I'm afraid this data isn't reliable - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

I'm afraid this data isn't reliable - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Боюсь, эти данные недостоверны
Translate

- afraid

бояться

- this [pronoun]

pronoun: это, этот, эта, сей

- data [noun]

noun: данные, информация, сведения, факты

  • data declaration - объявление данных

  • data visualization - визуализация данных

  • relational data-base - реляционная база данных

  • refined data - уточненные данные

  • confidential data - конфиденциальные данные

  • data connection - информационное соединение

  • css data selector - селектор данных CSS

  • data reproducing apparatus - устройство для копирования носителей данных

  • parallel data processing - параллельная обработка

  • collected data - накопленные данные

  • Синонимы к data: information, details, info, evidence, facts, intelligence, statistics, figures, particulars, material

    Антонимы к data: lack of information, lack of data, zero information, abandonment, ambiguity, carelessness, circumstantial evidence, dereliction, disinformation, disinterest

    Значение data: facts and statistics collected together for reference or analysis.

- isn't

не

- reliable [adjective]

adjective: надежный, достоверный, заслуживающий доверия, прочный, благонадежный



Is that why Sally wants to marry Alan, 'cause she's afraid of being branded as an unmarried mother?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так вот почему Салли хочет замуж за Алана? Она боится клейма матери-одиночки?

The most reliable way to lose weight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самый надёжный способ похудеть.

You're afraid someone will call you a coward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы просто боитесь, что кто-нибудь назовет вас трусом.

There are things that they really worry about but they are afraid to ask questions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть вещи, которые их действительно беспокоят, но они боятся задавать вопросы.

You're afraid of the bogeyman, but you can't live without him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты боишься буки, Но ты не можешь жить без него.

I'm afraid to fire her or even demote her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я боюсь уволить ее или даже понизить в должности.

And I'm afraid I didn't deliver on that deal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Воюсь, я не смог выполнить свою часть сделки.

Why would I be afraid to salute you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С чего мне бояться отдавать тебе честь?

But developing countries continue to face challenges in providing individuals and firms with an adequate, reliable and affordable energy supply.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но развивающиеся страны продолжают сталкиваться с проблемами в деле обеспечения надлежащего, надежного и недорогостоящего доступа отдельных лиц и компаний к энергоносителям.

It might have been useful to go on for a few lines to explain why the AK-47 was so reliable in those conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, будет полезно посвятить несколько строк тому, почему АК-47 оказался столь надежным в тех условиях.

No, I'm afraid I I've got to stay here and count up the meager takings, I'm afraid, Susan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, увы, мне... Мне надо остаться и сосчитать жалкую выручку, Сьюзан.

I'm afraid you must prepare yourself for a shock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боюсь, вы должны подготовиться к худшему.

As much success as I've had with that line myself, I'm afraid I'm not an oilman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя эта фраза мне самому не раз помогала, боюсь, я не нефтяник.

That's science, I'm afraid... more failures than victories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боюсь, это и есть наука... больше поражений, чем побед.

Even the FBI stopped doing them because they're not reliable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже ФБР прекратило их, потому что они не достоверны.

Gone, the reliable butler, discreet and serious, and in his place, the journalist... spilling the beans on everyone he knows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет больше солидного дворецкого, серьёзного и благоразумного, его место занял журналист, разносчик сплетен.

I can tolerate everything else, but I'm afraid that crosses the line.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я многое могу стерпеть, но, боюсь, это уже перебор.

Oh, children, children, be afraid and go not prayerless to your bed lest the Devil be your bedfellow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ах, дети, дети, бойтесь, не ложитесь в свою кроватку не молясь, иначе Дьявол будет спать с вами.

I will give three greven and ten cigarettes to whichever of you three will sleep till daylight on the coffin, and I will pull the ears of the one who is afraid - as long as he likes. Well?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто из трёх до света пролежит на гробу -двугривенный дам и десяток папирос, а кто струсит - уши надеру, сколько хочу, ну?

Not very colourful, I'm afraid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боюсь, не особо цветное.

Aching and afraid, he got up and went to her desk, lifted the letter, eyed it curiously.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опасливо, с ноющим сердцем, он поднялся, взял письмо, с любопытством на него взглянул.

What is it? She put an extraordinary force of appeal into her supplicating tone. He says he had been afraid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что это такое? - с настойчивой мольбой спросила она. - Он говорит, что испугался.

I feel highly honored, but I'm afraid I'm not much of a speech maker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я чувствую высочайшую честь... Но, боюсь, я не из породы красноречивых.

If it's any consolation, some people know... and I've told them... no officer has been more reliable than you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если слова могут помочь тебе, то знай, многие говорят, и я тоже, что в нашей армии еще не было более надежного офицера, чем ты,.

I need to make another trip to the apothecary, I'm afraid, love.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боюсь, что придётся еще раз сходить в аптеку, любимая.

I got a water cooler, and I'm not afraid to use it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня есть сплетница и я не побоюсь воспользоваться ею.

I know it's been many years since we last spoke, but I've found myself in a bit of a jam and I'm afraid I need your help.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я понимаю, что мы уже много лет не общались. Но я тут немного влип, и боюсь, без твоей помощи мне не обойтись.

We do not know what the Espheni's new plans are for their human prisoners, but I'm afraid the human race is facing extinction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не знаем, каковы новые идеи Эсфени по поводу их человеческих пленников, но я боюсь человеческая раса перед лицом исчезновения

It should be safe and reliable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И оно должно быть безопасным и надёжным.

Ellen, I think you have a whole other side that you're afraid to face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эллен, я думаю у вас есть другая сторона, с которой Вы боитесь столкнуться.

The man was afraid to be mixed up in some funny business, and was tramping in the other direction, so he had given the boy two and six and told him to keep the change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мужчина боялся впутаться в какое-то темное дело, и почта была ему не по пути, поэтому он дал мальчику одну полукрону и сказал, чтобы сдачу тот оставил себе.

I'm afraid that's not possible, Kate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боюсь, это невозможно.

I am afraid it is right at the top of the house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К сожалению, это на самом верху.

Funny, I was under the impression everyone was afraid of you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Забавно, мне казалось, что все тебя боятся

Then they became silent, as though afraid to continue their outpourings as to their past life, and remained so, already enjoying, perhaps, the poesy of regret.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они замолчали, как бы не решаясь продолжать восхваления прошлого; погруженные в задумчивость, они, быть может, уже предавались поэзии сожалений.

Poor dear, I was afraid you were looking rather tired.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бедняжка, я боюсь, ты выглядишь усталой.

If wc had such a chance in the shape of a brother-in-law, we should not be afraid of Siberia either.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кабы у нас эдакая зацепка, вроде зятя, мы бы тоже Сибири не испугались...

There are one or two, perhaps, (glancing at Mr. Weston and Harriet,) whose thoughts I might not be afraid of knowing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть кое-кто, — взглянув на миссис Уэстон и Гарриет, — чьи мысли я бы, возможно, узнать не побоялась.

Or are you just too afraid to find out if he is or not?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или ты просто боишься узнать, так ли это или нет?

When I was young, I, too, was afraid of the train.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я был маленький, я тоже боялся поездов.

Your queen is lost, your people are starving... and you, Governor, are going to die... much sooner than your people, I'm afraid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваша королева пропала, ваш народ голодает... а вы, губернатор, боюсь, умрете... куда раньше, чем ваш народ.

Well then, tell away if you're not afraid of your master's whip.... You're a coward, though you are a captain!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да ты говори, если барских розог не боишься... Ты ведь трус, а еще капитан!

I leave everything to you, she says. But sometimes I become afraid that in doing this I am depriving you all of what is rightfully yours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Воля твоя, - говорит. - Но временами я начинаю опасаться, что, поступая так, лишаю вас средств, принадлежащих вам по праву.

Comrade, I am afraid you will have to turn over that work to someone else.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Товарищ, боюсь, что эту работу придется поручить кому-нибудь другому.

This young fellow is very much depressed; he is afraid to die, he will confess everything, said Jacques Collin, addressing the gendarme.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Молодой человек совсем подавлен, смерть пугает его, он во всем сознается, - сказал Жак Коллен, обращаясь к жандармам.

I don't know their telephone number, I'm afraid, but I know they are a firm on whom he was going to call and they might be able to inform you where he would be likely to be today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боюсь, их номера телефона у меня нет, но я знаю, что он собирался им звонить, и они могут подсказать, где его найти.

Before I allow you to continue I'm afraid you're gonna have to make a few concessions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перед тем как вы продолжите работу, боюсь, Вам придется пойти на некоторые уступки, профессор.

He is a passive person, although he is the only reliable worker in the office other than the narrator and Ginger Nut.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он пассивный человек, хотя он единственный надежный работник в офисе, кроме рассказчика и имбирного ореха.

Hard- and soft-bearing machines can be automated to remove weight automatically, such as by drilling or milling, but hard-bearing machines are more robust and reliable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Машины с твердыми и мягкими подшипниками могут быть автоматизированы для автоматического удаления веса, например, путем сверления или фрезерования, но машины с твердыми подшипниками более прочны и надежны.

I guess tittle tattle on whether she is illegitimate or was having sexual relations with John Brown is more important than factual, non-biased and reliable information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что болтовня о том, является ли она незаконнорожденной или имела сексуальные отношения с Джоном Брауном, более важна, чем фактическая, непредвзятая и достоверная информация.

However, reliable sources are not required to be neutral, unbiased, or objective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако надежные источники не обязательно должны быть нейтральными, беспристрастными или объективными.

Articles should be referenced to reliable published sources that have a reputation for accuracy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Статьи должны ссылаться на надежные опубликованные источники, которые имеют репутацию достоверных.

Since then, the new Israeli driver's licenses which include photos and extra personal information are now considered equally reliable for most of these transactions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор новые израильские водительские удостоверения, которые включают фотографии и дополнительную личную информацию, теперь считаются одинаково надежными для большинства этих операций.

Reliable sources say he was influenced by Buddhism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Достоверные источники говорят, что он находился под влиянием буддизма.

No. * Are there reliable, published citations for the claim?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет. * Имеются ли достоверные опубликованные ссылки на эту претензию?

That's off topic, even if the reference was reliable, which it's not.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не по теме, даже если ссылка была надежной, а это не так.

A single source to government figures or other reliable source is enough to make it valid, at least as a start.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одного источника для правительственных деятелей или другого надежного источника достаточно, чтобы сделать его действительным, по крайней мере для начала.

Junction transistors were much more reliable than vacuum tubes and had longer, indefinite, service life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переходные транзисторы были намного надежнее вакуумных ламп и имели более длительный, неопределенный срок службы.

About 15 million delicate wire brushes on the drums had to make reliable contact with the terminals on the template.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Около 15 миллионов тонких проволочных щеток на барабанах должны были обеспечить надежный контакт с клеммами на шаблоне.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «I'm afraid this data isn't reliable». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «I'm afraid this data isn't reliable» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: I'm, afraid, this, data, isn't, reliable , а также произношение и транскрипцию к «I'm afraid this data isn't reliable». Также, к фразе «I'm afraid this data isn't reliable» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information