She admitted she'd been dishonest - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
neither did she! - она тоже!
she doesn't realize - она не понимает
she has dealt - она занималась
she wasn't the only one - она была не только одна
she generates - она создает
she liked it - ей понравилось
while she was - в то время как она была
she wrote - она написала
she is giving to - она дает в
she claims - она утверждает
Синонимы к She: this female animal, this girl, that woman, that girl, this-one, that female animal, this woman
Антонимы к She: he, male, admi, bastard, bloke, bodach, boy, bozo, buck, buddy
Значение She: used to refer to a woman, girl, or female animal previously mentioned or easily identified.
admitted limits - пределы допускаемых
formally admitted - официально признал
admitted having - признался, что
i was admitted - я был принят
admitted in court - признался в суде
admitted into evidence - признал в качестве доказательства
admitted to university - поступил в университет
be admitted as solicitor - получать право адвокатской практики в суде
It must doubtless be admitted - Несомненно, следует признать
Children are not admitted - Дети не допускаются
Синонимы к admitted: receive, show in, take in, let in, usher in, permit entry, allow entry, welcome, register into, accept to/into
Антонимы к admitted: deny, refuse, reject, forbid, prohibit, win
Значение admitted: confess to be true or to be the case, typically with reluctance.
has been coloured - была окрашена
weight has been lifted - вес был снят
had been inverted - был перевернутый
have been last year - были в прошлом году
been booked since - забронированы так
had been mentioned - упоминался
claim been resolved - Претензия была решена
have been overseen - были под контролем
record has been modified - запись была изменена
the vat has been - чан был
Синонимы к been: breathed, existed, lived, subsisted
Антонимы к been: departed, died, expired, passed away, perished, succumbed
Значение been: past participle of be.
dishonest-looking - нечестный выглядящий
dishonest dealings - нечестные сделки
to be dishonest - нечестными
dishonest behavior - нечестное поведение
dishonest actions - нечестные действия
dishonest purposes - нечестные цели
you are dishonest - вы нечестны
dishonest employee - недобросовестный сотрудник
It's so fake and dishonest - Это так фальшиво и нечестно
Are you a dishonest person? - Вы нечестный человек
Синонимы к dishonest: cunning, unfair, hinky, untruthful, deceiving, deceitful, devious, tricky, dishonorable, crafty
Антонимы к dishonest: honest, truthful, honorable
Значение dishonest: behaving or prone to behave in an untrustworthy or fraudulent way.
You must be willing to suffer, to be cruel, to be dishonest, to be unclean - anything, my dear, anything to kill the most stubborn of roots, the ego. |
Надо с готовностью принимать страдания, не бояться быть жестоким, нечестным, нечистоплотным, словом, идти на всё, чтобы вырвать с корнем самое стойкое из зол - своё Я. |
Though admitted, for reasons which are not clear he did not attend the hearings. |
Хотя он и признался, что по непонятным причинам не присутствовал на слушаниях. |
But little lies grow into bigger lies, creating a pattern of dishonesty. |
Но малая ложь порождает большую, и отношения становятся полной фальшью. |
Mitzi opened the door of the drawing-room and admitted Colonel and Mrs Easterbrook. |
Мици распахнула дверь в гостиную и впустила полковника Истербрука с женой. |
One country admitted that measures aimed at abatement of ammonia emissions from agriculture would not be applicable for economical reasons. |
Одна сторона признала, что меры, направленные на борьбу с выбросами аммиака в сельском хозяйстве нереальны по экономическим причинам. |
A motion by the Office of the Prosecutor for criminal sanctions was not admitted by the Superior Court;. |
Ходатайство прокуратуры о вынесении уголовного наказания было отклонено Высшим судом;. |
Firstly, you have yourself admitted that there is no international consensus on the abolition of capital punishment. |
Во-первых, Вы сами признали, что на международном уровне не достигнуто консенсуса по вопросу об отмене смертной казни. |
Considering these various points, it may be concluded that a lithium-battery-powered vehicle or one using a lithium battery in its equipment cannot be admitted to traffic. |
Учитывая эти различные соображения, можно сделать вывод о том, что движение транспортного средства, работающего на литиевых батареях или использующего литиевую батарею в каком-либо своем оборудовании, не разрешается. |
It is a label that easily applies to all the types of dishonest politicians described above. |
Это название подходит ко всем описанным выше типам нечестных политиков. |
After Arago admitted Daguerre into the Academy of Sciences, a mainly British armada — hence well before Lord Balfour's declaration — rushed into Palestine. |
После того, как Араго принял Дагера в Академии Наук, армада, в основном из британских кораблей, ещё задолго до декларации лорда Бальфура, двинулась к Палестине. |
But you have no talent for dishonesty, so your refuge must be ignorance and stubbornness. |
Но у тебя нет таланта ко лжи, поэтому спасение для тебя только в невежестве и упрямстве. |
Be that as it may, nothing could be further from my mind than to make my precious young friend seek dishonest earnings. |
Пусть будет так, - сказал Хоттабыч. - Я очень далек от того, чтобы толкать своего возлюбленного друга на нечестные заработки. |
Поэтому мой брак стал нечестным. |
|
The worst thing about dishonest people is what they think of as honesty, he said. |
Самое скверное в нечестном человеке то, что он принимает за честность, - сказал он. |
You were dishonest with us, Elaine. |
Вы не были с нами честны, Элейн. |
Lady Westholme admitted grudgingly that as far as she knew it was. |
Леди Уэстхолм неохотно кивнула. |
Имеет привкус нечестности, как будто я охотник за приданым. |
|
Then we'll see if this prosecutor is simply a wary man or rather, a dishonest, wary man. |
A потом посмотрю, действительно ли этот прокурор недоверчив. Или же он хитрый, недоверчивый негодяй. |
He pretty much admitted to everything. |
Он практически сознался во всем. |
I had to call in favours, but I found a big-time, under-the-counter bookmaker who's admitted having dealings with Hank Laymon. |
Пришлось кое-кого потрясти, но я вышел на крутого чёрного букмекера, который признался, что имел дело с Хэнком Леймоном. |
Under New York state law, tortious interference results if you intentionally interfere with a potential business relationship by acting solely out of malice or through improper or dishonest means. |
По законам штата Нью-Йорк, неправомерное препятствование состоит в преднамеренном препятствовании потенциальным деловым отношениям действуя из злого умысла или неподходящими и нечестными методами. |
Not a bit of it. Levin could hear that Oblonsky was smiling as he spoke. I simply don't consider him more dishonest than any other wealthy merchant or nobleman. |
Нисколько, - Левин слышал, что Облонский улыбался, говоря это, - я просто не считаю его более бесчестным, чем кого бы то ни было из богатых купцов и дворян. |
Whereupon the functionary admitted that they knew many strange things in his profession, and immediately after took his leave. |
Сыщик заметил, что по роду занятий ему и в самом деле приходится узнавать много удивительного, и вскоре распрощался. |
The dishonesty of this fellow I might, perhaps, have pardoned, but never his ingratitude. |
Нечестность я бы еще мог, пожалуй, ему простить, но неблагодарность никогда. |
Using a book from 1981 which predates gene sequencing and somehow separating humans from apes is intellectually dishonest at best. |
Использование книги 1981 года, которая предшествует секвенированию генов и каким-то образом отделяет людей от обезьян, в лучшем случае интеллектуально нечестно. |
Here he hardly admitted anyone, even intimate friends, and he kept his work methods secret, shared only with his assistants. |
Здесь он почти никого не впускал, даже близких друзей, и держал свои методы работы в секрете, делясь ими только со своими помощниками. |
In 2012, 29.1 million people admitted to driving under the influence of alcohol. |
В 2012 году 29,1 миллиона человек признались в вождении автомобиля в состоянии алкогольного опьянения. |
Ken Yuasa, a former military doctor in China, has also admitted to similar incidents in which he was compelled to participate. |
Кен Юаса, бывший военный врач в Китае, также признался в подобных инцидентах, в которых он был вынужден участвовать. |
Only material allegations need be substantially true, except if fraud or crime or dishonesty is alleged. |
Только материальные утверждения должны быть по существу правдивыми, за исключением случаев, когда речь идет о мошенничестве, преступлении или нечестности. |
Despite his claims of spiritual rebirth, Penniman admitted his reasons for leaving were more monetary. |
Несмотря на свои заявления о духовном возрождении, Пенниман признал, что причины его ухода были более денежными. |
Penniman later admitted that he was heavily addicted to drugs and alcohol at the time. |
Позже Пенниман признался, что в то время сильно увлекался наркотиками и алкоголем. |
The assumption was that it would exceed 60,000 residents by the time it was admitted as a state. |
Предполагалось, что к тому времени, когда он будет принят в качестве государства, в нем будет проживать более 60 000 человек. |
Douglas himself admitted that the song has nothing to do with dogs and actually has a feminist theme. |
Сам Дуглас признал, что песня не имеет ничего общего с собаками и на самом деле имеет феминистскую тему. |
Vermont, which declared its independence and at the same time abolished slavery in 1777, although not one of the Thirteen Colonies, was admitted as a state in 1791. |
Вермонт, провозгласивший свою независимость и одновременно отменивший рабство в 1777 году, хотя и не входил в число тринадцати колоний, был принят в качестве штата в 1791 году. |
I find this behavior to be somewhat unethical and dishonest on the part of the wikitravel people. |
Я нахожу такое поведение несколько неэтичным и нечестным со стороны людей из wikitravel. |
He matriculated as a pensioner of St John's College, Cambridge, in December 1576, and on 5 November 1579 was admitted a scholar. |
В декабре 1576 года он поступил пенсионером в Колледж Святого Иоанна в Кембридже,а 5 ноября 1579 года был принят в Академию. |
Michael Jackson admitted that Penniman had been a huge influence on him prior to the release of Off the Wall. |
Майкл Джексон признал, что Пенниман оказал на него огромное влияние до выхода альбома Off The Wall. |
Webcams are also being used to counter plagiarism and other forms of academic dishonesty that might occur in an e-learning environment. |
Веб-камеры также используются для борьбы с плагиатом и другими формами академической нечестности, которые могут иметь место в среде электронного обучения. |
But under cross-examination Soldo admitted, it was actually the NYPD metal barricades which blocked traffic. |
Но под перекрестным допросом сольдо признал, что на самом деле это были металлические баррикады полиции Нью-Йорка, которые блокировали движение. |
It was admitted as the 49th state of the U.S. on January 3, 1959. |
Он был принят в качестве 49-го штата США 3 января 1959 года. |
In 1969, Princeton University first admitted women as undergraduates. |
В 1969 году Принстонский университет впервые принял женщин в качестве студентов. |
All new workers were deloused and examined for infectious diseases before being admitted. |
Всех новых работников перед госпитализацией обследуют на наличие инфекционных заболеваний. |
Peter Falk admitted that it was a melody he personally enjoyed and one day it became a part of his character. |
Питер Фальк признался, что эта мелодия нравилась ему лично, и однажды она стала частью его характера. |
Also, many burglars admitted they consider factors like proximity to traffic. |
Кроме того, многие грабители признались, что учитывают такие факторы, как близость к трафику. |
Bank of America admitted no wrongdoing in settling the case. |
Банк Америки не признал никаких нарушений при урегулировании этого дела. |
During interrogation, Anoufriev admitted that he had dealt the first blows primarily, while Lytkin first began to mock the corpses. |
На допросе Ануфриев признался, что первые удары он наносил в первую очередь сам, а Лыткин первым начал издеваться над трупами. |
In 1906 in the UPCNA women were admitted to ordination as deacons. |
В 1906 году в УПЦНА женщины были допущены к рукоположению в диаконы. |
He finally was admitted a licentiate of the Royal College of Physicians of Edinburgh on 2 May 1758 and as a Fellow on 1 May 1759. |
Наконец, 2 мая 1758 года он был принят в качестве члена Королевского медицинского колледжа Эдинбурга, а 1 мая 1759 года-в качестве стипендиата. |
Jefferson was admitted to the Virginia bar five years later in 1767. |
Джефферсон был принят в Коллегию адвокатов Вирджинии пять лет спустя, в 1767 году. |
It is widely admitted today that the old-fashioned description of Hegel's philosophy in terms of thesis–antithesis–synthesis is inaccurate. |
Сегодня широко признается, что старомодное описание философии Гегеля в терминах тезиса-антитезиса–синтеза является неточным. |
The Puerto Rican autonomous legislature made a Joint Resoluton to U.S. Congress 11 December 2012 to be admitted as a state. |
11 декабря 2012 года пуэрто-риканский автономный законодательный орган внес в Конгресс США совместную резолюцию о принятии его в состав штата. |
The New York Times editorial board has frequently lambasted Trump's dishonesty. |
Редакционная коллегия Нью-Йорк Таймс часто критиковала нечестность Трампа. |
In early February 1933, Jackson collapsed after playing cricket and was admitted to hospital. |
В начале февраля 1933 года Джексон потерял сознание после игры в крикет и был госпитализирован. |
Что же касается утверждения, что Гидаббер действовал нечестно, то я с этим согласен. |
|
Once admitted, they receive further training in a specialized Operator Training Course. |
После поступления они проходят дополнительную подготовку в рамках специализированного курса подготовки операторов. |
James later admitted that the constant negativity surrounding the team made him play with an angrier demeanor than in years past. |
Позже Джеймс признался, что постоянный негатив, окружавший команду, заставлял его играть с более злым поведением, чем в прошлые годы. |
In 1933 she was admitted to Yenching University where she felt she was discriminated against as a Eurasian. |
В 1933 году она поступила в университет Янчин, где чувствовала себя ущемленной как Евразийка. |
It affects some 3–7% of patients admitted to the hospital and approximately 25–30% of patients in the intensive care unit. |
Он поражает примерно 3-7% пациентов, поступающих в больницу, и примерно 25-30% пациентов, находящихся в отделении интенсивной терапии. |
After being admitted as a state in 1958, Alaska was added to the list of covered states where termination would be the goal. |
После того как Аляска была принята в качестве штата в 1958 году, она была добавлена в список охваченных штатов, где целью было бы прекращение действия договора. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «She admitted she'd been dishonest».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «She admitted she'd been dishonest» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: She, admitted, she'd, been, dishonest , а также произношение и транскрипцию к «She admitted she'd been dishonest». Также, к фразе «She admitted she'd been dishonest» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.
› «She admitted she'd been dishonest» Перевод на бенгальский
› «She admitted she'd been dishonest» Перевод на португальский
› «She admitted she'd been dishonest» Перевод на итальянский
› «She admitted she'd been dishonest» Перевод на индонезийский
› «She admitted she'd been dishonest» Перевод на французский
› «She admitted she'd been dishonest» Перевод на голландский