It's supposed to be a distraction - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

It's supposed to be a distraction - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Это должно быть отвлечением
Translate

- ít's

его

- supposed [adjective]

adjective: предполагаемый, мнимый

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

  • take to - взять

  • day-to-day - дня в день

  • not up to par - не до

  • relate to - относится к

  • dictate to - диктуют

  • loyalty to - лояльность к

  • how-to - как

  • shoulder to shoulder - плечом к плечу

  • pay heed to - обращать внимание на

  • with/to - с

  • Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate

    Антонимы к to: after, following

    Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).

- be [verb]

verb: быть, находиться, составлять, существовать, происходить, равняться, стоить, бывать, обстоять, случаться

auxiliary verb: должен

abbreviation: тратта, переводный вексель

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- distraction [noun]

noun: отвлечение, развлечение, рассеянность, дистракция, безумие, растерянность, смятение, смущение, сильное возбуждение, сумасшествие



Very few Right Sectorites I met were classically fascist, as is commonly supposed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вопреки широко бытующему мнению, очень немногие бойцы «Правого сектора», с которыми я встречался, являются классическими фашистами.

Over-reliance on imaging may lead to overtreatment or distract from the true dysfunction causing symptoms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чрезмерная зависимость от визуализации может привести к чрезмерному лечению или отвлечь от истинной дисфункции, вызывающей симптомы.

She knew which way her elbow was supposed to bend, and there was no joint in the middle of her forearm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она знала, каким образом должна сгибаться ее рука и что в предплечье нет сустава.

I have considered banning dresses that distract men's eyes, and minds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я размышлял о запрещении носить платья, кои уводят в сторону взоры мужчин и их мысли.

You use random words that will distract them from the original question.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты используешь случайные слова, которые отвлекают тебя от начального вопроса.

We were supposed to ship out tomorrow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны были завтра отсюда уехать.

I wasn't looking to distract from...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы не хотел отвлекаться от...

One delegation warned against the current focus on poverty reduction which could distract from broader development issues and the right to development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна из делегаций высказала опасения в связи с уделением повышенного внимания борьбе с нищетой, что могло бы отвлечь усилия от более общих проблем развития и права на развитие.

Break it because my wrinkled dress will surely distract everyone from my bare feet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну давай, сломай ещё, ведь моё помятое платье отлично скроет ото всех мои необутые ноги.

If you distract the conscious mind, the subconscious makes connections that you wouldn't have seen before.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если отвлечь свое сознание, то подсознание укажет на то, чего раньше не замечал.

Ammonia in the urine is supposed to be very good.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, да. Аммиак должен помогать.

Well, nothing turned out the way it was supposed to, but maybe everything turned out the way it should.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ничего из задуманного не сбылось, но, возможно, всё обернулось к лучшему.

Is this supposed to make the world any more stable and predictable?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И что, мир от этого станет более стабильным и более предсказуемым?

It's time for a pause in European integration efforts if only to avoid a complete, irreparable rupture of relations between nations that are supposed to be uniting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пришло ли время приостановить усилия по интеграции Европы во избежание полного разрыва в отношениях стран-членов союза.

Obama, a hero in Europe, is supposed to restore jangled nerves on the Continent, making it clear that Old Europe is just as dear to him as New Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обама, этот герой Европы, должен успокоить натянутые как струны нервы жителей континента, четко продемонстрировав, что старая Европа дорога ему точно так же, как и новая.

Nothing worked the way it was supposed to.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ничего не сработало так, как должно было сработать.

This is supposed to be a classy event.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это должна была быть стильная вечеринка.

They went to Vrsovice on foot, as the chaplain avowed that he must have a turn in the fresh air to distract his thoughts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До самых Вршовиц фельдкурат и Швейк шли пешком, так как фельдкурат заявил, что ему надо подышать свежим воздухом, чтобы рассеяться.

Taking me on a field trip to distract me, pathetic and obvious.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отвлечь меня вылазкой, так жалко и банально.

For all our rationality, supposed trust and fealty to a higher power, our ability to create a system of rules and laws, our baser drives are more powerful than any of that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При всей нашей разумности, воображаемой вере и верности высшей силе, при нашей способности создавать своды законов и правил, наши низменные потребности всё равно гораздо сильнее, чем всё это.

He's supposed to ring his call button if he wants to get out of his chair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он должен нажать на кнопку вызова, если хочет подняться с: кресла.

No, there was supposed to be a big scene with me and Mark Harmon, but i-it's... gone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, здесь должен был быть длинный эпизод со мной и Марком Хэрмоном. Но он... пропал.

It was supposed to show the benefits of Christianity, in fact it showed, it inferred, the deficiency of James Puckle's ideas of aerodynamics and rifling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предполагалось, что это покажет преимущества христианства, но на самом деле это показало, это вывело недостаток в идее Джеймса Пакла аэродинамики и нарезки

But if everything's already gone haywire, how am I supposed to make a difference?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если все уже полетело в тартарары, как я должна переломить ситуацию?

Seriously, when you pull the pin out, you're supposed to throw the grenade away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Серьёзно, когда выдёргиваешь чеку, полагается выбрасывать гранату.

The nuclear battery was probably inside the service module. which is supposed to be ejected and left in space but it wasn't, the whole thing reentered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ядерная батарея, вероятно, была внутри сервисного модуля, который вероятно нужно было отсоединить и оставить в космосе.

Where in the Nativity story are we supposed to fit a juggler?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Где в Рождественской истории мы предполагаем задействовать жонглера?

Don't take this personally, but over the past year we've been inundated with people from elsewhere making money that's supposed to go to our recovery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не принимайте это на свой адрес, но за прошедший год к нам хлынули чужаки, жаждущие заработать на восстановлении.

It's supposed to inspire me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предполагается, что это воодушевит меня.

Isn't Pakistan supposed to be on our side?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве пакистанцы не должны быть на нашей стороне?

I needed them to relax, to let down their guard and enjoy the festivities if I was to distract them later.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне необходимо, чтобы они расслабились, ослабили свою охрану и наслаждались весельем, если я захочу их позже отвлечь.

This TV nonsense was supposed to be my stepping stone, and instead, it's my gravestone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот теле-недоразумение должно было стать камнем в основании моей карьеры, но вместо того оно стало моим надгробным камнем.

She had figured out a way to distract the Doberman, but the infrared-ray alarms had proved to be a more difficult problem to solve.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она решила проблему, как обезвредить добермана, но инфракрасные лучи оказались более твердым орешком.

He's supposed to have been in the penitentiary at home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говорят, на родине он сидел в тюрьме.

The hulls on these ships are supposed to be impregnable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Корпус такого лайнера должен быть герметичным.

It was supposed to be unbeatable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Считалось, что ее невозможно обойти.

They're supposed to have a kind of subtle, mystical power that drives men wild.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Считается, что они обладают некой мистической силой, которая сводит мужчин с ума.

Look, how am i supposed to inspire an auditorium full of strangers, and my own wife and kids don't even understand what I do?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушай, как мне вдохновить аудиторию незнакомцев, если моя жена и дети даже не понимают, чем я занимаюсь?

I thought human rights organizations were supposed to empower people who are marginalized or oppressed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думала, организации по правам человека, защищают униженных и угнетённых.

He was supposed to log this in with the property clerk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он должен был отправить это клерку, до ухода.

How was I supposed to ruin that moment?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как я мог разрушить этот момент?

Uh, these were supposed to be for a romantic dinner on our balcony as we were serenaded by the sounds of the ocean.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти свечки предназначались для нашего романтического ужина на балконе под звуки океана.

He was supposed to take me with him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он полагал взять меня с собой.

I know there's a thing like you're not supposed to date newcomers or whatever, but I'm not really a newcomer because I'm not really a drug addict, so...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушай, я знаю, что ты по идее не должен встречаться с новенькими, но... Я не совсем новичок, потому что я ведь не наркоманка, так что...

She was supposed to go to New York, but the boarding pass said Chicago, so that's where she went.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она должна была ехать в Нью-Йорк, но билет был до Чикаго, значит она не там.

Course, that's the way it's supposed to be, but sometimes the hired help don't like to be reminded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, так и должно быть, но иногда наемные работники не любят, когда им об этом напоминают.

We're not supposed to go to town without Mr. Benton.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не можем ехать в город без мистера Бентона.

I mean, what's a loan shark supposed to do?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я имею ввиду, что должен делать ростовщик?

That's supposed to happen in the stratosphere - or is it the interplanetary space? - where one begins to float and there's no law of gravity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кажется, так бывает в стратосфере... Или в межпланетном пространстве?..

I'm supposed to take expired food to the dump, but it's... it's completely edible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я должен отвозить просроченную еду на свалку, но она... она съедобная.

I was supposed to be back in a month.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я должен был вернуться в течение месяца.

In that case, tell me, how am I supposed to go on living in this body?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А теперь скажи... Как мне жить в таком виде?

Their stay onboard was supposed to be temporary, but no one ever went back for them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их пребывание на борту должно было быть временным, но за ними так и не вернулись.

This was supposed to be a temporary fling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это должно было быть временным увлечением.

These break-ins were supposed to put pressure on

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти нападения должны были оказать давление на

The hosts are supposed to stay within their loops, stick to their scripts with minor improvisations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Объекты обязаны оставаться в своих петлях и придерживаться своих сценариев с незначительными импровизациями.

Okay, I'm more nimble, so you distract Father Kozac while I grab the holy water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, я более шустрая, поэтому ты отвлекаешь отца Козака, пока я наливаю святую воду.

But lighting should also be free from glare and highlights so as not to distract or even temporarily blind the user.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Охотники за пушниной пересекали большую часть региона, устанавливая регулярные контакты с индейцами.

If they are not then it does not distract from the rest of the article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если их нет, то это не отвлекает от остальной части статьи.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «It's supposed to be a distraction». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «It's supposed to be a distraction» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: It's, supposed, to, be, a, distraction , а также произношение и транскрипцию к «It's supposed to be a distraction». Также, к фразе «It's supposed to be a distraction» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information