The entire planet shall be ours! - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

The entire planet shall be ours! - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Вся планета будет нашей
Translate

- the [article]

тот

- entire [adjective]

adjective: весь, целый, полный, цельный, сплошной, некастрированный, совершенный, чистый, беспримесный

noun: целое, полнота, некастрированное животное

- planet [noun]

noun: планета

- shall [verb]

должен

- be [verb]

verb: быть, находиться, составлять, существовать, происходить, равняться, стоить, бывать, обстоять, случаться

auxiliary verb: должен

abbreviation: тратта, переводный вексель

- ours [pronoun]

pronoun: наш, свой



They make the entire planet suddenly drop out

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они делают так, что вся планета внезапно выпадает

Cosmic rays have bombarded the Earth for the entire history of life on our planet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Космические лучи бомбардировали Землю в течение истории всей жизни нашей планеты.

Not another living thing on this entire planet, he thought.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На всей планете ни души, - подумал он.

Superman can fly around the entire planet...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Супермен может облететь всю планету..

When Voyager 2 flew by Uranus in 1986, it observed a total of ten cloud features across the entire planet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Вояджер-2 пролетал мимо Урана в 1986 году, он наблюдал в общей сложности десять облачных объектов по всей планете.

The Organization would achieve absolute control of the entire planet within a further three days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А еще через три дня Организация возьмет под свой полный контроль всю планету.

It takes approximately 29.5 years for the planet to complete an entire circuit of the ecliptic against the background constellations of the zodiac.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примерно за 29,5 лет планета завершает полный круг эклиптики на фоне созвездий Зодиака.

He likes to complain about American hegemony, but you don’t hear him making highfalutin speeches about how it is Russia’s destiny to exert “leadership” over the entire planet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он любит жаловаться на американскую гегемонию, но вы не услышите от него высокопарных речей о том, что предназначение России требует, чтобы она вела за собой всю планету.

Captain, without phasers, and until we're able to communicate with the ship, it is illogical to assume that we can hold out against the entire military force of this planet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Капитан, без фазеров и связи с кораблем было бы нелогично предполагать, что мы сможем противостоять военной силе этой планеты.

We've got to fight off the entire planet!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны драться за целую планету!

Traversing the entire planet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пересекают всю планету.

The tale of Skalorr's history continues, as the entire population of the planet seal themselves in stasis tubes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

История Скалорра продолжается, пока все население планеты запечатывается в стазисных трубах.

But with the mobile oppression palace a few dignitaries can oppress your entire planet for pennies a day!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но благодаря Мобильному Оккупационному Дворцу... наши сановники каждый день могут выжимать из вашей планеты денежки.

Superman can fly around the entire planet in the blink of an eye.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Супермен может облететь планету - ты и глазом не успеешь моргнуть

It takes years to reach a decision and by then, you've chewed up the entire planet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принятие решения займет годы, и к тому моменту вы уничтожите всю планету.

From those positions, they could devastate the entire surface of the planet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С этих позиций они могут опустошить всю поверхность планеты.

She is fast becoming the hottest model on the entire planet bar none.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она быстро станет самой яркой моделью на планете.

The planet is about to undergo a core collapse which will likely destroy the entire colony.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Планета вот-вот подвергнется коллапсу ядра, который, скорее всего, уничтожит всю колонию.

The world of Ravnica is an ecumenopolis, a vast city that covers the entire surface of its planet, and is home to a diverse assortment of sentient races.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мир Равники-это экуменополис, огромный город, занимающий всю поверхность планеты и являющийся домом для разнообразных разумных рас.

You remain and will always remain the best ever player I have ever seen on this planet throughout my entire life!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы остаетесь и всегда будете оставаться лучшим игроком, которого я когда-либо видел на этой планете на протяжении всей моей жизни!

General Zod was a visionary leader who was underappreciated by his entire planet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генерал Зод был дальновидным лидером, которого не ценили на его планете.

Taken together, the policy of perpetual economic growth for the entire planet remained virtually intact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взятая вместе, политика постоянного экономического роста для всей планеты оставалась практически неизменной.

By next summer, we think the machine could have encased the entire planet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К следующему лету, как мы полагаем, машина покроет собой всю планету.

Why, it's impossible to destroy the force field... without advising the entire planet that I have made a sizeable hole in it, above the Citadel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку невозможно отключить силовое поле, не известив всю планету, то я просто проделал в нем порядочное отверстие над Цитаделью.

You don't have to wipe out the entire population of the whole planet... just to affect a little peace on Earth and goodwill towards men.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы не должны уничтожить все население всей планеты просто вызвать немного мира и доброй воли по отношению к людям, на Земле.

The simplest answer is that the planet’s entire oceans would have to boil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот самый простой ответ: все океаны нашей планеты должны закипеть.

A speaker on the device size simply could cover the entire planet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Распылитель достаточного размера мог бы покрыть весь земной шар.

I estimate that we could effectively patrol the entire surface of the planet in 142.3 days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я рассчитал, что мы можем исследовать всю поверхность планеты за 142 целых и 3 десятых дня.

We must encase the entire planet in a protective sphere of my patented ultra hard Diamondium!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны покрыть всю планету защитной сферой из запатентованного мной сверхпрочного алмазия!

“Not this edifice,” said Hoot. “Not outside. Not on this planet, maybe. He is gone entire.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Не в этом строении. Не извне. Не на этой планете. Полностью исчез.

While investigating an uncharted planet, the Enterprise, and at least this entire quadrant of space, has been subjected to violent, unexplained stress and force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время исследования новой планеты Энтерпрайз, как и весь прилегающий сектор космоса, подвергся действию необъяснимой силы.

There isn't room on this planet to accommodate our entire population of 2.5 billion, and their safety is my only priority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На этой планете недостаточно места чтобы разместить все 2.5 миллиарда наших людей. И их безопасность - мой единственный приоритет.

The only reason you would beam power from orbit is if - You wanted to have a vantage point to power the entire planet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственная причина, по которой ты стал бы направлять питание с орбиты, это если бы... ты желал иметь выгодную позицию, для питания целой планеты.

If it had carried on growing at two percent a year for just another couple of centuries, the entire planet would be covered with a seething mass of human bodies all touching each other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы такой темп сохранился хотя бы на пару столетий, вся планета покрылась бы бурлящей массой человеческих тел, прижатых друг к другу.

Within a few million miles, the blast wave will cut a swathe wide enough to take out this entire planet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За несколько миллионов километров взрывная волна так увеличится, что уничтожит всю планету.

Soon the entire planet shall be in my power and maybe you'll have the fortune to share it with me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скоро вся планета будет в моей власти может быть, тебе улыбнётся удача и ты разделишь её со мной.

Within 50 years, you had brought us World War I, the Depression, Fascism, the Holocaust, and capped it off by bringing the entire planet to the brink of destruction in the Cuban missile crisis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вот за 50 лет вы принесли миру Первую мировую, Великую депрессию, ...фашизм, холокост, и, в довершение всего, поставили всю планету под угрозу уничтожения в Карибском кризисе.

Hundreds of line company hangars and cargo terminals hosted a business which accounted for a fifth of the entire planet's ground-to-orbit traffic movements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через сотни ангаров и грузовых терминалов проходила пятая часть всего орбитального трафика планеты.

NASA reported on June 20, 2018 that the dust storm had grown to completely cover the entire planet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

20 июня 2018 года НАСА сообщило, что пылевая буря выросла и полностью накрыла всю планету.

Zuckerberg Explains Facebook's Plan to Get Entire Planet Online

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цукерберг: Facebook планирует подключить к интернету всю планету

How about a power source that could provide the energy needs for an entire planet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как насчет источника энергии, который может обеспечить энергетические потребности целой планеты?

Readings indicate the entire planet is covered with growth like this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно данным, вся планета покрыта такой растительностью.

The entire planet was talking about it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вся планета говорила сейчас только о ЦЕРНе и о созданном им антивеществе.

Is it preferable to spare Vanna and allow an entire planet to be destroyed?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лучше пощадить Ванну и допустить уничтожение целой планеты?

The sun could become a supernova and engulf the entire planet in flames.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А Солнце может стать новой звездой и поглотить всю нашу планету.

The Traveller is then sent to an unknown planet where they find the grave of Artemis, revealing Artemis has been dead the entire time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем путешественник отправляется на неизвестную планету, где они находят могилу Артемиды, показывая, что Артемида была мертва все это время.

I mean, I can pick this rock up off the ground and this entire planet, Planet Earth, will try to pull it down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я могу поднять этот камень, хотя вся планета Земля притягивает его к себе.

This means 50% of the entire planet's energy usage could be produced from this medium alone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это означает, что 50% всей используемой нами энергии может быть получено с помощью одних только волн.

One single vampire could suck the life out of an entire planet?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один единственный вампир мог высосать жизнь из всей планеты?

So I thought, why not apply that crowdsourced cleanup model to the entire planet?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда я задумался, как можно использовать эту модель коллективной уборки на всей планете.

They just arrested us for landing on a class three planet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они как раз арестовали нас, чтобы высадить на планету класса три.

It is the year 2006 AD, and nuclear war has ravaged the planet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это 2006 год нашей эры, ядерная война разорила планету.

If this power station went into meltdown, the entire planet would go...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если на электростанции начнёт плавиться реактор, вся планета...

There has been a recent emergence of meta-humans on your planet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам поступил срочный сигнал о металюдях на вашей планете.

We're also the only planet where procreation requires only two beings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А еще, мы - единственная планета, где достаточно соединиться двум существам, чтобы иметь потомство.

In ancient times, the Mayan people were the first civilization to discover... that this planet had an expiration date.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В древние времена индейцы Майя стали первой цивилизацией, обнаружившей, что у нашей планеты тоже есть свой срок годности.

Mother made a long journey to come to this planet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мать совершила длинное путешествие, чтобы появится на этой планете.

Tythonus is a planet rich in metallic ores and minerals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тифон - планета, богатая металлическими рудами и полезными ископаемыми,

Which I'm confident you learned from animal planet, therefore qualifying you as my second chair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О чем, я уверена, ты узнал из Энимал планет, поэтому квалифицирую тебя как помощника.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «The entire planet shall be ours!». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «The entire planet shall be ours!» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: The, entire, planet, shall, be, ours! , а также произношение и транскрипцию к «The entire planet shall be ours!». Также, к фразе «The entire planet shall be ours!» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information