Like leviathans afloat - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Like leviathans afloat - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Как левиафаны на плаву
Translate

- like [adjective]

preposition: подобно, вроде, словно, наподобие, в качестве

verb: нравиться, любить, хотеть, желать, находить приятным

adverb: так, как бы, так сказать, вероятно, возможно

adjective: подобный, похожий, одинаковый, равный, возможный, вероятный

conjunction: как будто

noun: нечто подобное, влечения, нечто одинаковое, нечто равное

phrase: сильно, очень, чрезвычайно, стремительно, изо всех сил, ужасно

- leviathans

левиафаны

- afloat [adjective]

adverb: на плаву, на воде, на поверхности, на море, в море, в ходу, в разгаре, в полном разгаре

adjective: покрытый водой, на службе в военном флоте

  • keep afloat - держаться на плаву

  • still afloat - до сих пор на плаву

  • economy afloat - экономика на плаву

  • to keep afloat - чтобы удержаться на плаву

  • keep the vessel afloat - держать корабль на плаву

  • transport of tank afloat - транспортирование резервуара на плаву

  • setting afloat - спускающий на воду

  • national emergency command post afloat - национальный плавучий командный пункт управления вооруженными силами в чрезвычайной обстановке

  • supplied ships afloat - подавать запасы кораблям на плаву

  • Not before you keep the ship afloat - Не раньше, чем ты удержишь корабль на плаву

  • Синонимы к afloat: (keeping one’s head) above water, buoyed up, floating, on/above the surface, buoyant, directionless, undirected, aimless, planless, adrift

    Антонимы к afloat: beached, ashore, docked, aground

    Значение afloat: floating in water; not sinking.



Malcolm Allison was being pressured into off-loading star players to keep the club afloat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Малькольма Эллисона заставляли выгружать звездных игроков, чтобы удержать клуб на плаву.

These commissions, however, were not sufficient to keep Sullivan afloat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако этих комиссионных было недостаточно, чтобы удержать Салливана на плаву.

You're barely staying afloat as it is.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты итак едва держишься на плаву.

Jeb Hawkes the Leviathan Leader, episode 935 to 980.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джеб Хоукс, лидер Левиафана, эпизод 935-980.

No, I want you to button up your coat and help us take down Leviathans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, я хочу, чтоб ты взял себя в руки и помог одолеть левиафанов.

In my life it's only filling up hours with painstaking work that has kept me afloat, more or less.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В моей жизни это только заполнение часов исполнительской работой, это удерживает меня на плаву, более или менее.

Mingling their mumblings with his own mastications, thousands on thousands of sharks, swarming round the dead leviathan, smackingly feasted on its fatness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Присоединив свое чавканье к скрипу его жующих челюстей, сотни и тысячи акул, роившихся вокруг мертвого левиафана, пировали, со смаком вгрызаясь в его жирное тело.

Leviathan tasked Leet Brannis to steal something.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ли Браннис получил от Левиафана задание что-то украсть.

The captain ordered the ship abandoned later in the day, and the carrier was still afloat in the evening, albeit with a slight list to port and down by the bow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Капитан приказал покинуть корабль позже в тот же день, и вечером авианосец все еще был на плаву, хотя и с небольшим креном влево и вниз по носу.

The discoverers originally assigned—in July 2010—the English name of the biblical monster, Leviathan, to the whale as Leviathan melvillei.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первооткрыватели первоначально присвоили киту—в июле 2010 года-английское имя библейского монстра, Левиафана, как Leviathan melvillei.

I lost my wife and children to Leviathan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я потерял мою жену и детей из Левиафана.

The ones still afloat, Ser Davos, not at the bottom of Blackwater Bay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тех, что ещё на плаву, сир Давос, а не лежащих на дне залива Черноводной.

VIM Airlines has at least 10 billion rubles in debt, or around $170 million, and is now hoping that white knight airline Aeroflot can keep it afloat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У компании «ВИМ-Авиа» — как минимум на 10 миллиардов рублей долгов (или около 170 миллионов долларов), и теперь она надеется, что прискачет рыцарь на белом коне в лице «Аэрофлота» и поможет ей удержаться на плаву.

Leviathan maketh a path to shine after him; One would think the deep to be hoary. -JOB.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За Левиафаном светится стезя, Бездна кажется сединой. Иов

The great Leviathan that maketh the seas to seethe like boiling pan. -LORD BACON'S VERSION OF THE PSALMS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Великий Левиафан, заставляющий море пениться, подобно кипящему котлу. Лорд Бэкон. Перевод Псалмов

While now the fated Pequod had been so long afloat this voyage, the log and line had but very seldom been in use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давно уже находился в плавании обреченный Пекод, но до сих пор лаг еще почти не бывал в употреблении.

For as the mightiest elephant is but a terrier to Leviathan, so, compared with Leviathan's tail, his trunk is but the stalk of a lily.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ибо как величайший из слонов - не более чем маленький терьер в сравнении с левиафаном, так и хобот его - всего лишь стебелек лилии рядом с левиафановым хвостом.

About Van Coon, about how he stayed afloat in the market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О том, как Ван Кун умел удерживаться на плаву.

I sold the cabin property to keep us afloat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я продал наш загородный дом, чтобы удержаться на плаву.

She's the largest warship afloat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это самый большой в мире военный корабль.

I hope I can keep it afloat. Because nothing... feels that good.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотелось бы раскрутиться, меня ничто так не вставляет.

Who wrote the first account of our Leviathan?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А кто же составил первое описание нашего Левиафана?

Where was thou when I called forth leviathan?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Где был ты, когда я призвал левиафана?.

My take is that Jake Ballard is Moloch, Abbedon, Leviathan, a serpent coiled at the feet of his master Satan himself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что Джейк Баллард молох, демон смерти, чудовище, змея, свернувшаяся у ног своего хозяина, сатаны.

I, on the other hand, have a leviathan for a wife and am very used to being on the losing end.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я же с другой стороны женат на левиафане и научился принимать поражение.

Where are the great leviathans who defy God then?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Где будут тогда эти Левиафаны, бросившие вызов Богу?

All right, if we'll open the file code name Leviathan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все нормально, если мы откроем файлы с кодовым именем Левитан.

A leviathan was rising from the water beside the iceberg, breaching the surface with an ominous hiss.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возле айсберга, с жутким грохотом вздымая воду, из океанской пучины поднялось чудовище.

Her virtuous, pale-blue, saucerlike eyes flooded with leviathan tears on unexpected occasions and made Yossarian mad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часто ни с того ни с сего ее бледно-голубые, невинные, круглые, как блюдца, глаза извергали такой бурный поток слез, что Йоссариан чуть с ума не сходил.

Paddling furiously, just to keep afloat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отчаянно работал веслами, только чтобы удержаться на плаву.

First: Being horizontal in its position, the Leviathan's tail acts in a different manner from the tails of all other sea creatures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первое. Горизонтальный по своему положению хвост левиафана действует отлично от хвостов других морских тварей.

Applied to any other creature than the Leviathan-to an ant or a flea-such portly terms might justly be deemed unwarrantably grandiloquent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В применении не к левиафану, а к любому другому существу - к муравью или блохе, например, - эти торжественные эпитеты могли бы показаться излишне высокопарными.

I remember endlessly running and hiding from Leviathan, and then I was on the side of the road in Illinois.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я помню бесконечный бег и укрывание от левиафанов, а потом я оказался на обочине дороги в Иллинойсе.

But possessing all the grand distinctive features of the leviathan, most naturalists have recognised him for one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но поскольку она обладает всеми основными отличительными чертами левиафанов, большинство натуралистов включают ее в их число.

Hey, this featherhead kept this family afloat for five years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Послушай, это легкомысленность помогала нам держаться на плаву пять лет

Now, as the business of standing mast-heads, ashore or afloat, is a very ancient and interesting one, let us in some measure expatiate here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку должность дозорного на верхушке мачты - на суше равно как и в море - очень интересная и древняя, я позволю себе здесь несколько распространиться.

In theory, they could stay afloat even with half the ship filled with water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теоретически, можно остаться на плаву, даже если половина судна заполнена водой.

And, uh, here you are, living in Hawaii under a false identity, and counterfeiting money to stay afloat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, вот вы где, живете на Гавайях, используя фальшивую личность, и подделываете деньги, чтобы остаться на плаву.

They think Leviathan is a potential buyer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они думают, что Левиафан возможный покупатель.

Though elephants have stood for their full-lengths, the living Leviathan has never yet fairly floated himself for his portrait.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слонам вот случалось выстаивать, позируя для своих поясных портретов, а живые левиафаны еще никогда не служили натурщиками для собственных изображений.

But I omit them as altogether obsolete; and can hardly help suspecting them for mere sounds, full of Leviathanism, but signifying nothing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я опускаю их, как совершенно устаревшие; более того, у меня даже есть основания подозревать, что это всего лишь пустые звуки, полные левиафанизма, но ничего не означающие.

You have all been selected to join Leviathan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы были выбраны, чтобы присоединиться к Левиафану.

She also encountered a few freighters afloat but could not get in position to attack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она также столкнулась с несколькими грузовыми судами на плаву, но не смогла занять позицию для атаки.

Le Joola remained capsized but afloat until around 3pm, at which point it finally sank stern first, taking with it those who were unable to get out of the ship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ле Джула оставалась опрокинутой, но на плаву примерно до трех часов дня, после чего она, наконец, затонула кормой вперед, забрав с собой тех, кто не смог выбраться из корабля.

The Rockefeller Foundation partially funded the actual building of the Institute and helped keep the Institute afloat during the Great Depression.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фонд Рокфеллера частично финансировал фактическое строительство института и помог сохранить институт на плаву во время Великой Депрессии.

He also had significant influence over the Bruins by way of mortgages extended to the team to help keep it afloat during the Depression.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также имел значительное влияние на Брюинз через ипотечные кредиты, предоставленные команде, чтобы помочь ей удержаться на плаву во время депрессии.

Britain relied heavily on its Royal Navy for security, seeking to keep it the most powerful fleet afloat with a full complement of bases across the globe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Британия сильно полагалась на свой Королевский флот для обеспечения безопасности, стремясь сохранить его самым мощным флотом на плаву с полным набором баз по всему миру.

The first-class dining hall was the largest room afloat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Столовая первого класса была самой большой комнатой на плаву.

There might be a related category to cover the historical ships that are now afloat next to piers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, существует еще одна категория, связанная с историческими судами, которые сейчас плавают рядом с пирсами.

In Dementia is the seventh studio album by the American heavy metal band Chastain, released in 1997 through Leviathan Records.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Dementia-седьмой студийный альбом американской хэви-метал группы Chastain, выпущенный в 1997 году лейблом Leviathan Records.

While not a direct adaptation of a particular storyline, it derived from Grant Morrison's run on Batman, primarily the Leviathan story arcs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя он и не является прямой адаптацией конкретной сюжетной линии, он произошел от работы Гранта Моррисона над Бэтменом, в первую очередь от сюжетных дуг Левиафана.

During a routine swimmers can never use the bottom of the pool for support, but rather depend on sculling motions with the arms, and eggbeater kick to keep afloat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время обычного плавания пловцы никогда не могут использовать дно бассейна для поддержки, а скорее зависят от гребных движений руками, и удар яйцебойца, чтобы удержаться на плаву.

New leviathan prisons are being built on thousands of eerie acres of factories inside the walls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новые тюрьмы Левиафана строятся на тысячах жутких акров фабрик внутри стен.

Both are of Babylonian origin, where they are creatures of the primal Chaos, Behemoth of the Earth and male, Leviathan of the Ocean Deep and female.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оба имеют Вавилонское происхождение, где они являются созданиями первобытного хаоса, бегемотом Земли и мужчиной, Левиафаном океанских глубин и женщиной.

Nightfighter versions equipped Navy and Marine units afloat and ashore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Варианты ночных истребителей оснащали подразделения ВМФ и морской пехоты на плаву и на берегу.

The lifestyle afloat, by definition itinerant, made it impossible for children to attend school.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Образ жизни на плаву, по определению странствующий, не позволял детям посещать школу.

He discovers that he absorbed the Leviathans, who are attempting to break free of his vessel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он обнаруживает, что поглотил Левиафанов, которые пытаются вырваться из его сосуда.

Royal Navy trawlers sank the sections of aircraft remaining afloat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Траулеры Королевского флота потопили оставшиеся на плаву секции самолетов.

Garrett told Fury not to hesitate because now was not the time to end HYDRA and Leviathan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гаррет сказал Фьюри, чтобы тот не колебался, потому что сейчас не время заканчивать с гидрой и Левиафаном.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Like leviathans afloat». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Like leviathans afloat» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Like, leviathans, afloat , а также произношение и транскрипцию к «Like leviathans afloat». Также, к фразе «Like leviathans afloat» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information