Приятное развлечение - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
- приятное развлечение сущ
- pleasant entertainment
-
имя существительное | |||
pastime | времяпровождение, игра, приятное времяпрепровождение, приятное развлечение |
имя прилагательное: pleasant, enjoyable, pleasurable, nice, agreeable, pleasing, good, sweet, dulcet, cuddly
приятный на вид - nice looking
приятный своей необычностью - quaint
приятный на вкус - tasty
приятный сон - sweet dream
приятный в использовании - pleasant to use
приятный на ощупь - nice on the touch
имел приятный голос - I had a pleasant voice
лук приятный - nice bow
приятный побочный эффект - pleasant side effect
приятный женский голос - a pleasant female voice
Синонимы к приятный: полный удовлетворения, благосклонный, приятный, вкусный, симпатичный, симпатический, миловидный, милый, славный, любезный
Значение приятный: Доставляющий удовольствие.
имя существительное: entertainment, amusement, game, distraction, diversion, recreation, pleasure, sport, treat, relaxation
излюбленное развлечение - favorite entertainment
доставлять развлечение - give amusement
грубое развлечение - horseplay
развлечение не должно мешать делу - Entertainment should not interfere with business
лучшее развлечение - the best entertainment
любимое развлечение - favorite entertainment
новое развлечение - new game
невинное развлечение - innocent amusement
популярное развлечение - popular entertainment
развлечение для взрослых - adult entertainment
Синонимы к развлечение: развлечения, развлечение, эстрадное представление, эстрадный концерт, прием, дивертисмент, веселье, забава, удовольствие, времяпрепровождение
Значение развлечение: Занятие, времяпрепровождение, доставляющее удовольствие, развлекающее.
времяпрепровождение, времяпровождение, игра, приятное времяпрепровождение
Конечно, абсолютно ничего похожего на приятное развлечение не происходит в первые 90 минут. |
Sure, absolutely nothing resembling feel-good entertainment happens in the first 90 minutes. |
Развлечение двойное: давали им предмет для разговора и в то же время снабжали напитками, вносившими в общество приятное оживление. |
And this in a double sense, by affording them matter for their conversation, and, at the same time, drink to enliven their spirits. |
Идея SLS была инициирована, чтобы поддержать уровень грамотности, поскольку SLS делает практику чтения случайной, автоматической и подсознательной частью популярных телевизионных развлечений. |
The idea of SLS was initiated to shore up literacy rates as SLS makes reading practice an incidental, automatic, and subconscious part of popular TV entertainment. |
Очень приятное дополнение к семье тяжких преступлений. |
Very pleasant addition to the serious crimes family. |
She had a nice, firm grip for a woman. |
|
Однако, кино это не только развлечение, но и также хороший способ улучшить ваши знания. |
However, cinema is not only an entertainment but also a good way to improve your knowledge. |
Общеизвестно, что телевидение стало самым популярным домашним развлечением. |
It is common knowledge that television has become the most popular entertainment in our home life. |
Это должно быть развлечением, а не состязанием. |
This is supposed to be fun, not a competition. |
Развлечения в вашем телефоне - в любое время, в любом месте. |
Entertainments in your telephone - any time, any place. |
Это является своего рода предлогом для смягчения, или вы прибегаете к столь странному способу развлечения? |
Is this going to be some sort of plea in mitigation, or are you embarking on some bizarre causative frolic? |
А по правилам, тот чья это последняя ночь выбирает развлечения для последней ночи. |
And the rules are whoever has the last night gets to choose the last night blowout activity. |
Настал день, когда благопристойные развлечения, которым предавалось семейство мистера Джоза Седли, были прерваны событием, какие случаются в очень многих домах. |
There came a day when the round of decorous pleasures and solemn gaieties in which Mr. Jos Sedley's family indulged was interrupted by an event which happens in most houses. |
Combining business with pleasure, you might say. |
|
Фрэнк порылся в памяти, ища, каким утешительным сообщением он мог бы сделать приятное женщинам. |
Frank cast about in his mind for some mitigating information that would make the ladies feel better. |
Занятнейшее это развлечение - ходить по судам да слушать, как людей приговаривают к смерти. |
It is indeed charming sport to hear trials upon life and death. |
I run an itsy bitsy tiny business. |
|
А потому, как бы ни выглядела эта дама, какой бы ни была её подлинная внешность, прошу вас использовать всё ваше мастерство, чтобы придать ей по меньшей мере приятное выражение лица. |
To that effect, however you find the lady, whatever her actual appearance, I pray you, use your art and give her at least a pleasing countenance. |
Я принес несколько наволочек от Развлечений720 для ваших подушек. |
I brought some Entertainment 720 pillowcases for your pillow. |
Кровь и кишки для меня не развлечение, Уилльям. |
Blood and guts aren't entertainment for me, William. |
In places of public entertainment. |
|
Вспомните, как мало развлечений у меня, и вы не станете удивляться, почему я учу этих хорошеньких животных разным штукам и привязываю их к себе, как собак. |
Remember how few amusements I have, and you will not wonder why I devote myself to teaching these pretty creatures their tricks, and attaching them to me like dogs! |
Благодарю вас за приятное Рождество и желаю вам доброй ночи. |
Very much obliged for a Christmas so pleasant. A good night for all. |
я дам вам убежище... приятное и тихое, специально для таких сердец. |
I shall give you a shelter... sweet and quiet, made for our hearts. |
Мы можем совместить приятное с полезным. |
We can mix business with pleasure. |
В индустрии развлечений сложно встречаться с кем-то. |
It's hard to date someone in the entertainment industry. |
Она даже втайне испытывала какое-то приятное волнующее чувство, хотя и не признавалась себе в этом. |
She foresaw what the tall brunette would say and her heart was stirred with an emotion which she didn't want to admit to herself. |
Okay, look, I admit to hosting the game, but it was all in good fun. |
|
Serves me right for screwing around. |
|
I'm trying to do something for my wife, and you keep... |
|
Мы решили не отказываться от таких развлечений, и вместо этого изобретаем множество таких аппаратов которые помогают нам продолжать наслаждаться нашим голово-ломным образом жизни. |
We chose not to avoid doing these activities, but instead to come up with some sort of device to help us continue enjoying our head-cracking lifestyles. |
К парку примыкает Бухта Калипсо, небольшой парк развлечений, который включает в себя аркаду, картинг, скалолазание, мини-гольф, клетки для игры в бейсбол, надувные лодки и почтовый конвейер. |
Adjoining the park is Calypso's Cove, a small amusement park which includes an arcade, go-karts, rock climbing, mini-golf, batting cages, bumper boats, and a zip line. |
Продюсером сериала выступила Сью Биртуисл, а режиссером-Саймон Лэнгтон. сериал был снят на Би-би-си при дополнительном финансировании американской сети искусств и развлечений. |
Produced by Sue Birtwistle and directed by Simon Langton, the serial was a BBC production with additional funding from the American Arts & Entertainment Network. |
Эти пакеты включают продукты и услуги от транспорта, размещения, туризма, общественного питания и индустрии развлечений. |
These bundles include products and services from transportation, accommodation, tourism, food service and entertainment industries. |
Рост танцевальных оркестров в популярных развлечениях был следствием регтайма и продолжался вплоть до 1920-х годов. |
The growth of dance orchestras in popular entertainment was an outgrowth of Ragtime and continued into the 1920s. |
Философия Фонда заключалась в том, что музыка и развлечения обладают целебными свойствами, которые могут принести пользу детям. |
The philosophy behind the Foundation was that music and entertainment has a healing quality that can benefit children. |
Улица стала популярной для развлечений, включая медвежатников, театры и публичные дома. |
The street became popular for entertainment including bear-baiters, theatres and public houses. |
И я только что познакомился с сотрудником биржи, работающим здесь в сфере туристических развлечений и торговли жильем, когда ехал на местном автобусе. |
And I just met an exchange employee working in the tourist entertainment and housing trade here while riding on a local bus. |
Стрельба из лука оставалась небольшим и рассеянным развлечением, однако, до конца 18-го века, когда она пережила модное возрождение среди аристократии. |
Archery remained a small and scattered pastime, however, until the late 18th century when it experienced a fashionable revival among the aristocracy. |
показывая, что мюзикл может сочетать популярное развлечение с непрерывностью между его историей и песнями. |
by showing that a musical could combine popular entertainment with continuity between its story and songs. |
Торжества наполнены вкусной каджунской едой, семейными забавами и живыми развлечениями, включая несколько национальных актов. |
The celebrations are filled with savory Cajun food, family fun, and live entertainment, including several national acts. |
В 1968 году после принятия закона о театрах 1968 года управление лорда-камергера перестало отвечать за цензуру живых развлечений. |
In 1968, the office of the Lord Chamberlain ceased to have responsibility for censoring live entertainment, after the Theatres Act 1968. |
Кивака-это часть игры и часть урока, сочетающая развлечения и образование. |
Kiwaka is part game and part lesson, combining entertainment and education. |
Грязевые валуны являются общим источником развлечений для детей. |
Mud wallows are a common source of entertainment for kids. |
Блюз эволюционировал от неформальных выступлений в барах до развлечений в театрах. |
The blues evolved from informal performances in bars to entertainment in theaters. |
Австрийское мероприятие в Рахау было сосредоточено на развлечении толпы и вдохновило многие подобные мероприятия. |
The Austrian event in Rachau focused on crowd entertainment, and inspired many similar events. |
Козы обеспечивают бесконечное количество очарования и развлечений. |
Goats provide an endless amount of fascination and amusement. |
Он занимался такими развлечениями, как кораблестроение и парусный спорт, а также мнимыми битвами со своей игрушечной армией. |
He engaged in such pastimes as shipbuilding and sailing, as well as mock battles with his toy army. |
Кроме того, каждое сиденье будет иметь 10,6-дюймовый встроенный светодиодный монитор, предлагающий развлечения в полете. |
Furthermore, each seat will have a 10.6 inch in-seat LED monitor offering in-flight entertainment. |
В Компании Brookfield Communications, Inc. В. западном побережье развлечения корп. |
In Brookfield Communications, Inc. v. West Coast Entertainment Corp. |
Мюзик-Холл-это британское театральное развлечение, Популярное с начала Викторианской эпохи до середины 20-го века. |
Music hall is a British theatrical entertainment popular from the early Victorian era to the mid-20th century. |
После короткой карьеры, профессионально играя за границей, Хилл вошел в индустрию развлечений. |
After a brief career playing professionally overseas, Hill entered the entertainment industry. |
Основная книга состоит из пяти разделов, а именно: начать, развлечение, малыш, постучать и расслабиться. |
The main book has five sections, namely Begin, Entertainment, Babe, Knock, and Relax. |
Пожалуйста, извините меня на минутку, пока я занимаюсь совершенно бесполезным педантизмом, не имея никакой реальной цели, кроме моего собственного развлечения. |
Please excuse me for a moment while I engage in utterly useless pedantry, to no real purpose other than my own self-amusement. |
Мужчины беспокоятся о завтрашнем заработке, женщины о теперешнем очаге, молодые люди о своей любовной жизни, сексе, телевидении, спорте и развлечениях. |
Men worrying about tomorrows earning, women of the hearth today, young people of their love lives, sex, tv, sports and fun. |
В рамках развлечения изгнанников в Леруике был запланирован огромный эстрадный концерт, а также прозвучала традиционная скрипичная музыка. |
As part of the exiles' entertainment, a huge variety concert was planned in Lerwick, and traditional fiddle music was called for. |
Аретина предана развлечениям и порокам придворных аристократов, особенно в трате денег своего мужа. |
Aretina is devoted to the pastimes and vices of courtly aristocrats, notably in spending her husband's money. |
была сформирована большая американская отдыха, который позже открыл покон парк развлечений и выставочный комплекс Motorworld. |
was formed by Great American Recreation, which later opened Pocono Action Park and Motorworld. |
У него также были влиятельные друзья в местной политике и развлечениях, включая скандального мэра Фрэнка Риццо и Синатру. |
He also had powerful friends in local politics and entertainment, including controversial mayor Frank Rizzo and Sinatra. |
Мультимедиа изменили развлечения и бизнес, а также общество. |
Not every historian of the period believes that Mary was in service, though. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «приятное развлечение».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «приятное развлечение» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: приятное, развлечение . Также, к фразе «приятное развлечение» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.