Buria - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
When we reach it you will beam what's left of our skeletal remains on board this ship, and then take them back to Earth, for a proper burial. |
Когда мы найдем его, вы поднимете то, что осталось от наших скелетов, на борт этого корабля и доставите их на Землю, для надлежащего погребения. |
Похороны состоялись в частном порядке в тот же день. |
|
Well, let's get the crime scene photos and preliminary findings to your... ex and see if he can put this burial in a psychological context. |
Что ж, давайте отнесем фотографии с места преступления и первичные находки вашему... бывшему и посмотрим, сможет ли он поставить это захоронение в некий психологический контекст. |
Catacomb burials are occasionally covered with Kurgan stelae. |
Фильм был принят в основном положительно. |
Pre-contact era finds have been used to interpret burial practices and understand how customs changed over the course of three centuries. |
Находки доконтактной эпохи использовались для интерпретации погребальной практики и понимания того, как менялись обычаи в течение трех столетий. |
Pig bones have been found interred alongside humans at Hongshan burial sites, suggesting that the animal had some ritual significance. |
В Хуншаньских захоронениях были найдены кости свиньи, погребенные вместе с людьми, что позволяет предположить, что животное имело какое-то ритуальное значение. |
In England, a Burial Mound apparently existed on The Berkshire Downs, which according to local legend was Beadohilde's Barrow. |
В Англии на Беркшир-Даунс, по-видимому, существовал Курган, который, согласно местной легенде, был Курганом Бидохильды. |
A week after the robbery there was a burial at St Andrews' churchyard. |
Неделю спустя после кражи на кладбище Святого Эндрю проходили похороны. |
The blood in the elevator shafts is, for Blakemore, the blood of the Indians in the burial ground on which the hotel was built. |
Кровь в шахтах лифта для Блейкмора-это кровь индейцев в могильнике, на котором был построен отель. |
Yurovsky was furious when he discovered that the drunken Ermakov had brought only one shovel for the burial. |
Юровский пришел в ярость, когда узнал, что пьяный Ермаков принес на похороны только одну лопату. |
On October 1, 1867, the coffins were disinterred and reburied in Warehouse No. 1 at the Arsenal, with a wooden marker placed at the head of each burial vault. |
1 октября 1867 года гробы были выкопаны и перезахоронены на складе № 1 в Арсенале, с деревянной отметкой, помещенной в начале каждого захоронения. |
I don't know what's wrong with a good, hygienic, Christian burial. |
Не понимаю, чем плох добрый, здоровый обряд христианского погребения. |
The militia officers refused to allow them to be moved until a local of a railway union demanded they be taken away for burial. |
Милиционеры отказывались их перевозить, пока местный житель Железнодорожного Союза не потребовал, чтобы их увезли для захоронения. |
According to Proclus' summary, the Telegony opens with the burial of Penelope's suitors. |
Согласно резюме Прокла, телегония начинается с похорон поклонников Пенелопы. |
The helmet was buried among other regalia and instruments of power as part of a furnished ship-burial, probably dating from the early seventh century. |
Шлем был похоронен среди других регалий и инструментов власти как часть меблированного погребения корабля, вероятно, датируемого началом седьмого века. |
We had not been settled a week before we got an accident victim on the very night of burial, and made it open its eyes with an amazingly rational expression before the solution failed. |
Не прошло и недели, как в наших руках оказалась жертва несчастного случая, которую мы выкопали ночью, после похорон, и, впрыснув раствор, заставили открыть глаза. |
The total number of buried skeletons was revised to be 523, and the burial mound was estimated to date to the 14th century. |
Общее число погребенных скелетов было пересмотрено и составило 523, а сам курган был датирован 14 веком. |
The approximately contemporary Beaker culture had similar burial traditions, and together they covered most of Western and Central Europe. |
Приблизительно современная культура мензурки имела сходные погребальные традиции, и вместе они охватывали большую часть Западной и Центральной Европы. |
In bad weather we used to assemble at Yaz's home, in the burial-ground, where his father's lodge was. |
В ненастные дни мы собирались у Язя, на кладбище, в сторожке его отца. |
This may signify that Chapel Hill is the burial site of an Icenian noble. |
Это может означать, что Чапел-Хилл является местом захоронения Айсенского аристократа. |
Apart from his Tanite tomb and the aforementioned Theban burials, Amemenope is a poorly attested ruler. |
Помимо его танитской гробницы и вышеупомянутых фиванских погребений, Амеменопа является плохо засвидетельствованным правителем. |
Reindeer antlers are often found piled on top of burial sites. |
Оленьи рога часто находят сваленными в кучу поверх захоронений. |
Vernier wrote an account of Gauguin's last days and burial, reproduced in O'Brien's edition of Gauguin's letters to Monfreid. |
Вернье написал отчет о последних днях и похоронах Гогена, воспроизведенный в издании о'Брайена письма Гогена к Монфриду. |
He was buried eight days later in the burial ground by St Mary's Church in Bampton, Oxfordshire. |
Через восемь дней его похоронили на кладбище у церкви Святой Марии в Бемптоне, графство Оксфордшир. |
After giving him a hasty burial, Teru resumes his journey arrives in ruined Tokyo. |
Поспешно похоронив его, Теру возобновляет свое путешествие и прибывает в разрушенный Токио. |
There is some dispute as to if this pyramid was Ahmose's burial place, or if it was a cenotaph. |
Существует некоторый спор о том, была ли эта пирамида местом захоронения Ахмоса, или это был кенотаф. |
Small copper rings, generally found in burial contexts, are also common to Ecuador and Western Mexico and are abundant during this phase. |
Небольшие медные кольца, обычно встречающиеся в погребальных контекстах, также распространены в Эквадоре и Западной Мексике и в изобилии встречаются в течение этой фазы. |
Go get four of the guys and check the property for any further burials. |
Возьми четырех парней и проверь владение на захоронения. |
He died there on November 23, 1974 and was buried in Waxahachie's Hillcrest Burial Park Cemetery. |
Он умер там 23 ноября 1974 года и был похоронен на кладбище Хиллкрест-парк в Ваксахачи. |
The Shang also seem to have believed in an afterlife, as evidenced by the elaborate burial tombs built for deceased rulers. |
Шан также, по-видимому, верили в загробную жизнь, о чем свидетельствуют тщательно продуманные погребальные гробницы, построенные для умерших правителей. |
The oldest evidence of burial customs in the Horn of Africa comes from cemeteries in Somalia dating back to the 4th millennium BCE. |
Самое древнее свидетельство погребальных обычаев на Африканском Роге - это кладбища в Сомали, датируемые 4-м тысячелетием до нашей эры. |
In 1882, the deceased were permitted daylight burial in England and by the middle of the 20th century, suicide had become legal in much of the Western world. |
В 1882 году умершим было разрешено дневное погребение в Англии, а к середине 20-го века самоубийство стало законным во многих странах западного мира. |
Waste burial: Sealing off of waste so as to prevent pollutants from entering the environment, excluding the further use of the wastes in question. |
Захоронение отходов - изоляция отходов, направленная на предотвращение попадания загрязняющих веществ в окружающую среду и исключающая возможность дальнейшего использования этих отходов. |
That night, a small private funeral and burial were held for Lucy Fryer. |
В тот же вечер состоялись небольшие частные похороны и похороны Люси Фрайер. |
Fatyanovo burials have been found to include bear claws and pendants of bear teeth. |
В фатьяновских погребениях обнаружены медвежьи когти и подвески из медвежьих зубов. |
In ancient times, however, these caves were used as family burial chambers. |
Однако в древние времена эти пещеры использовались как семейные погребальные камеры. |
Don't worry. We'll give him a nice burial, relieve you of your money troubles, and find you a nice place. |
Не волнуйся: мы его похороним, а тебя избавим от денежных забот и поселим в хорошем месте. |
After the service, a state funeral procession brought her remains for burial at the Royal Mausoleum of Hawaii at ʻMauna Ala. |
После богослужения государственная похоронная процессия привезла ее останки для захоронения в Королевском Мавзолее Гавайев ат'Мауна Ала. |
Mound 17, a previously undisturbed burial, was found to contain a young man, his weapons and goods, and a separate grave for a horse. |
В Кургане № 17, ранее ничем не потревоженном захоронении, был обнаружен молодой человек, его оружие и имущество, а также отдельная могила для лошади. |
The Moche thrived on the north coast of Peru from about 100 to 800 CE. The heritage of the Moche is seen in their elaborate burials. |
Моче процветали на северном побережье Перу примерно с 100 по 800 год нашей эры. Наследие Моше можно увидеть в их тщательно продуманных погребениях. |
Это и есть второй ключ к месту захоронения короны. |
|
I was hoping that you were all free Friday morning because that's when I'm going to be hosting the re-burial. |
Я надеюсь, вы свободны в пятницу утром. Я планирую провести повторные похороны. |
Burial in virgin soil, simple Latinate incantation. |
Похоронить в селене, прочесть заклинание на латинском. |
After this, the remains would be exhumed and moved to an ossuary or charnel house, thereby allowing the original burial place to be reused. |
После этого останки будут эксгумированы и перенесены в оссуарий или склеп, что позволит повторно использовать первоначальное место захоронения. |
Against his wishes, Bulwer-Lytton was honoured with a burial in Westminster Abbey. |
Вопреки его желанию Булвер-Литтон был похоронен в Вестминстерском аббатстве. |
You use this upside-down burial as an initiation into your cult. |
Ты используешь такое закапывание вверх ногами при присоединении к своему культу. |
There are 1130 identified burial mounds within the county, of varying styles and ages, dating from 4000BC to 1000BC, most of them belonging to the Bronze Age. |
На территории округа насчитывается 1130 идентифицированных курганов различных стилей и возрастов, датируемых 4000-1000 годами до н. э., большинство из которых относится к Бронзовому веку. |
According to tradition, this burial place has been identified with Samuel's tomb in the West Bank village of Nabi Samwil. |
Согласно традиции, это место захоронения было отождествлено с могилой Самуила в деревне Наби-Самвил на Западном берегу реки Иордан. |
В захоронении была найдена часть собачьего скелета. |
|
She was buried on 30 April 1878 in the Quaker burial-ground at Lammas near Buxton, Norfolk, where a wall plaque marks her resting place. |
Она была похоронена 30 апреля 1878 года на квакерском кладбище в Ламмасе близ Бакстона, штат Норфолк, где место ее упокоения отмечено настенной табличкой. |
Huáscar ordered Atahualpa to attend their father's burial in Cuzco and pay homage to him as the new Inca ruler. |
Уаскар приказал Атауальпе присутствовать на похоронах их отца в Куско и почтить его как нового правителя инков. |
Ritually broken offerings usually accompanied the jar burials. |
Ритуально разбитых предложения, как правило, сопровождается банку захоронений. |
There are a variety of methods of disposal, the most common being burial, composting, incineration, and rendering. |
Существует множество способов захоронения, наиболее распространенными из которых являются захоронение, компостирование, сжигание и рендеринг. |
The burial site was suggested by Sherpas on the expedition and lies below a rock wall where he gave them climbing lessons. |
Место захоронения было предложено шерпами в экспедиции и находится под скальной стеной, где он давал им уроки скалолазания. |
Thirty-seven of the graves contained woven fabrics which demonstrate a relatively complex weaving technique and indicate that the bodies had been wrapped for burial. |
Тридцать семь могил содержали тканые ткани, которые демонстрируют относительно сложную технику ткачества и указывают на то, что тела были завернуты для погребения. |
Attempts to identify the person buried in the ship-burial have persisted since virtually the moment the grave was unearthed. |
Попытки опознать человека, похороненного на корабле-захоронении, продолжались практически с того момента, как была раскопана могила. |
Perhaps the killer felt some incriminating evidence had been preserved by the irregular method of his victim's burial. |
Он мог решить, что инкриминирующие его вину улики сохранились благодаря такому нестандартному методу захоронения. |
Under VA regulations the applicant for a marker may only be the veteran's next of kin; so, too, for memorials when the body is not available for burial. |
В соответствии с правилами VA претендентом на маркер может быть только ближайший родственник ветерана; так же и для мемориалов, когда тело не доступно для захоронения. |
- burial service - захоронение
- burial facility for radioactive wastes - могильник радиоактивных отходов
- burial of radio active wastes - захоронение радиоактивных отходов
- burial hill - могильный холм
- burial ground - место погребения
- christian burial - похороны по христианскому обряду
- land burial - захоронение отходов в землю
- bokcheon-dong burial mounds and museums - могильные холмы и музеи Bokcheon-dong Burial Mounds and Museum
- burial ground dispersion - захоронение в землю
- burial tank - бак для захоронения радиоактивных отходов
- group burial - групповое захоронение
- radioactive waste burial - захоронение радиоактивных отходов
- burial shroud - погребальный саван
- burial cross - захоронение крест
- seed burial - семя захоронение
- burial metamorphism - захоронение метаморфизм
- collective burial - коллективное захоронение
- burial expenses - похоронные расходы
- burial ceremony - церемония захоронения
- burial ceremonies - погребальные обряды
- burial spot - захоронение пятно
- burial benefits - похоронные пособия
- burial certificate - захоронение сертификат
- burial chapel - захоронение часовня
- for burial - для захоронения
- green burial - зеленый захоронения
- That's what a burial is like - Вот что такое захоронение
- See you tomorrow for the burial? - Увидимся завтра на похоронах
- That's a pauper's burial - Это похороны нищего
- My little girl gets a proper burial - Мою маленькую девочку похоронят должным образом