He's marching on Washington - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
he's going for a slash - он собирается справить малую нужду
he's in a devilish mess - он попал в ужасный переплёт
He's doing this to bury Nathan - Он делает это, чтобы похоронить Нейтана
He's feeling sorry for himself - Ему жаль себя
But he's obsessed with riddles - Но он одержим загадками
He's as slippery as an eel - Он скользкий как угорь
As yet he's unknown - Пока он неизвестен
I think he's on the warpath - Я думаю, он на тропе войны
He's a schemer and a ladies' man - Он интриган и ловелас
He's an excellent swordsman - Он отличный фехтовальщик
Значение He's: he is.
adjective: походный
noun: маршировка, строевая подготовка, походное движение, движение походным порядком
marching orders - походные приказы
marching algorithm - марш-алгоритм
marching bands - походные группы
marching load - походное снаряжение
marching-out state - наличный состав войск по завершении марша
spatially-marching - пространственно-маршевый
service marching order dress - походная форма одежды
marching troop movement - передвижение войск в пешем порядке
marching on before - двигаясь впереди
full marching pack - полное походное снаряжение
Синонимы к marching: march, troop, walk, pace, parade, stride, tread, tromp, trudge, footslog
Антонимы к marching: remaining, standing, staying, stopping
Значение marching: walk in a military manner with a regular measured tread.
preposition: на, по, о, в, об, относительно, за, из, у, после
adverb: согласно
adjective: желающий принять участие, знающий тайну или секрет, удачный, хороший
noun: левая сторона
move on to - перейти к
descend on - спускаться
put on duty - дежурить
touch on/upon - коснуться / на
set on foot - идти пешком
feast one’s eyes on - глаза пира своего на
on horseback - верхом
hand on/off - рука вкл / выкл
put on edge - положить на край
on/upon - на
Синонимы к on: resting on, touching the (upper) surface of, supported by, resting atop, to the (upper) surface, on to, so as to be resting on, onto, along, in operation
Антонимы к on: underneath, off, under, below
Значение on: physically in contact with and supported by (a surface).
washington - Вашингтон
washington crossing open air theater - Театр под открытым небом Washington Crossing
Embassy Suites Washington, DC-Convention Center - Embassy Suites Washington, DC-Convention Center
George Washington - Джордж Вашингтон
washington dc, usa - Вашингтон, округ Колумбия, США
washington state - штата Вашингтон
washington insiders - вашингтон инсайдеры
western district of washington - западный район вашингтон
held in washington - состоявшейся в Вашингтоне
washington state law - Закон штата Вашингтон
Синонимы к Washington: the White House, capital, the President, the CIA, the Oval Office, the Congress, the Hill, the national government, the Federal government, the Supreme Court
Антонимы к Washington: anarchy, ban, breach, break, chaos, commoner, disadvantage, embargo, impotence, impotency
Значение Washington: a state in the northwestern US, on the Pacific coast, bordered by Canada; population 6,549,224 (est. 2008); capital, Olympia; statehood, Nov. 11, 1889 (42). By agreement with Britain, Washington’s northern border was set at the 49th parallel in 1846.
The leadership vacuum created by Washington’s populists won’t be back-filled by China or any other single country. |
Созданный вашингтонскими популистами вакуум лидерства в одиночку не заполнит ни Китай, ни какая-либо другая страна. |
But if you relied on either the Washington Post or the New York Times, you would have had a very hard time seeing it. |
Но если вы полагались на газету Washington Post или New York Times, вы бы ничего об этом не узнали. |
Washington and Moscow finally seem to be getting close to inking a successor to the START treaty, after failing to do so before it expired back in December. |
Вашингтон и Москва, наконец-то, вроде бы вплотную подошли к написанию нового договора об ограничении стратегических ядерных вооружений для замены START (русская аббревиатура – СНВ). Срок действия прежнего договора истёк в декабре – вовремя всё-таки не успели. |
State, county and city police now take their marching orders directly from DHS and FEMA. |
Полиция штатов, округов и городов теперь получают распоряжения непосредственно из МНБ и МЧС. |
They plan to free the slaves and lead them in revolt, forcing Verminaard to recall the army marching on Qualinesti. |
Они хотят освободить рабов и поднять восстание, чтобы заставить Верминаарда отозвать армию, наступающую на Квалинести. |
Right now, Moscow and Washington are set in a series of opposing policies where deadlock can only be resolved by one side backing down. |
Сейчас Москва и Вашингтон завязли в антагонистической политике, и выйти из тупика можно только в том случае, если одна из сторон отступит. |
Nobody in Washington is that dumb. |
В Вашингтоне не дураки сидят. |
As with other regional maritime disputes, Washington takes no position on the competing claims but insists on peaceful resolution and navigational freedom. |
Как и в других региональных морских спорах, Вашингтон не стал занимать ни чью сторону, и выступил за мирное урегулирование проблемы и за свободу судоходства. |
If anything, both right-wing and liberal critics seem to share the view that Washington should ‘do something” to assist the pro-democracy movement in Iran. |
Если уж на то пошло, похоже, что и консервативные и либеральные критики разделяют точку зрения о том, что Вашингтон должен «сделать что-нибудь», чтобы помочь продемократическому движению в Иране. |
This week President Dmitry Medvedev received perhaps the warmest welcome in recent memory of a Russian head of state during his visit to California and Washington DC . |
На этой неделе президент Дмитрий Медведев во время своего визита в Калифорнию и Вашингтон (округ Колумбия) встретил, может быть, самый тёплый приём, какого когда-либо удостаивались руководители России. |
Judy Dempsey of Carnegie Europe asked why Washington allowed itself to be used in this way: “Europe is prosperous. |
Джуди Демпси (Judy Dempsey) из Центра Карнеги-Европа задалась вопросом, почему Вашингтон позволяет использовать себя таким образом: «Европа процветает. |
The two countries have been at loggerheads for the past three years, leading to sanctions on Russia by Brussels and Washington. |
В течение последних трех лет две страны находятся в конфликте, что привело к санкциям в отношении России со стороны Брюсселя и Вашингтона. |
It would not be enough for Washington to threaten war to defend Georgia. |
Чтобы защитить Грузию, Вашингтону было бы недостаточно пригрозить войной. |
Then why are you willfully and deliberately marching towards your own death? |
Тогда почему ты упрямо и сознательно идешь на свою собственную смерть? |
We all got our marching orders. |
Мы все получили наш порядок в марше. |
I got elephants marching around in my skull, and they're only gonna get angrier as the day wears on. |
У меня в голове маршируют слоны, и чем дальше, тем они будут всё злее и злее. |
We aren't marching just to protect our country... - Jobs for humans... .. but to preserve our species. |
Мы не просто маршируем, чтобы защитить ... нашу страну - рабочие места для людей... ..но и для сохранения нашего вида. |
Oh, they're giving Simon and Garfunkel their marching orders. |
О, они показывают Саймону и Гарфанкелу постановление. |
George Washington created the Culper spies to aid the continental army during the revolutionary war. |
Джордж Вашингтон создал шпионов Кулпера. чтобы помочь континентальной армии во время Революционной войны. |
The marching steps came to a halt before one of the neighboring cells, a low command was heard, the keys jangled. |
Возле одной из соседних камер шаги оборвались, звякнули ключи, и раздалась какая-то невнятная команда. |
He'd been talking to the muckety-mucks in Washington on his satellite phone. |
Он был на связи с шишками из Вашингтона. Со спутникового телефона. |
I'm marching 25,000 men to claim Holland from the unbelievers in the name of the one true Church. |
Я посылаю 25000 солдат, чтобы вырвать Голландию из рук неверных. во имя настоящей Церкви. |
Ayabe is marching on the First Castle. |
Аябэ движется к Первому Замку. |
In a small house outside Washington, D.C., on April 9, 1864, General Ulysses S. Grant surrendered to General Robert E. Lee. |
В маленьком домике недалеко от Вашингтона, округ Колумбия, 9 апреля 1864 года, генерал Улисс С. Грант капитулировал перед генералом Робертом Э. Ли. |
You didn't hear this from me but you know that Bar and Bite Club off La Cienega and Washington? |
Ты это услышал не от меня. Но знаешь этот маленький Поймай-и-укуси клуб на Ла Синега и Вашингтон? |
Бекки с улыбкой на устах смотрела ей вслед. |
|
I send word to Washington, and they send her head back in a box. |
и они вышлют ее голову в коробке. |
11 years old and in complete control of the Washington Township Public Library. |
Мне одиннадцать и под моим контролем вся публичная библиотека Вашингтон Тауншип. |
Прошу вас незамедлительно явиться ко мне в Вашингтон. |
|
Они получили вполне ясные приказы. |
|
Miguel Santana doesn't take his marching orders from the Mayor's Office. |
Мигеля Сантаны не особо подчиняются указаниям из офиса мэра. |
Just, last night I just kept having these visions of you marching into Luis's office and telling him that you sold all those listings and I'm a complete fraud. |
Ночью мне привиделось, что ты идешь в кабинет Луиса и рассказываешь, что это ты продал все те квартиры, а я настоящая мошенница. |
А сейчас мы идем в Лондон, так что покажите шик. |
|
An hour later, a man, marching amid trees and mists, was rapidly departing from M. sur M. in the direction of Paris. |
Час спустя какой-то человек, пробираясь сквозь деревья и густой туман, быстро удалялся от Монрейля -Приморского по направлению к Парижу. |
Signing Washington Irving's name to official documents was not much of a career, perhaps, but it was less monotonous than signing |
Конечно, писать под документами Вашингтон Ирвинг - тоже не бог весть какая интересная работа, но все же это менее нудное занятие, чем писать весь день только |
We are marching in column; the French certainly will not fire on a town in which there are still inhabitants. |
Пока что мы движемся походной колонной, - ведь не станут же французы обстреливать деревню, из которой еще не ушли их земляки. |
Blake chose former marching band musician Holly Tucker and country duo the Swon Brothers. |
Блэйк выбрал бывшую участницу оркестра Холли Такер и кантри-дуэт, Братьев Свон. |
I was the equipment manager for my high school marching band. |
Я был техническим менеджером строевой группы в старшей школе. |
P.O. Box 91 Ocean View, Washington. |
Почтовый ящик 91, Оушн Вью, Вашингтон. |
Everyone was marching and singing. |
Все шли строем и пели. |
1995—Ethnic Cultural Theatre, Seattle, Washington. |
1995-Этнокультурный Театр, Сиэтл, Вашингтон. |
Sterling died in Washington, D.C. and was interred in Cedar Hill Cemetery. |
Стерлинг умер в Вашингтоне, округ Колумбия, и был похоронен на кладбище Сидар-Хилл. |
His popular writing has been published in The New Yorker, The Guardian, The Independent, Time, The Atlantic, and The Washington Post. |
Его популярные статьи были опубликованы в газетах Нью-Йоркер, Гардиан, Индепендент, тайм, Атлантик и Вашингтон Пост. |
George Washington began a policy of United States non-interventionism which lasted into the 1800s. |
Джордж Вашингтон начал политику невмешательства Соединенных Штатов, которая продолжалась до 1800-х годов. |
The algorithm is searching for a path between Washington, D.C. and Los Angeles. |
Алгоритм ищет путь между Вашингтоном, округ Колумбия, и Лос-Анджелесом. |
Near the end of the book, Washington describes the difference for freed slaves in the North and South. |
Ближе к концу книги Вашингтон описывает разницу между освобожденными рабами на севере и юге. |
You'll learn of Washington's character, God's miraculous protection of him in battle, and of Washington's open gratitude for God's intervention on his behalf. |
Вы узнаете о характере Вашингтона, о чудесной Божьей защите его в битве и об открытой благодарности Вашингтона за вмешательство Бога в его дела. |
They chose to keep their residence in Chicago after Barack's election rather than to move to Washington, DC, as they felt it was better for their daughters. |
После избрания Барака они предпочли остаться в Чикаго, а не переезжать в Вашингтон, поскольку считали, что так будет лучше для их дочерей. |
Manson was sent to Washington, D.C.'s National Training School for Boys. |
Мэнсона отправили в вашингтонскую Национальную школу подготовки мальчиков. |
She moved to Washington, D.C. in 1960 and joined the Department of Labor's Women's Bureau, where she became a senior economist. |
В 1960 году она переехала в Вашингтон, округ Колумбия, и присоединилась к женскому бюро Министерства труда, где стала старшим экономистом. |
This incident was reported at the time by a number of newspapers, including The New York Times, The Washington Post, The Guardian, The Times, and Le Monde. |
Об этом инциденте в то время писали многие газеты, в том числе The New York Times, The Washington Post, The Guardian, The Times и Le Monde. |
As early as December 1974—a year before the invasion—the Indonesian defense attaché in Washington sounded out US views about an Indonesian takeover of East Timor. |
Еще в декабре 1974 года—за год до вторжения—индонезийский военный атташе в Вашингтоне озвучил американское мнение о захвате Индонезией Восточного Тимора. |
An elephant named Shanthi at the National Zoo in Washington D.C. has displayed the ability to play the harmonica and various horn instruments. |
Слон по имени Шанти из Национального Зоопарка в Вашингтоне, округ Колумбия, продемонстрировал способность играть на губной гармошке и различных роговых инструментах. |
She returned to Washington, D.C. on April 25, with her recall becoming public knowledge on May 7, and her mission as ambassador being terminated on May 20, 2019. |
Она вернулась в Вашингтон, округ Колумбия, 25 апреля, с ее отзывом, ставшим достоянием общественности 7 мая, и ее миссия в качестве посла была прекращена 20 мая 2019 года. |
Frederick Augustus Washington Bailey was born into slavery on the Eastern Shore of the Chesapeake Bay in Talbot County, Maryland. |
Фредерик Август Вашингтон Бейли родился в рабстве на восточном берегу Чесапикского залива в округе Талбот, штат Мэриленд. |
At the request of Washington, Madison sought a seat in the U.S. Senate, but the state legislature instead elected two Anti-Federalist allies of Patrick Henry. |
По просьбе Вашингтона Мэдисон добивался места в Сенате США, но Законодательное собрание штата вместо него избрало двух антифедералистских союзников Патрика Генри. |
No evidence for this exists either in the diaries of George Washington nor in the records of the Continental Congress. |
Никаких свидетельств этого нет ни в дневниках Джорджа Вашингтона, ни в отчетах Континентального Конгресса. |
This did not lead to immediate recognition of the People's Republic of China but 'liaison offices' were established in Beijing and Washington. |
Это не привело к немедленному признанию Китайской Народной Республики, но в Пекине и Вашингтоне были созданы отделения связи. |
Russell's papers are housed at the Library of Congress in Washington, DC. |
Бумаги Рассела хранятся в Библиотеке Конгресса в Вашингтоне, округ Колумбия. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «He's marching on Washington».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «He's marching on Washington» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: He's, marching, on, Washington , а также произношение и транскрипцию к «He's marching on Washington». Также, к фразе «He's marching on Washington» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.