1 million shares - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

1 million shares - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
1 млн акций
Translate

- 1

1

- million

noun: миллион, масса, основная масса населения, множество, миллион

- shares [interjection]

interjection: Чур, поровну!



Some 20 million lives have been lost in wars and insurrections since Gandhi died.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Около 20 миллионов жизней было потеряно в войнах и восстаниях с тех пор, как Ганди умер.

His mother-in-law refused to give him her shares.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его теща, которую он приютил, отказывается дать ему акции.

If the second option was chosen, Member States might decide to waive their rights to their respective shares in the budgetary surpluses on a pro rata basis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если будет принят второй вариант, то государства-члены могут принять решение об отказе от своих прав на свою соответствующую долю остатков бюджетных средств на пропорциональной основе.

Poland shares the view that the increase in the membership of the United Nations justifies the enlargement of the Council.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Польша разделяет тот взгляд, в соответствии с которым расширение членского состава Организации Объединенных Наций оправдывает расширение Совета Безопасности.

The sales or ask side is usually higher than the bid by an amount several times greater than the equivalent stock exchange commission for shares selling at the same price.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Запрашиваемая цена, или цена на стороне продажи, обычно выше цены покупателя на величину, в разы превосходящую размер комиссионных фондовой биржи за акции, продаваемые там по такой же цене.

Designer Suzanne Lee shares her experiments in growing a kombucha-based material that can be used like fabric or vegetable leather to make clothing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дизaйнep Сюзанна Ли делится своими экспериментами по выращиванию материала на основе чайного гриба, который может быть использован как ткань или искусственная кожа для производства одежды.

Tesco shares continue to stage a recovery, and this news is unlikely to knock the stock price off course.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Акции Tesco продолжают восстанавливаться, и эта новость вряд ли собьет с курса цену.

Likes and Shares for this URL will aggregate at this URL.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отметки «Нравится» и действия «Поделиться» для этого URL-адреса будут агрегироваться именно по этому URL-адресу.

With earnings for 1959 promising to top the previous all-time peak of $2.42 in 1957, the market price of these shares has steadily advanced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При том что прибыль за 1959 год обещает превзойти предыдущий пик в 2,42 доллара на акцию, наблюдавшийся в 1957 году, постоянно повышалась и рыночная цена акций, сейчас она составляет около 60 долларов.

While the Ukrainians have also failed to hold up to their end of the bargain in allowing for elections in the region, Russia shares the bulk of this burden.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя украинцы тоже не выполняют свою часть соглашений и пока не разрешают провести в этом регионе выборы, основная часть ответственности лежит на России.

The market for the shares of these firms largely dried up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рынок для акций таких фирм практически иссяк.

The following week, 49 percent of the shares of Kruger-Brent, Ltd., were transferred to Alexandra.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через несколько дней сорок девять процентов акций Крюгер-Брент лимитед были переведены на имя Александры Меллис.

We offered shares to a special investor to buy up a portion of the company and dilute the ownership stake of the twins, but we hit a roadblock with the board.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предложили акции одному инвестору с целью покупки и снижения стоимости пакета акций близнецов, но совет директоров был против.

I had read that malaria kills one million kids a year and that it could be prevented with mosquito netting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я прочла, что от малярии умирает миллион детей в год, и профилактировать её можно с помощью москитной сетки.

The lock on the main door has 10 million million combinations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Замок на двери содержит 10 триллионов комбинаций.

You own 10% of Navar's preference shares which were purchased illegally, with dirty money.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы владеете 10% привилегированных акций предприятий Навара, которые были приобретены незаконно на деньги, полученные преступным путем.

Influenza killed nearly 20 million people between 1918 and 1919.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вирус гриппа убил около 20 миллионов людей между 1918 и 1919 годами.

Russia shares China's desire for inclusion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Россия разделяет надежды Китая на совместное участие.

Last year, Ms. Brewster's fortune was estimated at $300 million.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В прошлом году, состояние мисс Брюстер оценили в 300 миллионов долларов.

He did something rather fishy with some shares -solely to get money to spend on her - and only just managed to escape prosecution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для того, чтобы достать деньги на удовлетворение ее капризов, он затеял какие-то темные махинации на бирже и едва ушел от судебного преследования!

Cowperwood calculated its shares, bonds, rolling-stock, and other physical properties as totaling in the vicinity of over two million dollars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прикинув в уме стоимость подвижного состава, акций, облигаций и прочего имущества компании, Каупервуд пришел к заключению, что ее капитал, должно быть, уже перевалил за два миллиона.

But suppose I order to buy the 4,000 shares... and I plug in at 113 3/4...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но предположим, я прикажу купить 4.000 акций... и я получу по 1133/4...

Trading in JNB has been suspended pending a fraud inquiry, and the shares have plummeted in after-hours trading on the Nikkei.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продажа JNB была остановлена из-за возможного факта мошенничества, и акции упали после закрытия торгов на Никкей.

I would like to buy 300,000 shares in Grey Levenson.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы хотела купить 300.000 акций Грей Левенсон.

He bought more shares this afternoon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этим вечером он купил еще больше акций.

We bought Sutter's shares from him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы купили у него акции Саттера.

If your client buys all our shares, then they'll have a 15% stake in the company.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ваш клиент купит все наши акции, в сумме у него будет доля в 15%.

It shares several design goals with the Dvorak layout, such as minimizing finger path distance and making heavy use of the home row.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он разделяет несколько целей дизайна с макетом Dvorak, таких как минимизация расстояния между пальцами и интенсивное использование домашнего ряда.

Online lottery syndicates have also increased in popularity and are sold in shares by online licensed agents, Netlotto and Ozlotteries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Онлайн-лотерейные синдикаты также приобрели большую популярность и продаются в виде акций онлайн-лицензированными агентами, Netlotto и Ozlotteries.

The underlying stock, index or basket of equities is defined as Reference Shares.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Базовая акция, индекс или корзина акций определяются как опорные акции.

On August 20, 2014, Berkshire Hathaway was fined $896,000 for failing to report December 9, 2013, purchase of shares in USG Corporation as required.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

20 августа 2014 года Berkshire Hathaway был оштрафован на 896 000 долларов США за то, что не сообщил о покупке акций USG Corporation 9 декабря 2013 года, как это требуется.

The department includes parts of the highland district of Cojutepeque and shares a border with the plateau district in the west.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Департамент включает в себя часть высокогорного района Кохутепеке и граничит с районом плато на Западе.

In 1935 James M. Hubbell filed suit to determine all legal heirs for respective benefits and entitled shares of the land grant corporation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1935 году Джеймс М. Хаббелл подал иск, чтобы определить всех законных наследников для получения соответствующих льгот и прав на акции корпорации земельных грантов.

The shares were priced at $53 each and, after the IPO, Henry Paulson became Chairman and Chief Executive Officer, succeeding Jon Corzine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Акции были оценены в 53 доллара каждая, и после IPO Генри Полсон стал председателем и главным исполнительным директором, сменив Джона корзина.

The Bahamas is a member of the Commonwealth of Nations and shares its head of state with other Commonwealth realms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Багамские острова являются членом Содружества наций и делят главу государства с другими государствами Содружества.

Also, in Martin Eden, the principal protagonist, who shares certain characteristics with London, drowns himself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, в картине Мартина Идена главный герой, который имеет некоторые общие черты с Лондоном, топит себя.

She sold roughly 500,000 shares of Enron ten minutes to thirty minutes before the information that Enron was collapsing went public on November 28, 2001.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она продала примерно 500 000 акций Энрона за десять-тридцать минут до того, как информация о крахе Энрона стала достоянием общественности 28 ноября 2001 года.

It is not repetitive and shares the compact structure of constitutive heterochromatin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не повторяется и разделяет компактную структуру конститутивного гетерохроматина.

It is, in most technical respects, identical to the larger System 5 console and shares all of the basic hardware components of the platform.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он, в большинстве технических аспектов, идентичен более крупной консоли System 5 и разделяет все основные аппаратные компоненты платформы.

Farrar later received further ERPM shares for his claims over Boksburg Lake, and became effectively the controlling shareholder of the ERPM.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня есть ресурсы, чтобы получить фотографии, по крайней мере, более чем одной разновидности для ведущего изображения.

In early January 2017, the value of Macy's shares fell 14%, its biggest drop in seven months.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале января 2017 года стоимость акций Macy's упала на 14%, что стало самым большим падением за последние семь месяцев.

The HKMA started buying component shares of the Hang Seng Index in mid-August 1998.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В середине августа 1998 года HKMA начала скупать составные части акций Hang Seng Index.

The hitman Anton Chigurh from No Country For Old Men shares many elements of a hunted outlaw.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Киллер Антон Чигур из ничейной страны для стариков разделяет многие черты преследуемого преступника.

Elsa shares dinner with Stanley and the two discuss the situation with the twins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эльза делит ужин со Стенли, и они вдвоем обсуждают ситуацию с Близнецами.

CPVC shares most of the features and properties of PVC, but also has some key differences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ХПВХ разделяет большинство особенностей и свойств ПВХ, но также имеет некоторые ключевые отличия.

In December 2007, Vneshtorgbank sold EADS shares to another state-controlled bank Vneshekonombank.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В декабре 2007 года Внешторгбанк продал акции EADS другому государственному банку-Внешэкономбанку.

Finistère is not to be confused with Finisterre in Galicia, Spain, which shares the same etymology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finistère не следует путать с Finisterre в Галисии, Испания, которая разделяет ту же этимологию.

I cannot decide how much to borrow, what shares to issue, at what price, what wages and bonus to pay, and what dividend to give.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не могу решить, сколько брать в долг, какие акции выпускать, по какой цене, какую зарплату и премию выплачивать, а какие дивиденды давать.

In U.S. financial slang, a bagholder is a shareholder left holding shares of worthless stocks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На американском финансовом жаргоне владелец пакета-это акционер, оставшийся с акциями бесполезных акций.

Junction points are for directories only, and moreover, local directories only; junction points to remote shares are unsupported.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Точки соединения предназначены только для каталогов и, более того, только для локальных каталогов; точки соединения с удаленными общими ресурсами не поддерживаются.

Rybolovlev stated that he was extorted in jail to sell the shares of his company in exchange for his freedom, but had refused.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рыболовлев заявил, что его вымогали в тюрьме, чтобы продать акции своей компании в обмен на свободу, но он отказался.

It shares land borders with Albania to the northwest, North Macedonia and Bulgaria to the north, and Turkey to the northeast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она имеет общие сухопутные границы с Албанией на северо-западе, Северной Македонией и Болгарией на севере и Турцией на северо-востоке.

The quota in 2013 for the repurchase is already exhausted, Hapimag currently does not buy back shares.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Квота на выкуп акций в 2013 году уже исчерпана, Hapimag в настоящее время не выкупает акции обратно.

La Prensa is an independent newspaper with 1200 shareholders, none of which own more than 1% of shares.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

La Prensa-Независимая газета с 1200 акционерами, ни один из которых не владеет более чем 1% акций.

Currently, only one EEU country, Armenia, shares a land border with Iran.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время только одна страна ЕАЭС-Армения-имеет сухопутную границу с Ираном.

Each person works independently, and when finished, shares concepts with the group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый человек работает самостоятельно, а когда закончит, делится концепциями с группой.

Its shares were listed on the Paris stock exchange on 22 February 1999.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его акции были перечислены на Парижской фондовой бирже 22 февраля 1999 года.

The UDC issued stock shares to mixed-bloods and which could be redeemed through the First Security Bank of Utah.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

УДК выпускал акции для смешанных кровей, которые можно было выкупить через первый банк ценных бумаг штата Юта.

Shares could also be sold after a 20-year period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Акции также могут быть проданы после 20-летнего периода.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «1 million shares». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «1 million shares» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: 1, million, shares , а также произношение и транскрипцию к «1 million shares». Также, к фразе «1 million shares» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information