Pilkington - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
It was well seasoned, and Whymper had advised Napoleon to sell it; both Mr Pilkington and Mr Frederick were anxious to buy it. |
Они были выдержаны наилучшим образом, и Уимпер посоветовал Наполеону продать их; и мистер Пилкингтон, и мистер Фредерик с удовольствием купили бы их. |
By seeming to be friendly with Pilkington he had forced Frederick to raise his price by twelve pounds. |
Демонстрируя дружбу с Пилкингтоном, он заставил Фредерика поднять цену до двенадцати фунтов. |
Its owner, Mr. Pilkington, was an easy-going gentleman farmer who spent most of his time in fishing or hunting according to the season. |
Ее владелец, мистер Пилкингтон, был беспечным джентльменом из тех фермеров, которые проводят почти все время на охоте или на рыбной ловле, в зависимости от сезона. |
On 5 December 2005, Guardian Unlimited began offering free weekly podcasts, including The Ricky Gervais Show featuring Gervais, Merchant, and Karl Pilkington. |
5 декабря 2005 года Guardian Unlimited начала предлагать бесплатные еженедельные подкасты, в том числе шоу Рикки Жерве с участием Жерве, Мерчанта и Карла Пилкингтона. |
Mr Pilkington had referred throughout to 'Animal Farm'. He could not of course know - for he, Napoleon, was only now for the first time announcing it-mat the name 'Animal Farm' had been abolished. |
Г оворя о скотском хуторе, он, конечно, не знал, -поскольку Наполеон только сейчас сообщает об этом - что название Скотский хутор отныне не существует. |
The source of the trouble appeared to be that Napoleon and Mr Pilkington had each played an ace of spades simultaneously. |
Источником волнения явилось то, что и Наполеон, и мистер Пилкингтон одновременно выбросили на стол по тузу пик. |
He had only one criticism, he said, to make of Mr Pilkington's excellent and neighbourly speech. |
У него есть только одно замечание, сказал Наполеон, по поводу прекрасной, проникнутой духом добрососедства речи мистера Пилкингтона. |
If Pilkington and his men would help them, the day might yet be won. |
Если Пилкингтон решит прийти к ним на помощь, день поражения может еще обернуться победой. |
Karl Pilkington included Mouskouri as a clue in his contest 'Rockbusters', part of the radio show The Ricky Gervais Show on XFM. |
Карл Пилкингтон включил Мусури в качестве подсказки в свой конкурс Rockbusters, часть радиошоу The Ricky Gervais Show на XFM. |
It also seems extraordinary that they appear to have invented the float glass process millennia before Pilkington Glass of St Helens. |
Также кажется невероятным, что они, по-видимому, изобрели процесс флоат-стекла за тысячелетия до Пилкингтонского стекла из Сент-Хеленса. |
This was what came of rebelling against the laws of Nature, Frederick and Pilkington said. |
Таково возмездие за попытки идти против законов природы, добавляли Фредерик и Пилкингтон. |
Meanwhile, through the agency of Whymper, Napoleon was engaged in complicated negotiations with Frederick and Pilkington. |
Тем временем с помощью Уимпера Наполеон вступил в сложные торговые отношения с Фредериком и Пилкингтоном. |
Interview under caution with Ryan Pilkington by Detective Constable Fleming in the presence of Ryan's solicitor. |
Запись допроса Райана Пилкингтона детективом Флеминг в присутствии адвоката Райана. |
In addition, four pigeons were sent to Fox-wood with a conciliatory message, which it was hoped might re-establish good relations with Pilkington. |
В Фоксвуд отправились четверо голубей с миролюбивым посланием, в котором содержалась надежда на восстановление добрых отношений с Пилкингтоном. |
The farm was more prosperous now, and better organised; it had even been enlarged by two fields which had been bought from Mr Pilkington. |
Ферма процветала, на ней царил строгий порядок, она даже расширилась за счет двух участков, прикупленных у мистера Пилкингтона. |
The animals distrusted Pilkington, as a human being, but greatly preferred him to Frederick, whom they both feared and hated. |
Животные не доверяли Пилкингтону, поскольку он был родом из людей, но все же предпочитали его Фредерику, которого боялись и ненавидели. |
The relations between Napoleon and Pilkington, though they were only conducted through Whymper, were now almost friendly. |
Отношения между Наполеоном и Пилкингтоном, несмотря на то, что они поддерживались исключительно через Уимпера, стали почти дружескими. |
Mr Pilkington, of Foxwood, had stood up, his mug in his hand. |
С кружкой в руке поднялся мистер Пилкингтон из Фоксвуда. |
Ethnographer Hilary Pilkington on her fieldwork among the EDL grassroots. |
- Этнограф Хилари Пилкингтон о своей полевой работе среди низового населения ЭДЛ. |
On 25 November 2007 Gervais, Merchant and Pilkington released another free full-length podcast, which lasted just over an hour. |
25 ноября 2007 года Жерве, Мерчант и Пилкингтон выпустили еще один бесплатный полнометражный подкаст, который длился чуть более часа. |
The place was not to be hers yet, but she might go down on a visit to Mrs. Pilkington and see whether she would like to succeed her. |
Место это еще не закреплено за мисс Бригс, но она может съездить туда, навестить миссис Пилкингтон и посмотреть, подойдет ли ей эта должность. |
Throughout the whole period of his seeming friendship with Pilkington, Napoleon had really been in secret agreement with Frederick. |
Это значило, что все то время, пока Наполеон поддерживал вроде бы дружеские отношения с Пилкингтоном, он действовал по тайному соглашению с Фредериком. |
Bishop James Pilkington preached a sermon in response, claiming that the lightning strike was a judgement for the irreverent use of the cathedral building. |
В ответ епископ Джеймс Пилкингтон произнес проповедь, утверждая, что удар молнии был наказанием за неуважительное использование здания собора. |
We intervened in a street altercation, Mrs Pilkington. |
Мы вмешались в перепалку на улице, миссис Пилкингтон. |
This was when the pair first worked with Karl Pilkington, who produced the shows and later collaborated with them on their series of podcasts. |
Это было, когда пара впервые работала с Карлом Пилкингтоном, который продюсировал шоу и позже сотрудничал с ними в их серии подкастов. |
But at this moment the four pigeons who had been sent out on the day before returned, one of them bearing a scrap of paper from Pilkington. |
И в эту минуту вернулись четверо отосланных вчера голубей; один из них нес записку от Пилкингтона. |
In 2010, Alexis Pilkington, a 17-year-old New Yorker committed suicide. |
В 2010 году 17-летний житель Нью-Йорка Алексис Пилкингтон покончил с собой. |
In August 2008, Gervais, Merchant and Pilkington recorded their fifth season of audiobooks, totaling 4 chapters, which were released on 16 September 2008. |
В августе 2008 года Жерве, Мерчант и Пилкингтон записали свой пятый сезон аудиокниг, в общей сложности 4 Главы, которые были выпущены 16 сентября 2008 года. |
One of Mr. Pilkington's men was standing on the other side of the hedge. |
По другую сторону стоял один из людей мистера Пилкингтона. |
In March 2010, a 17-year-old girl named Alexis Skye Pilkington was found dead in her room by her parents. |
В марте 2010 года 17-летняя девушка по имени Алексис Скай Пилкингтон была найдена родителями мертвой в своей комнате. |
Andy Pilkington stood in for two shows until the recruitment of Paul Bielby in February 2014. |
Энди Пилкингтон выступал на двух концертах, пока в феврале 2014 года не был принят на работу Пол Билби. |
...And the eponymous hero... Karl Pilkington. |
и одноименным героем Карлом Пилкингтоном. |
All relations with Foxwood had been broken off; insulting messages had been sent to Pilkington. |
Все отношения с Фоксвудом были прерваны; Пилкингтону было отправлено оскорбительное послание. |