Tom stuck his head out - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Tom stuck his head out - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Том высунул голову
Translate

- tom [noun]

noun: самец

- stuck [verb]

adjective: застрявший, приклеенный, прилипший, увязший, приставший, прилепившийся, приклеившийся, склеенный, пронзенный

  • you get stuck - вы застряли

  • stuck on level? - застрял на уровне?

  • he stuck - он застрял

  • has stuck - прилип

  • when i was stuck - когда я застрял

  • stuck in a ditch - застрял в канаве

  • stuck to my guns - застрял в моих ружей

  • get stuck for - застревают на

  • stuck-at-x fault - неисправность типа постоянное неизвестное значение

  • I'm stuck out here in the hallway! - Я застрял здесь, в коридоре

  • Синонимы к stuck: fastened, pinned, attached, glued, fixed, stuck fast, jammed, immovable, stumped, bamboozled

    Антонимы к stuck: unstuck, displaced, removed, disobeyed, refused, forgotten, unfastened, loosened, fallen

    Значение stuck: push a sharp or pointed object into or through (something).

- his

его

  • at his age - в его годы

  • to settle his affairs - для устройства его дел

  • enemy of his people - враг своего народа

  • started his business - начал свой бизнес

  • got to his feet - поднялся на ноги

  • he did his best - он сделал все возможное,

  • keep his mind - держать свой ум

  • relieved from his duties - освобожден от своих обязанностей

  • confess his guilt - признать свою вину

  • on his right hand - на правой руке

  • Синонимы к his: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate

    Антонимы к his: my, adieu, cheers, co operative, common, farewell, female, general, good bye, good bye

    Значение his: used to refer to a thing or things belonging to or associated with a male person or animal previously mentioned.

- head [adjective]

noun: глава, голова, руководитель, начальник, головка, заголовок, кочан, пена, крышка, бабка

adjective: головной, главный, старший, передний, встречный

verb: возглавлять, направляться, держать курс, направлять, вести, брать начало, озаглавливать, служить заглавием, завиваться, играть головой

- out [adjective]

preposition: из, вне, за

noun: аут, выход, недостаток, пропуск, лазейка

adverb: вне, наружу, вон, снаружи, больше обычного

adjective: наружный, внешний, отдаленный, крайний, выключенный

verb: изгнать, выгонять, тушить, гасить, выставлять, нокаутировать, удалять с поля

  • take out - выиграть

  • dig out - выкопать

  • step out briskly - быстро выходить

  • out of reach - вне досягаемости

  • peg out - вытаскивать

  • loll out - ловить

  • pull out all the stops - вытащить все остановки

  • look out over - смотреть

  • dole out to/for - скупо к / для

  • leading-out - вывод

  • Синонимы к out: (gone) away, elsewhere, absent, not at home, not in, not here, (out) in the open, disclosed, divulged, revealed

    Антонимы к out: inside, within

    Значение out: not at home or at one’s place of work.



Unfortunately, there's not enough of the old Walk to satisfy the occasional lost tourist with the song stuck in his or her head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К сожалению, здесь недостаточно старой прогулки, чтобы удовлетворить случайного заблудившегося туриста с песней, застрявшей в его или ее голове.

I got this argument stuck in my head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Та ссора засела у меня в голове.

The druggist stuck his head out of the doorway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из двери высунулся аптекарь.

Ten minutes later a tired barber stuck his head into the waiting room and shouted: Next!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще минут через десять усталый мастер высунулся из распахнутых дверей мужского зала и крикнул: - Очередь!

I had thought of it as a therapeutic milieu, but now cage is stuck in my head, so thanks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уже подумал об этом, как о терапии, но теперь клетка застряла у меня в голове, так что спасибо.

The crew found that sulphide particles had stuck to the tape head and open-heart surgery was needed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Команда обнаружила, что частички серы прилипли к записывающей головке, пришлось чистить на горячую.

Anastasia stuck her tongue out at Yakov Yurovsky, the head of the detachment, when he momentarily turned his back and left the room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Анастасия показала язык Якову Юровскому, начальнику отряда, когда он на мгновение отвернулся и вышел из комнаты.

And sits that way, with his hands crossed behind his head and his feet stuck out in a chair, a smoking cigarette sticking out from under his hatbrim -watching the TV screen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так и сидит: руки закинул за голову, ноги на сиденье стула, дымящаяся сигарета торчит из-под шапки, он смотрит телевизор.

She stuck her head in for a minute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она заглянула на минутку.

It was so named because its hair stuck upright on its head in a way that resembled Ronald Reagan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был назван так потому, что его волосы торчали вертикально на голове, напоминая Рональда Рейгана.

A guy's who's head is cut off and then stuck up inside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А если голову отрезать и туда же засунуть?

When-when Winnie the Pooh got his head stuck in the honey tree, his friends all grabbed onto him and pulled and pulled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Винни-Пух застрял в норе, все его друзья ухватились за него, тянули и вытянули.

He had an objection to a parson stuck up above his head preaching to him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он бесился, что его поучает поп, который глядит на него сверху вниз.

She tried to do her own perm, and now she looks like she stuck her head

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она попробовала сделать себе химическую завивку. И сейчас выглядит так, как-будто у нее на голове...

I was the second hoople head stuck.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я был вторым тупоголовым кому сделали прививку.

He hauled him away from Mal, dragged him to the bathroom, stuck his head in the toilet and flushed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он хватает негра, тащит его в ванную, сует головой в унитаз и спускает воду.

Since you stuck it out there so long, I guess you're head clown then now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раз ты так долго тут держишься, выходит ты теперь главный клоун.

The wild oat head fell out and three of the spearhead seeds stuck in the ground.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Колос овсюга отцепился от лап, и из него выпали три остроконечных семечка.

She's one of the most trusted officers in my command, not to mention the fact that she was stuck in your head for some time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она одна из наиболее надежных офицеров моей команды, не говоря уже о том, что некоторое время она провела у вас в голове.

The palomino stuck its head over the gate and looked at Nevada with large, intelligent eyes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лошадь положила голову на загородку и посмотрела на Неваду большими умными глазами.

Gettum stuck her head around the corner. How modern? Please don't tell me it's your Sir Rudy Giuliani. Personally, I found that one a bit off the mark.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Геттем снова высунулась из-за двери:— Насколько современного? И только не говорите мне, что это ваш сэр Руди Джулиани68. Лично я считаю, он до рыцаря не дотягивает.

This should be distinguished from the commonly experienced phenomenon of getting a song stuck in one's head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это следует отличать от общепринятого феномена застревания песни в голове.

Private matters, he said dryly and, without looking back at the receptionist, stuck his head in the door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По личному, - сухо сказал он, не оглядываясь на секретаря и засовывая голову в дверную щель.

Enough to get stuck on your head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однажды твоя голова в нем застряла.

All was quiet, and he stuck his head through the hole in the fence to see if he could hear what was going on inside the garden.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все было тихо, и он просунул голову в отверстие -послушать, что делается внутри сада.

He glanced over to Michael's gory head stuck on the pole.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он посмотрел на насаженную на кол окровавленную голову Майкла и на мгновение прикрыл глаза.

She made me soap all over twice, drew fresh water in the tub for each rinse; she stuck my head in the basin and washed it with Octagon soap and castile.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дважды меня намылила и каждый раз меняла воду, чтобы смыть мыло; сунула мою голову в таз и вымыла шампунем.

She waited just a moment until the mouse stuck its head out of the hole again and pitched the clay at it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она дождалась, когда мышь снова высунет голову из норы, и швырнула в нее глиной.

However, his head was too big and ended up getting stuck between dimensions, leaving him as a large floating head floating in midair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако его голова была слишком большой и в конечном итоге застряла между измерениями, оставив его как большую плавающую голову, плавающую в воздухе.

She's much obliged, I'm sure, said another friend, without gratitude, but you got her dress all wet when you stuck her head in the pool.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она вам, наверно, признательна за заботу, -вмешалась третья дама не слишком ласково, - но только вы ей все платье измочили, когда окунали ее головой в воду.

Once he stuck a potato peeler in her head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однажды он ударил ее по голове картофелечисткой.

Just now I stuck the pistol in his mouth and blew the back of his fucking head off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом сунул ему пистолет в рот и разнес его паскудную башку.

You see, Jesse stuck his head out when he thought I was gone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видишь ли, Джесси вылез из норы, когда решил, что меня посадили.

There was a tap at the door, and Lan stuck his head into the room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раздался легкий стук в дверь, и в комнату сунул голову Лан.

He wore blue linen shorts that buttoned to his shirt, his hair was snow white and stuck to his head like duckfluff; he was a year my senior but I towered over him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г олубые полотняные штаны пуговицами пристёгнуты к рубашке, волосы совсем белые и мягкие, как пух на утёнке; он был годом старше меня, но гораздо ниже ростом.

Plus, this box is stuck on my fat head!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К тому же, эта коробка застряла на моей толстой голове!

You just held your head up high and stuck it out, And now you're managing to work and go to school and be a mom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты просто подняла голову выше и осталась, а сейчас тебе удается работать и ходить в школу и быть мамой.

His head was now smaller than the bandages wrapped round it. Only the top of it stuck out of the hoop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То, что его обматывало, уже было больше его головы - и только верх настоящей головы высовывался из обруча.

Upstairs were four small glass cases, each containing a cow's head stuck with scissors and knives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наверху стояли четыре маленьких стеклянных ящика, в каждом из которых лежала голова коровы, утыканная ножницами и ножницами.

One side of the head stuck out so it could dig into mud or sand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна сторона головы торчала наружу, чтобы можно было зарыться в грязь или песок.

Only Galina's head stuck out of the leather sack that hung suspended from the stout limb of an oak.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Голова Галины торчала из подвешенного на крепкой ветке дуба кожаного мешка.

Don't make this about me. I'm not the one that slapped some guy around and stuck his head in the toilet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не я била парня по лицу, а потом засунула его голову в унитаз.

Most of it was disinformation, but the word Stargate stuck in my head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большая часть было враньем, но слова Звездные Врата застряли у меня в голове.

Entering No. 16 Lesser Tangential Street, he stuck his official cap on his head, frowned, and knocked on the door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Войдя в дом э 16 по Малой Касательной улице, он напялил на себя официальную фуражку и, сдвинув брови, постучал в дверь.

Her enticing expression and the turn of her head there is almost exactly that of Van Stuck's enchantress as she holds out the poisoned bowl.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее соблазнительное выражение лица и поворот головы там почти точно такой же, как у чародейки Ван стика, когда она протягивает отравленную чашу.

Then they make him go to jail for life imprisonment, but this child that he stuck the blanket over its head comes to visit him all the time and thanks him for what he did.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его на всю жизнь посадили в тюрьму, но эта девочка, которую он придушил одеялом, все время является ему во сне и говорит спасибо за то, что он ее придушил.

Say I stuck my head down the toilet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скажи, что я утопился в туалете.

I've had it stuck in my head for, like, two days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она застряла у меня в голове уже как два дня.

She's been stuck in that pose for so long that a group of spiders have colonised her head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она так долго простояла в этой позе, что группа пауков основала колонию на её голове.

Uncle Henry went limping by, hatless in the rain, his head stuck through a hole in a piece of old oilcloth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бок о бок с ним, прихрамывая, ковылял дядюшка Г енри, с непокрытой, невзирая на дождь, головой, торчавшей из дыры, проделанной в клеенке, которую он накинул себе на плечи.

Flash-forward now to December of 2015, when I found myself smack in the middle of the physics world being flipped on its head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь перенесёмся в декабрь 2015 года, когда я в непосредственной близости наблюдал, как мир физики переворачивается с ног на голову.

Personally, I fell out of a tree once, and fell on my head, which wasn't very nice and I had to go to hospital.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лично я упал с дерева один раз, и упал на голову, что было не очень приятно, и я должен был пойти в больницу.

The Colonel and I wish many blessings and all my love to fall up in your head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полковник и я желаем вам небесной благодати и всех благ на вашу голову.

I picked up the board and dumped the pieces on his head as an object lesson to shake him out of his vegetable torpor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я взял доску и высыпал фигуры на его голову, как наглядный урок, чтобы вывести его из овощного оцепенения.

These islands can mess with your head, play tricks, man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти острова могут сыграть злую шутку с твоей головой.

Or to have a killer dunk your head and criticize your wardrobe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И убийца не имел права критиковать твой гардероб.

Russia and the U.S., two of the biggest wheat exporters, are going head-to-head in a battle for customers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Россия и Соединенные Штаты, два крупнейших в мире экспортера пшеницы, сталкиваются лбами в борьбе за покупателей.

Well, the day I play 18 holes behind the head of Pakistan's secret police is the day I eat my goddamn putter!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если я все мячи забью на радость тайной полиции Пакистана, я съем свою клюшку.

I totally wanted to come. I got stuck at work again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я на самом деле хотела придти, но я снова застряла на работе.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Tom stuck his head out». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Tom stuck his head out» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Tom, stuck, his, head, out , а также произношение и транскрипцию к «Tom stuck his head out». Также, к фразе «Tom stuck his head out» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information