3 different versions - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

3 different versions - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
3 разные версии
Translate

- 3

3

- different [adjective]

adjective: другой, различный, разный, отличный от, необычный, непохожий, не такой, неодинаковый, несходный

- versions [noun]

noun: версия, вариант, текст, перевод, поворот плода в матке



The different versions of the drawing are filtered through 19th century racial sensibilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Различные версии рисунка фильтруются через расовые чувства 19-го века.

Now, we are expected to write neutrally, and we have much better access to primary sources - even to different versions of the same document!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь мы должны писать нейтрально, и у нас есть гораздо лучший доступ к первоисточникам-даже к различным версиям одного и того же документа!

Many versions of this perspective on African history have been proposed and applied to different parts of the continent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие версии этого взгляда на африканскую историю были предложены и применены к различным частям континента.

I'm thinking of the many different versions of the scientific method and perhaps the reenactment of experiments we use to learn science at school.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я имею в виду множество различных версий научного метода и, возможно, реконструкцию экспериментов, которые мы используем для изучения науки в школе.

There are many different versions of the arts which began in Sanskrit and were translated into other languages, such as Persian or Tibetan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует много различных версий искусства, которые начинались на санскрите и были переведены на другие языки, такие как персидский или Тибетский.

Can I upgrade the iOS, Android and Web versions of my app at different times?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно ли обновлять версии моего приложения

A board copyrighted in 1962 shows a track layout different from the more recent versions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доска, защищенная авторским правом в 1962 году, показывает макет трека, отличный от более поздних версий.

Well, I'm sure your father and I have different versions about what happened.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уверен, у меня с твоим отцом разные версии того, что случилось.

Perhaps a more appropriate venue would involve a change in Wiki's software to allow people to rate different versions of the articles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, более подходящим местом было бы изменение программного обеспечения Wiki, чтобы люди могли оценивать различные версии статей.

Later, working with the tenor who was to perform the lead character, he created two versions of Herman's aria in the seventh scene, using different keys.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже, работая с тенором, который должен был исполнять главную роль, он создал две версии арии Германа в седьмой сцене, используя разные клавиши.

But pushing back even further, even further back to childhood and fetal life and all the different versions that that could come in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заглянем в более ранний период — детство и стадия зародыша — и рассмотрим все возможные варианты.

What about the Chinese versions of various Japanese pickups that have a new name and different engines and altered appearance?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А как насчет китайских версий различных японских пикапов, которые имеют новое название, другие двигатели и измененный внешний вид?

Yes, against my journalistic principles, I've paid you three times for three different versions of your story.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, вопреки моим принципам журналиста, я уже заплатила тебе три раза за три разных истории.

This allows different companies to create their own versions of TRON, based on the specifications, which can be suited for different microprocessors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это позволяет различным компаниям создавать свои собственные версии TRON, основанные на спецификациях, которые могут подходить для различных микропроцессоров.

You're just creating multiple versions of yourself that appear at different points in time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы просто создаете множество версий себя самого, которые появляются в разные моменты времени.

Occasionally, different color schemes are adopted for certain legs, seasons, or versions of the race.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда различные цветовые схемы используются для определенных ног, сезонов или версий гонки.

which said minicomic was an adaptation of an episode of the TV series, A Tale of Two Cities, the main difference between both versions is the change of villains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

который сказал, что minicomic был адаптацией эпизода телесериала, сказки о двух городах, главное отличие между двумя версиями-смена злодеев.

Two different versions of the Anglo-Saxon Chronicle record the proceedings of the council.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В двух различных версиях англосаксонской хроники рассказывается о работе Собора.

Well, I've heard a couple of different versions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я слышала пару вариантов.

Well, there's a few different versions in there, but my people are pretty sure he's being held at a Moscow prison awaiting sentencing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, там есть несколько разных версий, но... мои люди почти уверены, что он сидит в Московской тюрьме в ожидании суда.

These additional roles are named differently in the many versions of Mafia, for thematic flavor, or historical reasons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти дополнительные роли называются по-разному во многих версиях Mafia, по тематическим или историческим причинам.

Drama of Exile was released twice, in two different versions, the second appearing in 1983.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Драма изгнания была выпущена дважды, в двух разных версиях, вторая появилась в 1983 году.

The two versions look very similar, but there are significant differences under the bodywork.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обе версии выглядят очень похоже, но есть существенные различия под кузовом.

The game uses different servers for the PlayStation 4 and Windows versions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В игре используются различные серверы для версий PlayStation 4 и Windows.

I ran a a few different versions of the name in case the article is misspelling it or the source is misspelling it. But, I still come up dry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пробежал несколько различных версий названия на случай, если статья написана с ошибкой или источник ошибается. Но я все равно выхожу сухим из воды.

The CD versions of both the UK and US versions of the album have different remixes as bonus tracks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

CD-версии как Британской, так и американской версий альбома имеют различные ремиксы в качестве бонус-треков.

We were telling two different versions of the same story, and then everything just went numb.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы просто рассказывали две разные версии одной истории, а потом все просто остановилось.

There are 13 known different US versions of the VertiBird playsets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть 13 известных нам различные варианты винтокрылов игровые наборы.

The language Lisp introduced a map function called maplist in 1959, with slightly different versions already appearing in 1958.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1959 году в языке Lisp появилась функция map, называемая maplist, а в 1958 году уже появились несколько другие версии.

Optionally, this can include different versions and standards as required by different countries, requiring knowledge of laws, requirements and infrastructure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По желанию, это может включать различные версии и стандарты, требуемые различными странами, требующие знания законов, требований и инфраструктуры.

They followed up the 14400's with the SupraFAXModem 288, the first consumer v.34 modem, and then a series of various versions with different features.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они последовали за 14400 - ми с SupraFAXModem 288, первым потребительским модемом V. 34, а затем серией различных версий с различными функциями.

This treaty differs from others, in that the two language versions are worded differently.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот договор отличается от других тем, что оба варианта формулируются по-разному.

Each of these systems that I showed you brings us closer to having the mathematical and the conceptual tools to create our own versions of collective power, and this can enable many different kinds of future applications, whether you think about robots that build flood barriers or you think about robotic bee colonies that could pollinate crops or underwater schools of robots that monitor coral reefs, or if we reach for the stars and we thinking about programming constellations of satellites.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждая из систем, которую я вам показала, приближает нас к математическим и концептуальным инструментам для создания собственной версии коллективной силы, и это можно будет применить в разных формах — роботы, которые строят барьеры от наводнений, или роботизированные пчелиные колонии, опыляющие урожаи, или подводные стаи роботов, присматривающие за коралловыми рифами, или, достигнув звёзд, мы задумаемся о программировании созвездий спутников.

It was introduced in August 1999 with different versions called the Regius HiAce and Regius Touring HiAce sold at Toyopet and Vista dealerships.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был представлен в августе 1999 года с различными версиями под названием Regius HiAce и Regius Touring HiAce, продаваемыми в дилерских центрах Toyopet и Vista.

The names and details are not consistent across the different Puranas, nor in different manuscript versions of the same Purana.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Названия и детали не совпадают ни в разных Пуранах, ни в разных рукописных версиях одной и той же Пураны.

There were different versions of the dance in the Tang Dynasty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В династии Тан существовали различные варианты танца.

Different versions of constructivism will diverge on this point.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Различные версии конструктивизма будут расходиться в этом вопросе.

In the late 19th century many papyrus containing parts or even entire chapters have been found in Egypt, with content different from later medieval versions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце XIX века в Египте было найдено много папирусов, содержащих части или даже целые главы, содержание которых отличалось от более поздних средневековых версий.

The manuscripts of these texts exist in slightly different versions, present Surya- and planets-based calculation and its relative motion to earth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рукописи этих текстов существуют в несколько иных версиях, в которых представлены расчеты на основе Сурьи и планет и их относительное движение к Земле.

Scholars in the United Kingdom and the United States developed somewhat different versions of cultural studies after the late 1970s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После конца 1970-х годов ученые в Соединенном Королевстве и Соединенных Штатах разработали несколько иные версии культурологических исследований.

Initially, Ensler performed every monologue herself, with subsequent performances featuring three actresses; latter versions feature a different actress for every role.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первоначально Энслер исполняла каждый монолог сама, с последующими выступлениями с участием трех актрис; последние версии показывают другую актрису для каждой роли.

Now driver uses Cross-NT library to support different OS versions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Драйвер полностью переведен на использование Cross-NT библиотеки для поддержки различных версий ОС.

Given they target the same group of customers, it is imperative that free and paid versions be effectively differentiated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учитывая, что они нацелены на одну и ту же группу клиентов, крайне важно, чтобы бесплатные и платные версии были эффективно дифференцированы.

This allows multiple versions of the same component to be installed in different directories, described by their own manifests, as well as XCOPY deployment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это позволяет устанавливать несколько версий одного и того же компонента в разных каталогах, описываемых их собственными манифестами, а также развертывать XCOPY.

The mother and two children all gave very different versions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У матери и обоих детей - три совершенно разных версии.

When taking both versions, the scores obtained from both had negligible differences, insinuating that the context and meaning were retained.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При использовании обоих вариантов оценки, полученные от обоих, имели незначительные различия, намекая на то, что контекст и значение были сохранены.

The idea of Lisa dating Nelson had been around for a while, with several different versions being pitched.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мысль о том, что Лиза встречается с Нельсоном, уже давно ходила в ход, причем выдвигалось несколько различных версий.

The score has been released as a soundtrack album in several versions with different tracks and sequences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Партитура была выпущена в виде саундтрека в нескольких версиях с различными треками и последовательностями.

Conversely, if only some columns appear to be formatted differently from the versions in the source object, apply the formatting that you want manually in Excel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если же только некоторые столбцы имеют форматирование, отличное от исходного, выполните нужные действия в Excel вручную.

Also, the same role-name can have differing functions across different versions of the game.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, одно и то же имя роли может иметь различные функции в разных версиях игры.

It's just this small amount to you would make a massive difference.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это просто малая толика того, что может дать тебе солидное преимущество.

We are fully aware of the difference under international law between terrorism and the legitimate right to struggle for liberation from foreign occupation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы полностью сознаем различие по международному праву между терроризмом и законным правом на борьбу за освобождение от иностранной оккупации.

Langdon knew at this point it made no difference.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впрочем, Лэнгдон понимал, что в данный момент это уже не имеет никакого значения.

And no matter how careful you are, sometimes you just can't tell the difference.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И независимо от того на сколько вы тщеславны Иногда вы просто не можете заметить разницу.

On screen, nobody could tell the difference. Besides, the phony tears photographed even better - they rolled down the cheeks like oiled ball bearings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На экране все равно никто не разберет -настоящие слезы или нет, а кроме того, искусственные скатываются по щекам даже более эффектно.

The Rockefellers were able both to resolve the conflict, and present a more humanized versions of their leaders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рокфеллеры смогли как разрешить конфликт, так и представить более гуманизированные версии своих лидеров.

Versions up to 2.4 could be configured to use what they refer to as virtual memory in which some of the dataset is stored on disk, but this feature is deprecated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Версии до 2.4 можно было бы настроить для использования того, что они называют виртуальной памятью, в которой часть набора данных хранится на диске, но эта функция устарела.

There is less difference today than there once was between these two types.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня разница между этими двумя типами меньше, чем когда-то.

External links lead to information about support in future versions of the browsers or extensions that provide such functionality, e.g., Babel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внешние ссылки ведут к информации о поддержке в будущих версиях браузеров или расширений, которые обеспечивают такую функциональность, например, Babel.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «3 different versions». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «3 different versions» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: 3, different, versions , а также произношение и транскрипцию к «3 different versions». Также, к фразе «3 different versions» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information