Everybody's happy nowadays - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Everybody's happy nowadays - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Сегодня все счастливы
Translate

- happy [adjective]

adjective: счастливый, веселый, довольный, удачный, благополучный, навеселе, подходящий

  • happy hour - счастливый час

  • happy device - удачный план

  • i am happy to join - я рад присоединиться

  • we were so happy - мы были так счастливы

  • be incredibly happy - быть невероятно счастливым

  • it makes me happy - это делает меня счастливым

  • happy girl - счастливая девочка

  • sound happy - звук счастливым

  • awfully happy - очень счастлив

  • our team will be happy to assist - наша команда будет рада помочь

  • Синонимы к happy: in good spirits, beatific, beaming, euphoric, merry, on top of the world, sunny, on a high, blithe, blissful

    Антонимы к happy: depressed, melancholy, miserable, morose, discouraged, unhappy, unfortunate, hopeless, pained, unlucky

    Значение happy: feeling or showing pleasure or contentment.

- nowadays [adverb]

noun: настоящее время

adverb: в наши дни, теперь, в наше время

  • differ from nowadays - отличаются от ныне

  • rarity nowadays - редкость в наше время

  • life nowadays - жизнь в настоящее время

  • nowadays different - в настоящее время разные

  • until nowadays - не до наших дней

  • for nowadays - для ныне

  • available nowadays - доступны в настоящее время

  • but nowadays - но в настоящее время

  • nowadays education - в настоящее время образование

  • I don't write much nowadays - Я не пишу много сейчас

  • Синонимы к nowadays: at the present time, at this moment in time, these days, in the present climate, at present, today, now, at the moment, currently, in this day and age

    Антонимы к nowadays: before, formerly, long, once, then

    Значение nowadays: at the present time, in contrast with the past.



Everybody smoked all through lunch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все курили за завтраком.

I mean, everybody pulled together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всем пришлось собраться.

And we also know about what we do so terribly badly nowadays.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам также известно, что мы делаем сегодня категорически неправильно.

Nowadays he is taken the 27th place in the hit parade list of “100 of all times top heavy metal vocalists”.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В наши дни он занимает 27-ое место в хит параде 100 лучших исполнителей тяжелого метала всех времен.

Everyone knows that we live in a very difficult time nowadays.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всем известно, что мы живем в очень трудное время, в настоящее время.

Nowadays, we cannot imagine our modern life without travelling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В наше время мы не можем представить нашу современную жизнь без путешествия.

I think, nowadays it is very important to know foreign languages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, в наше время, это очень важно знать иностранные языки.

The problems are so serious nowadays, that they should be solved without delay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проблемы так серьезны в наши дни, что они должны быть решены безотлагательно.

There is a computer class in our school, -where pupils study computing, one of the most important subjects nowadays.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть компьютерный класс в нашей школе, - где вычисление исследования учеников, один из самых важных предметов в настоящее время.

It's mostly used to age missing children, but nowadays they sell a home version at any software store.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно используется при розыске пропавших детей, продается в любом магазине.

You pay your dues like everybody else.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты платишь свои членские взносы, как все остальные.

Okay, everybody needs to stop worrying about me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прекратите вы все обо мне волноваться.

Please, everybody, look surprised.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста все... выглядите удивлёнными.

The embroidery nowadays, as before, is used in decorative household subjects for decoration of an interior.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вышивка ныне, как и раньше, используется в декоративных бытовых предметах для оформления интерьера.

Nowadays, mobile phones market experiences true technological boom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время рынок мобильных телефонов переживает самый настоящий технологический бум.

Nowadays in Russia, there is a fashionable trend of borrowing superficial features from overseas and not paying enough attention to substance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В наши дни в России модно заимствовать из-за границы внешние черты, не уделяя достаточного внимания содержанию.

His movements were sluggish nowadays, not as they once were. He no longer strode firmly along a straight line that he had marked out for himself, turning sharply whenever it came to an end.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он теперь передвигался вяло, не так, как раньше; он уже не вышагивал твёрдо по намеченной прямой, круто поворачиваясь в её концах.

It's so hard getting straight answers out of people nowadays.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это так трудно получить от людей ответ сразу в настоящее время.

But if there were hardships to be borne, they were partly offset by the fact that life nowadays had a greater dignity than it had had before.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но эти отдельные трудности в значительной мере компенсировались сознанием того, что теперь они ни перед кем не склоняют шеи, как это было раньше.

But nowadays new officers like to try out their swords... on white necks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но нынче молодые офицеры любят опробовать свои мечи... на белых шеях.

That's the trouble with you young ones nowadays. You got no guts, you're too squeamish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Черт возьми, эти современные щенки слишком брезгливы.

Everybody see how shapeless this is?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всем видно, какая она плоская?

Everybody was conscious of that, except Peter Keating.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И это сознавали все, кроме Питера Китинга.

We'd have to phone up everybody and tell 'em good-by and send 'em postcards from hotels and all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам придется звонить всем родственникам по телефону, прощаться, а потом посылать им открытки из всяких гостиниц.

Of course, nowadays we know better than to believe in witchcraft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, сейчас мы не верим в магию и колдовство.

Welcome, everybody, to our Latin American dance festival.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всем добро пожаловать на фестиваль латиноамериканских танцев.

Everybody always say that they've been the reincarnation... of Cleopatra or Alexander the Great.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все говорят, что в прошлой жизни были... Клеопатрой или Александром Македонским.

Everybody turned out to be one more guest than Tracy had anticipated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это «все» обернулось тем, что на вечеринку забрел один гость, которого Трейси меньше всего ждала.

You French-Canadian kissed her mother, which is my name for French kissing when it bums everybody else out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты отфранко-канадил ее мать, так я называю поцелуй по-французски, который угнетает всех вокруг.

When they're little, their mothers watch over them, with help from everybody in city; children are safe here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока малышки подрастают, матери присматривают за ними с помощью всех горожан: дети тут в безопасности.

Everybody got honorable mention who showed up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все, кто явился, получили почетную премию.

Why does everybody think that I was born yesterday?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему всем кажется, что я вчера родилась?

And what to say about Darwin, whom everybody took for a fool when he put forth his theory of evolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А что сказать о Дарвине, которого все приняли за идиота, когда он выдвинул теорию эволюции?

People are afraid of themselves, nowadays.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А в наш век люди стали бояться самих себя.

Everybody's nuts about the Army and Navy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все свихнулись в армии и флоте.

What's everybody getting upset about?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за чего все так расстраиваются?

You know, everybody was jumping into bed... with everybody back in those days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время люди не прыгали друг другу в постель.

Just so, another voice agreed at once. There are no such things as ghosts nowadays, nothing but natural science.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно, - подхватил сейчас же другой голос, -нынче нет привидений, а естественные науки.

I want everybody on the Middle East desk up to speed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу, чтобы на Ближнем Востоке все расшевелились.

So that when you went on board the Pharaon, everybody could see that you held a letter in your hand?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда вы поднимались на Фараон, любой мог видеть, что у вас в руках письмо?

You know, we're each entitled to take a certain amount so everybody else can have a little bit too.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Понимаешь мы все имеем право на определённое количество чтобы все остальные тоже могли попробовать.

Because everybody knows that animatronic goblins can sometimes come to life in the weirdest of situations...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что все знают что аниматронные гоблины могут оживать в в самых странных ситуациях...

Why don't you make everybody an Alpha Double Plus while you're about it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раз уж на то пошло, почему бы не выращивать всех плюс-плюс-альфами?

Everybody was running all over the place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все бегали туда-сюда.

But the trouble is, everybody wears false hair now, and I don't think that was foreseen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но вот беда: нынче все шиньоны носят, а это, кажется, не предусмотрено!

Give everybody a shot at the brass ring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дайте каждому попытку проявить себя.

We've got some decent prints from the desk and the neck of the whiskey bottle, so for elimination purposes, we'd like to take everybody's prints.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас есть несколько удачных отпечатков со стола и на горлышке бутылки виски, так чтобы исключить присутствующих, предоставьте ваши отпечатки.

Nowadays old Canquoelle's costume would look strange, but between 1811 and 1820 it astonished no one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В наши дни одеяние папаши Канкоэля показалось бы странным, но в 1811-1820 годах оно никого не удивляло.

Nowadays, more than 2,400 students are attending the university.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время в университете обучается более 2400 студентов.

Many adults experience this from their parents nowadays and is often VERY overlooked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие взрослые испытывают это от своих родителей в настоящее время и часто очень упускают из виду.

In this context, it is important not to confuse CBT with 'computer-based training', which nowadays is more commonly referred to as e-Learning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом контексте важно не путать кпт с компьютерным обучением, которое в настоящее время чаще всего называют электронным обучением.

Nowadays, he has been working with Pinhani as a musical producer and guitarist and he has taken part in all live performances with the group for a long time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время он работает с Пинхани в качестве музыкального продюсера и гитариста, и он принимал участие во всех живых выступлениях с группой в течение длительного времени.

It would be more relevant then to consider algerians nowadays as arabized and islamized berbers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда было бы более уместно рассматривать алжирцев в наши дни как арабизированных и исламизированных берберов.

The Schwebebahn nowadays carries approximately 80,000 passengers through the city per weekday.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время Schwebebahn перевозит по городу около 80 000 пассажиров в будние дни.

Nowadays Newly created pages are scrutinized heavily, but previously these process was not strict.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время вновь созданные страницы тщательно изучаются, но раньше этот процесс не был строгим.

Nowadays, however, 'Britain and Ireland' is the more favoured expression, though there are problems with that too.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в настоящее время более предпочтительным выражением является Британия и Ирландия, хотя и с этим тоже есть проблемы.

Online articles nowadays require fee for viewership.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Онлайн-статьи в настоящее время требуют платы за просмотр.

Nowadays, sujeo is usually made with stainless steel, although bangjja is also popular in more traditional setting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время sujeo обычно изготавливается из нержавеющей стали, хотя bangjja также популярен в более традиционной обстановке.

Women's clothing in India nowadays consist of both formal and casual wear such as gowns, pants, shirts and tops.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женская одежда в Индии в настоящее время состоит как из формальной, так и из повседневной одежды, такой как платья, брюки, рубашки и топы.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Everybody's happy nowadays». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Everybody's happy nowadays» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Everybody's, happy, nowadays , а также произношение и транскрипцию к «Everybody's happy nowadays». Также, к фразе «Everybody's happy nowadays» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information