |
I don't love you any more, and I don't feel that I want to keep up a relationship, however it may look to the public, that is not satisfactory to me. |
Но, ох, Мариана... моя жена и все, что я люблю... как ожидание гложет меня. |
But, oh, Mariana... my wife and all I love... how the waiting gnaws at me. |
Я люблю такую погоду, до тех пор, пока я не должна пролететь через нее. |
I love this weather, as long as I don't have to fly through it. |
What can I say? I like to pitch in. |
|
Вообще-то я не люблю врать. |
Yeah, I'm not a big fan of lying. |
Я люблю всех тех, кто являются тяжелыми каплями, падающими одна за другой из темной тучи, нависшей над человеком. |
I love all those who are as heavy drops, falling one by one out of the dark cloud that hangs over men. |
Ангел мой, ты знаешь, как я тебя люблю, но ты сама виновата. Так что не будь ребенком, и вернись к себе в комнату! |
My angel, don't think I don't love you, but you know perfectly well what you did... so stop acting like a silly child and go back to your room. |
Потому же я стараюсь отвадить от себя Маньку, которую, ты сама знаешь, я люблю искренно, по-настоящему. |
That's why I'm trying to break Manka away from me, whom, you know, I love sincerely, in the real way. |
Но больше всего,- сказала она,- я все-таки люблю наблюдать за людьми. |
But most of all, she said, I like to watch people. |
Well, I'm fond of talking about them over supper. |
|
Дамы придут вместе, - сообщил он. - Люблю я эти обеды в ресторане! |
The ladies are coming together, said he; these little dinners are very pleasant. |
Вы мне напоминаете тех белок в моем саду, которых я так люблю отстреливать. |
You remind me of one of those squirrels I like to shoot at in my garden. |
Вы прекрасны, вы красивы, вы остроумны, вы умны, вы, конечно, гораздо ученее меня, но я померяюсь с вами вот в чем: Люблю тебя! |
Monsieur, you are handsome, you are good-looking, you are witty, you are not at all stupid, you are much more learned than I am, but I bid you defiance with this word: I love you! |
I love theatre and opera and so on. |
|
Я люблю Адель, но я не могу убрать пациента из листа ожидания |
I love Adele, but I can't pull a patient off the waiting list. |
я не люблю курить в доме. |
I don't like to smoke in the house. |
Сама знаешь, как я люблю... |
But you know how much I love... |
I love the smell of nail polish in the morning. |
|
Ну, может, я и не люблю преподавание, но сегодня я с ним неплохо позабавился, и может, мы еще закрутим небольшой романчик, даже если я его брошу прямо на Рождество. |
I mean, I may not love teaching, but I did fool around with it today, and I may hook up with it again a few more times even if I do dump it right before Christmas. |
Yeah, I love going to the country. |
|
I was just saying that to someone. I hate complicated. |
|
Я люблю танцевать рил. |
I love reeling. |
I rather like pecans. |
|
Like them yard tactics, homey. |
|
Люблю тебя больше всех. |
I love you so much. |
I'm crazy about you - crazy - you've driven me mad... |
|
Я люблю делать рождественские покупки пораньше. |
I like to get my christmas shopping done early. |
Look, Bones, I love you and all, but this decision isn't up to you. |
|
Его следующая детская книга Я люблю Фути, написанная им самим, вышла в 2013 году. |
His next children's book, I Love Footy, painted by himself, was released in 2013. |
Не поймите меня неправильно, Я люблю MSI, но эта статья читается как реклама! |
Don't get me wrong, I love MSI, but this article reads like an advertisement! |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «я люблю дразнить вас».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «я люблю дразнить вас» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: я, люблю, дразнить, вас . Также, к фразе «я люблю дразнить вас» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.