I read comic books - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

I read comic books - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Я читаю комиксы
Translate

- i [symbol]

abbreviation: дюйм, остров, страховое свидетельство, страховой полис

- read [noun]

verb: читать, прочесть, считывать, гласить, изучать, толковать, показывать, вычитывать, снимать показания, объяснять

noun: чтение, чтиво, время, проведенное в чтении

adjective: начитанный, образованный, знающий, сведущий

- comic [adjective]

adjective: комический, юмористический, комедийный, комичный, смешной, потешный, забавный, смехотворный, анекдотический, чудной

noun: комик, комизм, актер

- books

книги



Are they actually arguing about comic books?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они что, правда спорят о книгах комиксов?

I'm packing up all my collectibles and taking them down at the comic books store to sell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Собираю все свои вещички, чтобы отнести их в магазин комиксов и продать.

I'm selling it all to Larry down at the comic books store.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я продам всё это Ларри в магазин комиксов.

That explains why Chelsea was into comic books.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это объясняет, почему Челси была в комиксах.

Under these programmes, CGU has published comic books, organized short-film contests and drawing contests for children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках этих программ КГК публиковала комиксы, организовывала конкурсы короткометражных фильмов и конкурсы детских рисунков.

And when he got tired of reading them, he started to teach the men in death row how to read, with these comic books.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А когда ему надоело их читать, он начал учить приговоренных к смертной казни чтению с помощью этих комиксов.

In comic books, even a homely heroine wins the prince's love.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В манге даже самая неприметная героиня находит себе принца.

I BOUGHT HIM TRACING PAPER WHEN HE WAS A KID SO HE COULD COPY HIS COMIC BOOKS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я купила ему кальку, когда он был маленьким, чтобы он мог перерисовывать комиксы.

Instruction techniques were also meaningful and varied: media, Internet, comic books, available in various languages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Методика информирования также является насыщенной и разнообразной: средства массовой информации, Интернет, комиксы, имеющиеся на разных языках.

Nash appeared as a character in several comic books by Matt Howarth, including issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нэш появился как персонаж в нескольких комиксах Мэтта Ховарта, включая выпуски.

In those days, my heroes were Tarzan from the comic books,.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В те дни, моими героями были Тарзан из комикса,.

It evolved from the narrative techniques not of auteur or blockbuster films but of comic books and TV, and porting that model over isn’t easy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она развивается не на базе авторских фильмов или блокбастеров, а на основе комиксов и телевидения, хотя перенос такой модели дело очень непростое.

As you know, I'm quite keen on comic books.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как ты знаешь, я поклонник комиксов.

In the 1980s he collaborated with illustrator Robert Crumb on a series of comic books, with Bukowski supplying the writing and Crumb providing the artwork.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1980-х годах он сотрудничал с иллюстратором Робертом Крамбом над серией комиксов, причем Буковски обеспечивал написание, а Крамб-художественное оформление.

It's more about the comic books.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он больше посвящен книгам комиксов.

She's just looking for some comic books.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ќна просто ищет какую-нибудь книгу комиксов.

Telling me that you read comic books isn't exactly sweeping me off my feet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сказав, что ты читаешь комиксы, ты не выбьешь меня из колеи.

He gets 45 percent off comic books.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он получает 45-процентную скидку на комиксы.

I'm clearly upset and you want to reference comic books?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я расстроена, а ты приводишь примеры из комиксов?

I was raised on TV and comic books.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я рос на телевизоре и комиксах.

In 1956, DC Comics successfully revived superheroes, ushering in what became known as the Silver Age of comic books.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1956 году DC Comics успешно возродила супергероев, положив начало тому, что стало известно как Серебряный век комиксов.

This was the first of the Star Trek comic books produced by Marvel for the Paramount Comics line, and it contains previews for several of the follow-up series.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был первый из комиксов Star Trek, выпущенных Marvel для линии Paramount Comics, и он содержит предварительные просмотры для нескольких последующих серий.

We were looking for a recommendation about comic books.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы бы хотели получить совет насчет комиксов.

Have read many of your articles on comics but want to find out the exact dimension of comic books over time as heard this has changed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я прочитал много ваших статей о комиксах, но хочу узнать точное измерение комиксов с течением времени, так как слышал, что это изменилось.

I didn't read any of the comic books until I got the movie and then...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не прочитал ни одного комикса, пока не получил роль в этом фильме и...

I like Italian music... and comic books about captain Zbik.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я люблю итальянскую музыку и комиксы с капитаном Жбиком.

She met some rich guy who sold comic books... and in this economy, that's enough to vaporize a marriage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она познакомилась с богатеем, сделавшим состояние на комиксах, и во время кризиса этого хватает, чтобы развалить брак.

In addition, animated films, comic books, story books, audio cassettes, posters and guides have been developed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, были подготовлены мультипликационные фильмы, комиксы, сборники рассказов, звуковые кассеты, афиши и пособия.

I got you some comic books.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я принес тебе комикс.

I never knew they put Shakespeare in comic books.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не знал, что Шекспира издают в виде комиксов.

From comic books when I was little.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По комиксам, когда был маленьким.

Psychokinesis and telekinesis have commonly been used as superpowers in comic books, movies, television, computer games, literature, and other forms of popular culture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Психокинез и телекинез обычно использовались как сверхспособности в комиксах, фильмах, телевидении, компьютерных играх, литературе и других формах массовой культуры.

My sister is constantly reading comic books.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя сестра постоянно читает комиксы.

But you know the thing about comic books?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но знаешь, что такое на самом деле комиксы?

In particular, three comic books on space topics and a fascinating didactic performance on astronomy have been accomplished.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частности, были выпущены три книги комиксов на космические темы и поставлен увлекательный обучающий спектакль об астрономии.

Several novels, biographies, autobiographies, and comic books have been written about punk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О панке написано несколько романов, биографий, автобиографий и комиксов.

I told him not to read those comic books.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просила его не читать комиксы.

I used to trace comic books, taught myself about perspective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я перерисовывал комиксы, самостоятельно осваивал перспективу.

It's a convention for fans of genre movies, comic books, video games, anime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это съезд фанатов фильмов, комиксов, игр, аниме.

You really have to stop reading those comic books.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебе и правда нужно прекратить читать эти комиксы.

I don't wanna work all day so you could sit on your ass and read comic books.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не хочу работать дни напролёт, чтобы ты мог сидеть на жопе и читать комиксы.

Intuitive crystal, plus too many comic books.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интуитивный кристалл и слишком много комиксов.

I mean, all those comic books, movies, TV shows, you'd think that one eccentric loner would have made himself a costume.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я к тому, что ведь комиксы, фильмы, телепередачи вокруг... Ну хотя бы один неприкаянный чудак должен был сшить себе костюм?

I should never have let you read all those comic books.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не надо было разрешать тебе читать все эти комиксы.

You read comic books, right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты ведь читаешь комиксы, да?

Japanese comic books where women get penetrated by octopus tentacles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Японские комиксы, в которых осьминоги насилуют женщин щупальцами.

We used to buy candy and stuff and comic books.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы покупали тут конфеты, всякую фигню и комиксы.

When I was about 10 years old, I sold comic books out of our cottage on Georgian Bay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда мне было около 10 лет, я продавал комиксы за пределами нашего дома, на берегу Георгиевской бухты.

I have 2,600 comic books in there. I challenge you to find a single reference to Kryptonian skin cells.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня 2600 комиксов тут Покажи-ка мне тот единственный где рассказывается про его особую кожу.

You can't compare comic books to Manga.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты не можешь сравнивать комиксы и мангу.

I have a comic book shop over on Columbus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня магазин комиксов возле Коламбуса.

Now, you ask me to believe that if I make a choice other than the one that appears in your history books then your past will be irrevocably altered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И теперь вы хотите убедить меня, что если я сделаю выбор, отличный от данного, его последствия появятся в Ваших учебниках по истории, что Ваше прошлое необратимо изменится?

To close the books on your bar fight!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы завершить историю драки в баре!

As soon as I've done this, I'll take your orders for books.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я закончу с этим, приму ваши заказы на книги.

If they start examining our books, you'll be in trouble too.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если они начнут копаться в наших бухгалтерских документах, Они доберутся и до тебя!

The experience cannot be put on paper, just the leassons, you will never , ever learn to ride a bike by reading all the books about it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот опыт не может быть записан на бумаге, просто лиссоны, вы никогда, никогда не научитесь ездить на велосипеде, прочитав все книги об этом.

In the final scenes of the comic, Rorschach's journal has made it to the offices of the New Frontiersman, a right-wing newspaper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последних сценах комикса дневник Роршаха попал в редакцию Нового Фронтирщика, газеты правого толка.

The first trailer for the film and the red-band trailer appeared on July 24, 2009, at Comic-Con 2009 and on the Internet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый трейлер фильма и трейлер красной полосы появились 24 июля 2009 года на Comic-Con 2009 и в Интернете.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «I read comic books». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «I read comic books» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: I, read, comic, books , а также произношение и транскрипцию к «I read comic books». Также, к фразе «I read comic books» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information