My guys, our amps, your garage - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

My guys, our amps, your garage - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Мои ребята, наши усилители, ваш гараж
Translate

- my [article]

pronoun: мои, мой, моя, мое, свой, свое, принадлежащий мне

  • of my own free will - добровольно

  • my name is - меня зовут

  • This is my business card - Вот моя визитная карточка

  • all my family - вся моя семья

  • my first play - моя первая игра

  • my daughters and i - мои дочери и я

  • including my own - включая мою собственную

  • use my skills - использовать свои навыки

  • my beautiful - моя прекрасная

  • my thesis - мой тезис

  • Синонимы к My: me, mine, belonging to me, associated with me, our, his, its, own, related to me, their

    Антонимы к My: not my, not related to me, not belonging to me, not in the possession of me, not associated with me, your, her, his, its, i don't care

    Значение My: belonging to or associated with the speaker.

- guys [noun]

noun: парень, ванта, малый, оттяжка, пугало, чучело, трос, смешно одетый человек

verb: выставлять на посмешище, осмеивать, издеваться, насмехаться, укреплять оттяжками, расчаливать, удирать

- our [article]

pronoun: наши, наш, наша, наше, свое

  • our lady of the rockies - статуя Девы Марии в Скалистых горах

  • our friend - наш друг

  • in our planning - в планировании

  • our tooling - наша оснастка

  • make our position clear - сделать нашу позицию

  • spirit of our code - дух нашего кода

  • our registration - наша регистрация

  • have appended our - приложили наши

  • paid into our account - оплачивается на наш счет

  • at our request - по нашей просьбе

  • Синонимы к our: my, magnitude, their, his, willingness, debonair, obtain, current, her, its

    Антонимы к our: abysmal, aggrieved, appalling, bad, bad looking, depressive, dismal, distasteful, doleful, dreadful

    Значение our: belonging to or associated with the speaker and one or more other people previously mentioned or easily identified.

- amps

амперы

  • op amps - ОУ

  • current exceeds 15 amps - ток превышает 15 ампер

  • range from 12 to 120 amps - в диапазоне от 12 до 120 ампер

  • 20 amps - 20 ампер

  • 2 amps - 2 А

  • 100 amps - 100 ампер

  • 3-amps - 3-амперы

  • current amps - текущие усилители

  • high amps - высокие усилители

  • 10 amps - 10 А

  • Синонимы к amps: ampere, amplifiers, amperes, amp, amber, amp activated, amperage, ampersandra, amplifier, amplifying

    Значение amps: Third-person singular simple present indicative form of amp.

- your

твой

  • Thank you for your consideration - Спасибо за уделенное внимание

  • your name - ваше имя

  • arising from your failure to comply with this section - вытекающие из вашего несоблюдения этого раздела

  • your public profile - Ваш общедоступный профиль

  • your path to success - Ваш путь к успеху

  • inside your own - внутри самостоятельно

  • promote your work - содействовать вашей работе

  • just let your - Пусть ваше

  • enjoy your shopping - наслаждаться покупками

  • i highly value your - я высоко ценю ваше

  • Синонимы к your: yours, thine, thy, appropriate, associated with you, autochthonous, belonging to you, characteristic, distinctive, especial

    Антонимы к your: my, associated with me, belonging to me, me, mine, not associated with you, not belonging to you, not related to you, not thine, not thy

    Значение your: belonging to or associated with the person or people that the speaker is addressing.

- garage [noun]

noun: гараж, гараж-магазин

verb: ставить в гараж, держать в гараже

  • space garage - космический док

  • garage lock - гаражный замок

  • parking garage - гараж

  • garage deck - гаражная палуба

  • garage start ups - начала гараж окна

  • garage shop - гараж магазин

  • detached garage - отдельно стоящий гараж

  • in the underground garage - в подземном гараже

  • She bought it from a garage sale - Она купила его на гаражной распродаже

  • My dad is sweeping the garage - Мой папа подметает гараж

  • Синонимы к garage: carport, gas station, service station, terminus, depot, station, headquarters, terminal, base, service department

    Антонимы к garage: outdoor parking spot, outdoor parking, bedchamber, bedroom, boudoir, chamber, dressing room, fire house, firehouse, girl's room

    Значение garage: a building or shed for housing a motor vehicle or vehicles.



Bad guys think twice about breaking into a house with a dog.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плохие парни дважды подумают, прежде чем вламываться в дом с собакой.

But I want to share with you guys today my perspective as a geologist in how understanding earth's past can help inform and guide decisions that we make today about how to sustainably live on earth's surface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И сегодня я как геолог хочу поделиться с вами своим видением того, как понимание прошлого планеты может подсказать, как сегодня принимать решения, для поддержания жизни на планете Земля.

So I decided that the best thing to do would be to convert my garage into a laboratory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я посчитала, что будет лучше сделать из моего гаража лабораторию.

Three different guys affiliated with three different Eurasian crime syndicates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

3 разных парня связаны с 3 разными евразийскими преступными синдикатами.

But I know Carlos does, so I was hoping you guys could snoop around and find out what kind of driver Brad wants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда она выросла, они разругались, и она сменила имя на Мэри Элис.

Judging from the two guys with blue fingers smoking out back, we just found our counterfeiting operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судя по двум курящим парням с голубыми пальцами от краски, мы нашли место, где делают подделки.

Otherwise, I'll settle the score by cutting you guys into pieces... and throwing them into the sea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В противном случае, я рассчитаюсь путем разчленения вас, ребята, на куски... и выброшу их в море.

This is the problem with you new media guys.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это проблема вас всех из новых СМИ.

Took all of ten minutes for these guys to become ghosts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этим людям хватило 10 минут, чтобы раствориться в воздухе.

You guys really didn't have to cook me dinner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ребята, не стоило готовить для меня ужин.

Nothing personal, but to the Iraqis we're simply aircrew, whereas you guys are Friday the 13th.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ничего личного, но для иракцев мы всего лишь летный экипаж, а вот вам, если попадетесь, сильно не повезет.

Those guys spent four days together in a raft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти парни провели вместе четыре дня на плоту.

You guys are just piling one mistake onto another here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы здесь просто совершаете одну ошибку за другой.

I would love to meet a cool guy, except all the guys I meet are either 19-year-old murderers or 80-year-old judges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне бы хотелось встретить классного парня, но только все парни или 19-летние убийцы, или 80-летние судьи.

All Parmitano remembers saying is something like “Thanks, guys.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пармитано помнит только, как он говорил что-то вроде: «Спасибо, парни».

The guys were insanely jealous I got to work on your computer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они так завидовали, что я буду работать на твоем компе.

I'm supposed to attach a bracket-y thing to the side things.. using a bunch of these little worm guys.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я должен присобачить какую-то скобу к каким-то боковинам с помощью этих маленьких винтиков.

You guys have gone full redneck.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы ребята превратились в деревенщину.

Hey, what are the odds that you guys would get the same G.P.A. down to the decimal point?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эй, а каковы шансы что вы ребята получили бы тот же средний бал вплоть до первого знака после запятой?

You guys saved our asses at the bulge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ребят, вы нас реально спасли при высадке.

Everyone of these guys are composing, rearranging, they're writing... and they're playing the melody.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый из этих ребят создает, аранжирует и пишет свою песню, а потом их вместе играют

You guys, this whole death cluster thing is just ridiculous, right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ребята... вся эта группа смерти просто смехотворна, верно?

Spanish Fly, that stuff you see advertised in magazines that guys use to attract girls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаете, Шпанская мушка... те штуки, которые вы видели в рекламе в конце журналов, которые парни используют, чтобы привлечь девчёнок.

You guys give me a buck apiece.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А вы давайте мне доллары.

No, you guys are so sneaky and clever, I didn't know.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ребята, не знал, что вы такие ловкие и хитрые.

I'm sure a lot of guys are like, Oh, I'd like to hang out with that celeb, but I really think he would want to hang out with me, is like the cool thing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уверен, что многие парни говорят: Мне бы хотелось потусоваться с такой-то звездой, но я правда думаю, что если бы он захотел пообщаться, было бы круто.

We've dwindled to six guys, while RICO and this psycho marshal circles us, just waiting for us to make the next bad move.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нас осталось всего шестеро, нам светит РИКО, а этот маршал-психопат только и ждёт, когда мы опять облажаемся.

Call me, I'll have five guys here Monday laying out the hull.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позвоните мне и в понедельник пятеро моих ребят здесь будут.

Now, I want you guys to consider this before you Google, copy and paste your assignment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь я хочу, чтобы вы ребята, нашли это в Google, скопируйте и сделайте ваше задание.

So I put together a posse of guys from each of the covens, but the killer cloaked the kids so quickly, our locator spells was useless.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому я собрал отряд парней из каждого ковена, но убийца скрыл тела детей так быстро, что наше заклинание поиска было бесполезным.

If you guys don't let me take this chance to be who I really am, I'm gonna be more prone to teen depression, eating disorders, drug addiction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы не позволите мне использовать этот шанс стать собой, я буду склонна к подростковой депрессии, нарушениям питания, наркомании.

I don't just use them to pick up other guys' chicks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А не просто использую эту силу, чтоыб подцепить чужих девушек.

Okay, guys, let's regroup.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Окей, ребята, пора перегруппироваться.

College guys weren't varsity high-school boys.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Парни из колледжа не были университетской версией парней старшеклассников.

So what do we have, other than a slugfest between a couple of rich white guys?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И что нам известно помимо потасовки между двумя белыми богатыми парнями?

The only time there'll be snakes in that water is when we have frat guys over for late-night soirees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Змеи будут в этой воде только, когда на наших вечеринках будут присутствовать парни из братств.

So if your life was going along well, and you found yourself walking with two guys that look like Metallica rejects, you might think it was a bad day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому, когда жизнь хороша, и ты обнаруживаешь себя с двумя непонятными типами, можно считать, что день не удался.

Jesus, I mean, you guys do nothing but complain about how you can't... stand it in this place, and then you haven't got the guts to walk out?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы ноете: мол, нет никаких сил... здесь находиться. А уйти отсюда слабо?

But there are guys that run marathons well into their 80s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть люди, которые марафон бегут в 1 00 лет.

You guys took away my shit before I could watch the last two episodes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы забрали мой комп, я последние 2 серии не досмотрела.

Look guys, I love the songs, the book needs work, but you don't honestly think I would be here, if I didn't think you had something.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушайте, мне нравятся песни, сценарий нуждается в доработке, но вы ведь не думаете, что я был бы здесь, если бы не был уверен.

The Initiative has all those brainwashy behaviour-modification guys.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Инициативы есть все эти ребята, промывающие мозги, изменяющие поведение.

Well, based on the fact that our potential market is about 70 or 80 guys, and you want a submarine, I'd say about a million dollars a pop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, принимая во внимание, что наших потенциальных клиентов около 70-80 человек, а ты хочешь субмарину, я бы сказал, что около миллиона долларов за штуку.

You guys have a hankering for the past, then I hear the place to go is New Athens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы скучаете по прошлому, то Новые Афины - то, что надо.

Those guys said the congregation of Sangs are probably in this area, concentrated east.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ребята сказали, братство Сэнга кучкуется в этом районе, в восточной части.

You guys need to stop intervening.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вам, ребята, надо прекратить вмешиваться.

You guys are so nice to do this and I'm just being a big wet blanket.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Девчонки, так мило, что вы все это устроили, а я просто испорчу вам удовольствие.

Like so many hardworking women before her, guys? my client was attacked by a man who thought he had a right to do whatever he wanted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как было не раз с женщинами, которые трудятся не покладая рук, моя клиентка подверглась нападению человека, считавшего, что он имеет право делать всё, что захочет.

You scherst you but only to the scrap heap in the garage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебя заботит только куча хлама в гараже.

Bottom line, you got the wrong guys.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итого: вы взяли не тех парней.

I can't believe you guys are ganging up on me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поверить не могу, что вы ополчились против меня.

I just bought this garage sandwich just before we got on board... and I'm going to pull it apart and go through all the ingredients.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я только что купила этот гараж сэндвич, как раз, перед тем как мы сели на борт... и я попытаюсь разделись его на части, пройти через все ингредиенты.

Uh, I've given serious thought to starting my own investment firm... out of my garage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последнее время я всерьёз размышляю над тем, чтобы основать собственную инвестиционную компанию. Прямо в своём гараже.

We'll have to stop off at a garage on the way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нужно будет заскочить в гараж.

He's gotta be put out in the garage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надо запереть его в гараже.

You go to clean the garage and you find a classic car.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пошёл убираться в гараже, нашёл старинную машину.

Well, uh, the lobby, the parking garage, elevators... all have video surveillance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коридор, крытая автостоянка, лифты. Всё под видеонаблюдением.

If I don't make it to Canada, your mom wins, and this baby ends up in the garage first thing in the morning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если я не добегу до Канады, твоя мама выиграет, и эта малышка завтра утром первым делом окажется в гараже.

And he kept it in the garage, and no one was allowed to touch it, let alone drive it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она стояла в гараже. Никому не дозволялось ни трогать её, ни водить.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «My guys, our amps, your garage». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «My guys, our amps, your garage» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: My, guys,, our, amps,, your, garage , а также произношение и транскрипцию к «My guys, our amps, your garage». Также, к фразе «My guys, our amps, your garage» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information