He hid the poison in the wine - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
pronoun: он, него
noun: мужчина, водящий, лицо мужского пола
abbreviation: взрывчатое вещество
he has more than 10 years experience - он имеет более чем 10-летний опыт работы
he is hardworking - он трудолюбив
since he is treasurer - так как он является казначеем
he adds that - он добавляет, что
he entered his - он вошел в его
he expects - он ожидает
though he knew - хотя он знал,
he utters - он произносит
he is involved with - он связан с
he graduated magna cum laude - он закончил с отличием
Синонимы к He: male, him, boy, fellow, man, helium, it, brother, male human, beau
Антонимы к He: she, female, girl, woman, adversary, animal, antagonist, attacker, competitor, enemy
Значение He: a male; a man.
i hid - я спрятал
hid bulbs - спрятанный лампы
hid in - Спрятался в
base hid - база спрятанный
He hid it in a black jewelry box - Он спрятал его в черной шкатулке для драгоценностей
That's how we hid catapult - Вот так мы спрятали катапульту
I hid it in an old camera case - Я спрятал его в старом футляре для фотоаппарата
He hid it in her chili dog! - Он спрятал это в ее чили-собаке
Maria hid her face in her hands - Мария закрыла лицо руками
Tom and Mary hid under their beds - Том и Мэри спрятались под кроватями
Синонимы к hid: concealed, hidden, veiled, buried, disguised, obscured, covered, enshrouded, tucked away, went
Антонимы к hid: indicated, displayed, embodied, exhibited, presented, revealed, set out, shown, advanced, declared
Значение hid: simple past tense of hide.
on the same level as - на том же уровне, что и
in the (good) old days - в (добрые) старые дни
clear the way for - очистить путь для
break the neck of - сломать шею
upon the whole - в целом
give someone the lowdown - дать кому-то низкую
sitting on the fence - сидя на заборе
slice (of the pie/cake) - ломтик (часть пирога / торт)
read the riot act - читать акт о беспорядках
heave the lead - взмахнуть свинцом
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
fission poison - отравляющий продукт деления
fell poison - смертельный яд
i would poison - я бы отравить
one man's meat is another man's poison - что полезно одному, то вредно другому
could poison - может отравить
poison dart - яд дротик
to administer poison - дать яд
vitiate and poison - портить и отравлять
Because now Poison is dead - Потому что теперь Яд мертв
Parents didn't poison their son - Родители не травили сына
Синонимы к poison: toxin, venom, bane, toxicant, acrimony, malevolence, bad influence, spite, bitterness, hate
Антонимы к poison: antidote, benefit, purify, sterilize
Значение poison: A substance that is harmful or lethal to a living organism.
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
turn in information - включить информацию
in jail - в тюрьме
throw in the towel - сдаться
a shot in the arm - выстрел в руку
hand in one’s checks - рука в чеках
in pictures - в картинках
in name only - только по имени
take in water - принимать воду
in single file - в одном файле
in his time - в его времена
Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip
Антонимы к in: outside, later
Значение in: (of a person) present at one’s home or office.
noun: вино, цвет красного вина, студенческая пирушка
adjective: винный
verb: пить вино, поить вином, угощать вином
wine bar - винный бар
wine spirits - винные духи
tasty wine - вкусное вино
sour wine - кислое вино
wine sack - винный мешок
wine delivery - доставка вина
wine needs - потребности вина
jug wine - дешёвое вино, которое продают в разлив
high grade wine - высокосортное вино
I need some more wine - мне нужно еще немного вина
Синонимы к wine: vino, the grape, vintage
Антонимы к wine: nonred, not red, unred, achromatic, adam's beer, adam's wine, atlanta special, mocktail, neutral, solid food
Значение wine: an alcoholic drink made from fermented grape juice.
Oh! I wish all the wine folks drank in my house had been poison to those who drank it! |
Эх, от души желаю, чтобы вино, выпитое там у меня, превратилось в яд для тех, кто его пил! |
Flavia watches her swallow a cup of wine laced with the non-existent poison, then faint from its imagined effects. |
Флавия наблюдает, как она глотает вино, смешанное с несуществующим ядом, а затем теряет сознание от воображаемого эффекта. |
It is also useful when one has drunk deadly poison, for when it is administered in wine; it upsets the stomach and brings up the poison. |
Он также полезен, когда кто-то выпил смертельный яд, потому что, когда его вводят в вино, он расстраивает желудок и вызывает яд. |
Also, Medea attempted to poison Theseus with a cup of wine poisoned with wolf's bane. |
Кроме того, Медея попыталась отравить Тесея чашей вина, отравленного волчьим ядом. |
I wouldn't poison a good wine, Avon. |
Я не стал бы портить хорошее вино отравой, Эйвон. |
He hid the poison in the wine. |
Он добавлял яд в вино. |
Mr. Satterthwaite interrupted. Surely the means present an equal difficulty. There was no poison found in any of the wine, and the food was eaten by everybody. |
Средства представляют одинаковую трудность в обоих случаях, - перебил детектива мистер Саттерсвейт. - Никакого яда не было обнаружено в коктейле, а пищу ели все. |
I said all I had was scotch, that wine was an opiate for the proletariat and whisky was poison for the bourgeois. |
Я ему ответила, что у меня только скотч, и что если вино - это допинг пролетариата, виски - это буржуазная отрава. |
That wine merchant tried to poison me because of your information. |
Тот торговец вином пытался меня отравить из-за вашего сообщения. |
Wine and spirits... Are the poison of the weak. |
Вино и алкоголь... отрава для слабых. |
He stole poison from the Grand Maester's chamber to put in Joffrey's wine. |
Он выкрал яд из покоев великого мейстера, чтобы подмешать в вино Джоффри. |
If there only was a wine, a poison which would numb his senses, bring him forgetfulness and sleep, and no awakening from that! |
Если бы достать какое-нибудь вино или яд, который привет бы ею в бесчувственное состояние, принес бы забвение и сон, но сон без пробуждения! |
The killer could have put poison in her glass, then poured it out when she was dead, then cleaned the glass and replaced the good wine with a cheap one he brought with him. |
Убийца мог добавить яд в ее бокал, затем когда она была уже мертва вылить его, потом помыть стакан и заменить хорошее вино дешевым, которое он принес с собой. |
Ему просто подлили яд в вино для причастия. |
|
Lü Buwei drank a cup of poison wine and committed suicide in 235 BC. Ying Zheng then assumed full power as the King of the Qin state. |
Люй Бувэй выпил чашу ядовитого вина и покончил с собой в 235 году до нашей эры. Затем Ин Чжэн принял на себя всю полноту власти в качестве царя государства Цинь. |
For 10 years, we let snakes bite us, insects sting us, animals maul us, heathens slaughter us, the wine poison us, women infect us, lice eat us, fever rot us. |
10 лет нас кусали змеи, жалили осы, калечили звери, кромсали варвары, травили винами, инфецировали женщины, ели мокрицы, трясла лихорадка. |
Our forensic scientist tested the wine from the general's room- no poison. |
Наш криминалист проверил вино из номера генерала – яда нет. |
Never again, should you use me for whatever scheme. If you ever do that again, it won't be Chihon wine but poison that I will pour down your throat. |
– Больше никогда... не используй меня в своих интригах. а залью яд прямо в твоё горло. |
I would've loved to go after Poison myself, but the DEA is restricted in a foreign country. |
Я бы сам взял Токсина, но наша деятельность ограничена этой страной. |
In our restaurants you will find many delicacies that Madeira is famous for, not forgetting the Madeira wine, of course! |
В наших ресторанах вы найдете множество деликатесов, которыми так славится Мадейра, не забудем, конечно, Вино Мадейры! |
And he had poison oak on his... |
И он намазал ядом свой... |
Ты думаешь, что Берт был убит отравой для кротов? |
|
Some wine merchants drop a few grains into claret, to flavor it. |
Некоторые виноделы опускают ее по крупице в красное вино, чтобы улучшить букет. |
Well, there's wine and beer in the fridge and liquor in that funny little cabinet in the corner. |
Так, вино и пиво в холодильнике, спиртные напитки в этом смешном шкафчике в углу. |
Wine glasses, not tumblers, and use the crockery your aunt left you. |
Бокалы для вина, никаких стаканов, и достань посуду, которую тебе оставила тетя. |
One day he had eaten a dozen hard-boiled eggs and drank a dozen glasses of wine while the clock was striking twelve! |
Ведь это он, кажется, проглотил однажды двенадцать крутых яиц и выпил двенадцать стаканов вина за то время, что часы били двенадцать! |
Unfortunately, we suck at making wine. |
К сожалению, виноделы из нас никакие. |
Someone has been feeding you a poison. |
Кто-то явно давал тебе яд. |
Said I was spreading poison on the Reservation. |
Сказал, что я распространяю яд в Резервации. |
Жена мэра может просто брать бутылки с вином? |
|
That's ten days away from driving, two years away from voting, and five years away from having a glass of wine to take the edge off. |
Это значит, что через 10 дней я смогу водить машину, через два года и десять дней - голосовать, а через пять лет и десять дней я смогу спокойно попивать красное вино. |
In the department store.... No, earlier on, he had drunk it away with that wine. |
В Универмаге... Ещё раньше - пропил с вином. |
But I'll be expected to wine and dine him, whilst hosting the rest of Florence's elite. |
Но от меня ждут, что я буду угощать его вином и обедом пока остальная элита Флоренции будет отдыхать. |
Drink some wine, make love to your wife. |
Выпей вина, займись любовью со своей женой. |
Лорд Уорвик выглядит так, словно проглотил яд. |
|
You think that Charlotte and those other people were killed by death cap poison? |
По-вашему, Шарлотта и все прочие были убиты ядом бледной поганки? |
I'll go to the drug store, buy me some poison, And I will poison then meself, |
Пойду в хаптеку, куплю я ха-ду, □ □ Сама себя я хатравлю, |
Oh, speaking of poison, the gas you got from Kilborn, fentanyl. |
Кстати, насчет отравы Тот газ, что вы получили от Килборна, это фентанил (опиоидный анальгетик) |
You have all shown me such great hospitality, but I've had too much wine and I fear I'm not much for dinner theater. |
Вы все оказали мне такой тёплый приём, но я перебрал вина и боюсь, уже не очень вписываюсь в этот вечер. |
Вы должны изучать вино больше, чем что-либо еще. Вино - это страсть. |
|
Only, when your brother eats this, no one has to call Poison Control. |
Разве что когда твой брат это съест, не придется лечить его от отравления. |
And then you actually poison yourself with arsenic, badly but not fatally. |
А потом еще сами отравились мышьяком. Сильно, но не смертельно. |
If the poison was cumulative, we would have seen damage to the organs and tissues, - which we did not. |
Если яд накапливался, мы бы увидели повреждения тканей и органов, но мы их не нашли. |
В ЦРУ не поят вином. |
|
Without modern sanitation, wine had less germs. |
Без современной обработки в вине было меньше бактерий. |
But I still got the poison inside you and you don't have a chance. |
Но в тебе всё еще действует яд, у тебя ни шанса. |
In the 19th century these obstacles were overcome, and the modern Champagne wine industry took form. |
В 19 веке эти препятствия были преодолены, и сформировалась современная винодельческая промышленность Шампани. |
Neodymium may be used to color glass in delicate shades ranging from pure violet through wine-red and warm gray. |
Неодим может быть использован для окрашивания стекла в нежные оттенки, начиная от чистого фиолетового до винно-красного и теплого серого. |
Порция вина в 5 унций содержит от 100 до 130 калорий. |
|
In the end, the wine was destroyed by being poured into the ovens of a cement plant as a cooling agent instead of water. |
В конце концов вино было уничтожено, будучи вылитым в печи цементного завода в качестве охлаждающего агента вместо воды. |
Extensive monitoring shows that kiwi are not at risk from the use of biodegradable 1080 poison. |
Обширный мониторинг показывает,что киви не подвергаются риску от использования биоразлагаемого яда 1080. |
This crowd was surrounded by armed guards, offering members the basic dilemma of death by poison or death by a guard's hand. |
Эта толпа была окружена вооруженными охранниками, предлагавшими членам основной дилеммы-смерть от яда или смерть от руки охранника. |
Milk and cream contain casein, which coagulates, when mixed with weak acids such as lemon, tonic water, or traces of wine. |
Молоко и сливки содержат казеин, который сворачивается при смешивании со слабыми кислотами, такими как лимон, тонизирующая вода или следы вина. |
Затем он приказал Чжану отравить Лю до смерти. |
|
Due to the cost of storage, it is not economical to age cheap wines, but many varieties of wine do not benefit from aging, regardless of the quality. |
Из-за дороговизны хранения, не экономично выдерживать дешевые вина, но многие сорта вин не выигрывают от выдержки, независимо от качества. |
Bird in Hand is a winery located near the town of Woodside in the Adelaide Hills wine region of South Australia. |
Bird in Hand-это винодельня, расположенная недалеко от города Вудсайд в винодельческом регионе Аделаида-Хиллз в Южной Австралии. |
Стеклянные пробки для винных бутылок и пробковая пробка. |
|
Further, low acidity will cause the future wine to be unbalanced with excess alcohol and lack of liveliness. |
Кроме того, низкая кислотность приведет к тому, что будущее вино будет несбалансированным с избытком алкоголя и отсутствием живости. |
She tests the poison on her white cat, and finds that it is a graceful death. |
Она пробует яд на своей белой кошке и находит, что это изящная смерть. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «He hid the poison in the wine».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «He hid the poison in the wine» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: He, hid, the, poison, in, the, wine , а также произношение и транскрипцию к «He hid the poison in the wine». Также, к фразе «He hid the poison in the wine» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.