12 месячная уборка - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

12 месячная уборка - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Translate
12 месячная уборка -



Уборка, сходить в банк, там...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dry cleaners, bank, you know, so...

Если контракт заключается на полный год и был продлен по крайней мере один раз, то компенсация—как правило, месячная оплата за каждый отработанный год—часто оговаривается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If a contract is a full-year contract, and has been renewed at least once, then compensation—typically one month's pay for each year worked—is often negotiated.

И первая, и вторая жена Сайруса в свое время отражали натиск грязи бесконечными уборками и раз в два года отскребали полы и стены ножом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The constant scrubbing by the wives who had lived there and the biannual deep-seated scourging had kept the dirt down.

Отцовство - это больше, чем просто уборка за ребенком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Parenthood is more than just cleaning up your child's messes.

В Мемориале Линкольна проводится ежегодная уборка, так что я еду в Вашингтон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Lincoln Memorial has been undergoing its annual cleaning, so I'm heading to DC.

Он утверждает, что может быть введено гораздо менее обременительное ограничение, чем 12-месячная отсрочка, которая защитит реципиентов крови.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He claims that a far less onerous restriction could be imposed rather than the 12-month deferral, which would protect blood recipients.

В октябре 2010 года средняя чистая месячная заработная плата в Скопье составляла 400 евро, что составляло 120% от Национального показателя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The average net monthly wage in Skopje was at €400 in October 2010, which represented 120% of the national figure.

Шести месячная очередь за Yeti.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Six-month waiting list for a Yeti.

Нам нужно будет как-то упомянуть об этом, иначе это будет вечная уборка, не так ли?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're going to have to have some mention of it otherwise it will be perpetual tidying, don't you think?

14-месячная пауза меня не волнует. Это нормально для большинства проектов Википедии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 14-month pause is not a concern for me. That is normal for most WikiProjects.

Прачечная, рента, уборка, коммунальные услуги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Laundry, rent, janitorial, utilities.

Месячная поставка в Соединенном Королевстве обходится NHS примерно в 0,89 фунта стерлингов по состоянию на 2019 год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A month supply in the United Kingdom costs the NHS about £0.89 as of 2019.

Местная община в Дейтоне была обеспокоена тем, что эта уборка не соответствовала экологическим стандартам 21-го века.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The local community in Dayton was concerned that the cleanup did not meet 21st century environmental standards.

Ниже приводится месячная разбивка погоды в городе Мумбаи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The following is the monthly breakdown of the weather in Mumbai city.

Здесь есть строительные работы за детскую ударную установку, и уборка за нотные партитуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's some construction work for a child's drum set and cleaning services for sheet music.

22-месячная дочь Колетт Догерти пережила взрыв на Тэлбот-стрит; ее нашли бродящей неподалеку от места взрыва, относительно невредимой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 22-month-old daughter of Colette Doherty survived the Talbot Street blast; she was found wandering about near the bomb site, relatively unharmed.

Вся эта готовка, походы по магазинам и уборка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All that cooking and the shopping and the cleaning.

К несчастью, случилось так, что в этот день у миссис Мак-Стинджер происходила генеральная уборка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It happened by evil chance to be one of Mrs MacStinger's great cleaning days.

Перевозки, почта, уборка улиц и санитарная служба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Transit authority, post office, streets and sanitation.

В состав заработной платы входят: месячная тарифная ставка, надбавки к ней и премии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Total pay comprises standard monthly pay, any supplements thereto, and bonuses.

Второй вариант на выбор – это два года гражданской альтернативной службы, например - уборка парков или уход за престарелыми людьми. Зарплата при этом будет также низкой, и таким людям после службы будут предоставляться аналогичные льготы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another option would be two years of civilian service such as cleaning parks or caring for the elderly, also at low pay but also with similar post-service benefits.

Но уборка этого великого урожая истины - труд нелегкий и нескорый.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But to gather in this great harvest of truth was no light or speedy work.

Я не знала, что такое уборка по дому, пока моя горничная не уволилась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I did not know what housework was until my maid resigned.

После этого в 06:20 завтрак в столовой, затем уборка комнаты в 7:10.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Following that, at 0620, we have breakfast in the mess hall and then room prep at 0710.

У меня дома много шкафчиков, которым нужна не только инвентаризация, а обычная старая добрая уборка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have numerous cupboards at home in want of not just a stock-take but a good old sort.

Ведение счетов, распределение мяса на неделю, уборка дома... готовка...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Balancing books, making the meat last the week, keeping the house clean... - cooking...

Перерезание ленточек, уборка детских площадок и все такое?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ribbon cuttings, playground clean-ups and shit ?

Если тебя раздражает уборка, то разве будет твоё зеркало блестеть?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you are irritated by every rub, how will your mirror be polished?

Возможно, нам надо назначить время, чтобы вы зашли и оценили, во сколько обойдется уборка моей квартиры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, maybe we should fix a time for you to come round and size up my flat?

Мытье посуды, уборка ванной...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To do the dishes, clean up the bathroom.

Это не подготовка. Это уборка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's not the getting ready, it's the clean up.

Я просто делаю всякую домашнюю ерунду - готовка, уборка массаж.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just do the boring domestic chores - cooking, cleaning... back rubs.

Здесь висит табличка Идёт уборка, почему её не сняли?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's a cleaning in progress label here, why hasn't it been removed?

Маловероятно, что ты бы сидел в этом кресле если бы не 2х месячная кома этого человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's highly unlikely that you would be sitting in that chair if not for the two-month medically-induced coma of this gentleman.

Я так великолепен, что есть 6 месячная очередь цыпочек, готовых внезапно появиться, когда я рядом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm so gorgeous, there's a six-month waiting list for birds to suddenly appear every time I'm near.

Всё что угодно было бы здорово - уборка, ресепшн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anything would be great- cleaning, front desk.

Освобождение Нормандских островов было теперь завершено, и началась уборка и восстановление островов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The liberation of the Channel Islands was now complete and the tidy up and reconstruction of the islands was beginning.

Было обнаружено, что на самом деле это не уборка места преступления, а нормальное отделение крови при воздействии воздуха в течение определенного периода времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was discovered that there was not in fact a crime scene clean-up, but the normal separation of blood when exposed to air for a period of time.

Существует много регулярных общинных проектов, таких как детские лагеря, программа соседства, программа посол общины и уборка улиц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are many regular community projects, such as children's activity camps, the Neighbourhood scheme, the community ambassador programme and Street Cleans.

Примеры умеренных физических упражнений включают в себя быструю прогулку, плавание, езду на велосипеде или это также может быть повседневная деятельность, такая как стрижка газона или уборка дома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Examples of moderate exercise includes a brisk walk, swim, bike ride or it can also be everyday life activities like mowing the lawn or house cleaning.

Мужчина оспорил это решение, указав, что его месячная зарплата составляет 41 000 йен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The man had challenged this decision by pointing out his monthly salary was ₹41,000.

На протяжении веков сезонная уборка снега и льда была обычной практикой многих культур.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Through the ages, the seasonal harvesting of snow and ice was a regular practice of many cultures.

28 октября 2015 года министр здравоохранения, социального обеспечения и спорта объявил, что 12-месячная отсрочка сдачи крови заменит существующий пожизненный запрет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 28 October 2015, the Minister of Health, Welfare and Sport announced that a 12-month deferral on donating blood would replace the existing lifetime ban.

Была извлечена их 1-месячная ДНК и секвенированы две области-РИБОСОМНАЯ РНК ITS1 и 28S.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their 1 month old DNA was extracted and two regions, ITS1 and 28S ribosomal RNA sequenced.

Заключенные могут часто работать над общественными проектами, такими как уборка придорожного мусора с Государственным департаментом транспорта или сохранение дикой природы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prisoners may often work on community projects, such as roadside litter cleanup with the state department of transportation or wilderness conservation.

В этих местах заключенные были ближе к своим семьям и работали в своих общинах для выполнения таких функций по обслуживанию округов, как уборка мусора и обслуживание парков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In those sites, the prisoners were closer to their families and worked in their communities for such county maintenance functions as litter pickup and park maintenance.

Внедрение туалетов и канализационных систем, уборка городских улиц и более чистое питание были частью этой программы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The introduction of toilets and sewer systems and the cleanup of city streets, and cleaner food were part of this program.

Сегодня механический посев, применение гербицидов для борьбы с сорняками и механическая уборка урожая вытеснили эту зависимость от ручного сельскохозяйственного труда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Today, mechanical sowing, herbicide application for weed control, and mechanical harvesting have displaced this reliance on manual farm work.

Была разработана 24-месячная повестка дня, призванная служить вехой на пути к полной разработке первоначальных рамок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A 24-month agenda was established to serve as a time line milestone to have the initial framework fully developed.

Месячная поставка обходится NHS примерно в 2,09 фунта стерлингов в месяц по состоянию на 2019 год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A month supply costs the NHS about GB£2.09 per month as of 2019.

Пиковая месячная ставка составила 79,6 миллиарда процентов, что эквивалентно 98% дневной ставки, или примерно 7×10^108% годовой ставки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The peak monthly rate was 79.6 billion percent, which is equivalent to a 98% daily rate, or around 7×10^108% yearly rate.

Считается, что уборка сметает невезение предыдущего года и делает их дома готовыми к удаче.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is believed the cleaning sweeps away the bad luck of the preceding year and makes their homes ready for good luck.

Максимальный размер компенсации - это минимальная месячная заработная плата, и размер присуждаемой компенсации зависит от тяжести преступления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The maximum amount of compensation is give minimal monthly wages and the amount awarded depends on the severity of the crime.

Для одних это будет стипендия, для других-6-месячная зарплата в их стране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For some people, it will be a stipend, for others, it will be worth 6 months salary in their country.

Регулярная уборка и техническое обслуживание были необходимы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Regular cleaning and maintenance was essential.

Уборка кухни похожа на уборку детской комнаты в фильме, где Мэри волшебным образом собирает ее обратно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cleaning the kitchen up is similar to cleaning up the nursery in the film with Mary magically putting it back together.

Если у кого-то есть свободное время, у меня здесь есть 6-месячная безответная рецензия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If anyone has any spare time, I have an 6-month old unanswered peer review here.

Уборка включает в себя уборку дома, то есть утилизацию мусора, очистку грязных поверхностей, вытирание пыли и пылесос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Housekeeping includes housecleaning, that is, disposing of rubbish, cleaning dirty surfaces, dusting and vacuuming.

В отчете о вердикте Ненчини говорилось, что, должно быть, была проведена уборка, чтобы удалить следы Нокса из дома, покидая дом Геде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Nencini verdict report said there must have been a cleanup to remove traces of Knox from the house while leaving Guede's.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «12 месячная уборка». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «12 месячная уборка» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: 12, месячная, уборка . Также, к фразе «12 месячная уборка» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information