Tom stuck his head out - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
tom jones - Ловелас
We think of Tom as an honest man - Мы думаем о Томе как о честном человеке
Tom was unable to speak to Maria - Том не смог поговорить с Марией
Tom has to learn to relax - Тому нужно научиться расслабляться
I am responsible for Tom's safety - Я несу ответственность за безопасность Тома
Tom went to throw out the trash - Том пошел выбросить мусор
Tom and Mary were very good friends - Том и Мэри были очень хорошими друзьями
Are you still married to Tom? - Ты все еще замужем за Томом
I haven't seen Tom in almost a year - Я не видел Тома почти год
Tom gave Mary a big smile - Том широко улыбнулся Мэри
Синонимы к Tom: tomcat, tom turkey, gobbler, turkey cock
Антонимы к Tom: dog, fat, heartthrob, lark, peer, girl, joystick, man, master, old man
Значение Tom: the male of various animals, especially a turkey or domestic cat.
adjective: застрявший, приклеенный, прилипший, увязший, приставший, прилепившийся, приклеившийся, склеенный, пронзенный
you get stuck - вы застряли
stuck on level? - застрял на уровне?
he stuck - он застрял
has stuck - прилип
when i was stuck - когда я застрял
stuck in a ditch - застрял в канаве
stuck to my guns - застрял в моих ружей
get stuck for - застревают на
stuck-at-x fault - неисправность типа постоянное неизвестное значение
I'm stuck out here in the hallway! - Я застрял здесь, в коридоре
Синонимы к stuck: fastened, pinned, attached, glued, fixed, stuck fast, jammed, immovable, stumped, bamboozled
Антонимы к stuck: unstuck, displaced, removed, disobeyed, refused, forgotten, unfastened, loosened, fallen
Значение stuck: push a sharp or pointed object into or through (something).
at his age - в его годы
to settle his affairs - для устройства его дел
enemy of his people - враг своего народа
started his business - начал свой бизнес
got to his feet - поднялся на ноги
he did his best - он сделал все возможное,
keep his mind - держать свой ум
relieved from his duties - освобожден от своих обязанностей
confess his guilt - признать свою вину
on his right hand - на правой руке
Синонимы к his: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к his: my, adieu, cheers, co operative, common, farewell, female, general, good bye, good bye
Значение his: used to refer to a thing or things belonging to or associated with a male person or animal previously mentioned.
noun: глава, голова, руководитель, начальник, головка, заголовок, кочан, пена, крышка, бабка
adjective: головной, главный, старший, передний, встречный
verb: возглавлять, направляться, держать курс, направлять, вести, брать начало, озаглавливать, служить заглавием, завиваться, играть головой
head-in-the-clouds - витать в облаках
mutton-head - остолоп
off one’s head - спятивший
head-on approach - сближение на встречных курсах
condensate head exchanger - конденсатный теплообменник
feeler head - приемная головка
head of delegation - глава делегации
fox head - голова лисицы
head temperature - температура головки
dive head first - погружение с головой
Синонимы к head: first, highest, main, top, supreme, prime, foremost, leading, superior, top-ranking
Антонимы к head: tip, secretary, subordinate
Значение head: chief; principal.
preposition: из, вне, за
noun: аут, выход, недостаток, пропуск, лазейка
adverb: вне, наружу, вон, снаружи, больше обычного
adjective: наружный, внешний, отдаленный, крайний, выключенный
verb: изгнать, выгонять, тушить, гасить, выставлять, нокаутировать, удалять с поля
take out - выиграть
dig out - выкопать
step out briskly - быстро выходить
out of reach - вне досягаемости
peg out - вытаскивать
loll out - ловить
pull out all the stops - вытащить все остановки
look out over - смотреть
dole out to/for - скупо к / для
leading-out - вывод
Синонимы к out: (gone) away, elsewhere, absent, not at home, not in, not here, (out) in the open, disclosed, divulged, revealed
Антонимы к out: inside, within
Значение out: not at home or at one’s place of work.
Unfortunately, there's not enough of the old Walk to satisfy the occasional lost tourist with the song stuck in his or her head. |
К сожалению, здесь недостаточно старой прогулки, чтобы удовлетворить случайного заблудившегося туриста с песней, застрявшей в его или ее голове. |
I got this argument stuck in my head. |
Та ссора засела у меня в голове. |
Из двери высунулся аптекарь. |
|
Ten minutes later a tired barber stuck his head into the waiting room and shouted: Next! |
Еще минут через десять усталый мастер высунулся из распахнутых дверей мужского зала и крикнул: - Очередь! |
I had thought of it as a therapeutic milieu, but now cage is stuck in my head, so thanks. |
Я уже подумал об этом, как о терапии, но теперь клетка застряла у меня в голове, так что спасибо. |
The crew found that sulphide particles had stuck to the tape head and open-heart surgery was needed. |
Команда обнаружила, что частички серы прилипли к записывающей головке, пришлось чистить на горячую. |
Anastasia stuck her tongue out at Yakov Yurovsky, the head of the detachment, when he momentarily turned his back and left the room. |
Анастасия показала язык Якову Юровскому, начальнику отряда, когда он на мгновение отвернулся и вышел из комнаты. |
And sits that way, with his hands crossed behind his head and his feet stuck out in a chair, a smoking cigarette sticking out from under his hatbrim -watching the TV screen. |
Так и сидит: руки закинул за голову, ноги на сиденье стула, дымящаяся сигарета торчит из-под шапки, он смотрит телевизор. |
She stuck her head in for a minute. |
Она заглянула на минутку. |
It was so named because its hair stuck upright on its head in a way that resembled Ronald Reagan. |
Он был назван так потому, что его волосы торчали вертикально на голове, напоминая Рональда Рейгана. |
A guy's who's head is cut off and then stuck up inside. |
А если голову отрезать и туда же засунуть? |
When-when Winnie the Pooh got his head stuck in the honey tree, his friends all grabbed onto him and pulled and pulled. |
Когда Винни-Пух застрял в норе, все его друзья ухватились за него, тянули и вытянули. |
He had an objection to a parson stuck up above his head preaching to him. |
Он бесился, что его поучает поп, который глядит на него сверху вниз. |
She tried to do her own perm, and now she looks like she stuck her head |
Она попробовала сделать себе химическую завивку. И сейчас выглядит так, как-будто у нее на голове... |
Я был вторым тупоголовым кому сделали прививку. |
|
He hauled him away from Mal, dragged him to the bathroom, stuck his head in the toilet and flushed. |
Он хватает негра, тащит его в ванную, сует головой в унитаз и спускает воду. |
Since you stuck it out there so long, I guess you're head clown then now. |
Раз ты так долго тут держишься, выходит ты теперь главный клоун. |
The wild oat head fell out and three of the spearhead seeds stuck in the ground. |
Колос овсюга отцепился от лап, и из него выпали три остроконечных семечка. |
She's one of the most trusted officers in my command, not to mention the fact that she was stuck in your head for some time. |
Она одна из наиболее надежных офицеров моей команды, не говоря уже о том, что некоторое время она провела у вас в голове. |
The palomino stuck its head over the gate and looked at Nevada with large, intelligent eyes. |
Лошадь положила голову на загородку и посмотрела на Неваду большими умными глазами. |
Gettum stuck her head around the corner. How modern? Please don't tell me it's your Sir Rudy Giuliani. Personally, I found that one a bit off the mark. |
Геттем снова высунулась из-за двери:— Насколько современного? И только не говорите мне, что это ваш сэр Руди Джулиани68. Лично я считаю, он до рыцаря не дотягивает. |
This should be distinguished from the commonly experienced phenomenon of getting a song stuck in one's head. |
Это следует отличать от общепринятого феномена застревания песни в голове. |
Private matters, he said dryly and, without looking back at the receptionist, stuck his head in the door. |
По личному, - сухо сказал он, не оглядываясь на секретаря и засовывая голову в дверную щель. |
Enough to get stuck on your head. |
Однажды твоя голова в нем застряла. |
All was quiet, and he stuck his head through the hole in the fence to see if he could hear what was going on inside the garden. |
Все было тихо, и он просунул голову в отверстие -послушать, что делается внутри сада. |
He glanced over to Michael's gory head stuck on the pole. |
Он посмотрел на насаженную на кол окровавленную голову Майкла и на мгновение прикрыл глаза. |
She made me soap all over twice, drew fresh water in the tub for each rinse; she stuck my head in the basin and washed it with Octagon soap and castile. |
Дважды меня намылила и каждый раз меняла воду, чтобы смыть мыло; сунула мою голову в таз и вымыла шампунем. |
She waited just a moment until the mouse stuck its head out of the hole again and pitched the clay at it. |
Она дождалась, когда мышь снова высунет голову из норы, и швырнула в нее глиной. |
However, his head was too big and ended up getting stuck between dimensions, leaving him as a large floating head floating in midair. |
Однако его голова была слишком большой и в конечном итоге застряла между измерениями, оставив его как большую плавающую голову, плавающую в воздухе. |
She's much obliged, I'm sure, said another friend, without gratitude, but you got her dress all wet when you stuck her head in the pool. |
Она вам, наверно, признательна за заботу, -вмешалась третья дама не слишком ласково, - но только вы ей все платье измочили, когда окунали ее головой в воду. |
Однажды он ударил ее по голове картофелечисткой. |
|
Just now I stuck the pistol in his mouth and blew the back of his fucking head off. |
Потом сунул ему пистолет в рот и разнес его паскудную башку. |
You see, Jesse stuck his head out when he thought I was gone. |
Видишь ли, Джесси вылез из норы, когда решил, что меня посадили. |
There was a tap at the door, and Lan stuck his head into the room. |
Раздался легкий стук в дверь, и в комнату сунул голову Лан. |
He wore blue linen shorts that buttoned to his shirt, his hair was snow white and stuck to his head like duckfluff; he was a year my senior but I towered over him. |
Г олубые полотняные штаны пуговицами пристёгнуты к рубашке, волосы совсем белые и мягкие, как пух на утёнке; он был годом старше меня, но гораздо ниже ростом. |
Plus, this box is stuck on my fat head! |
К тому же, эта коробка застряла на моей толстой голове! |
You just held your head up high and stuck it out, And now you're managing to work and go to school and be a mom. |
Ты просто подняла голову выше и осталась, а сейчас тебе удается работать и ходить в школу и быть мамой. |
His head was now smaller than the bandages wrapped round it. Only the top of it stuck out of the hoop. |
То, что его обматывало, уже было больше его головы - и только верх настоящей головы высовывался из обруча. |
Upstairs were four small glass cases, each containing a cow's head stuck with scissors and knives. |
Наверху стояли четыре маленьких стеклянных ящика, в каждом из которых лежала голова коровы, утыканная ножницами и ножницами. |
One side of the head stuck out so it could dig into mud or sand. |
Одна сторона головы торчала наружу, чтобы можно было зарыться в грязь или песок. |
Only Galina's head stuck out of the leather sack that hung suspended from the stout limb of an oak. |
Голова Галины торчала из подвешенного на крепкой ветке дуба кожаного мешка. |
Don't make this about me. I'm not the one that slapped some guy around and stuck his head in the toilet. |
Это не я била парня по лицу, а потом засунула его голову в унитаз. |
Most of it was disinformation, but the word Stargate stuck in my head. |
Большая часть было враньем, но слова Звездные Врата застряли у меня в голове. |
Entering No. 16 Lesser Tangential Street, he stuck his official cap on his head, frowned, and knocked on the door. |
Войдя в дом э 16 по Малой Касательной улице, он напялил на себя официальную фуражку и, сдвинув брови, постучал в дверь. |
Her enticing expression and the turn of her head there is almost exactly that of Van Stuck's enchantress as she holds out the poisoned bowl. |
Ее соблазнительное выражение лица и поворот головы там почти точно такой же, как у чародейки Ван стика, когда она протягивает отравленную чашу. |
Then they make him go to jail for life imprisonment, but this child that he stuck the blanket over its head comes to visit him all the time and thanks him for what he did. |
Его на всю жизнь посадили в тюрьму, но эта девочка, которую он придушил одеялом, все время является ему во сне и говорит спасибо за то, что он ее придушил. |
Say I stuck my head down the toilet. |
Скажи, что я утопился в туалете. |
I've had it stuck in my head for, like, two days. |
Она застряла у меня в голове уже как два дня. |
She's been stuck in that pose for so long that a group of spiders have colonised her head. |
Она так долго простояла в этой позе, что группа пауков основала колонию на её голове. |
Uncle Henry went limping by, hatless in the rain, his head stuck through a hole in a piece of old oilcloth. |
Бок о бок с ним, прихрамывая, ковылял дядюшка Г енри, с непокрытой, невзирая на дождь, головой, торчавшей из дыры, проделанной в клеенке, которую он накинул себе на плечи. |
Flash-forward now to December of 2015, when I found myself smack in the middle of the physics world being flipped on its head. |
Теперь перенесёмся в декабрь 2015 года, когда я в непосредственной близости наблюдал, как мир физики переворачивается с ног на голову. |
Personally, I fell out of a tree once, and fell on my head, which wasn't very nice and I had to go to hospital. |
Лично я упал с дерева один раз, и упал на голову, что было не очень приятно, и я должен был пойти в больницу. |
The Colonel and I wish many blessings and all my love to fall up in your head. |
Полковник и я желаем вам небесной благодати и всех благ на вашу голову. |
I picked up the board and dumped the pieces on his head as an object lesson to shake him out of his vegetable torpor. |
Я взял доску и высыпал фигуры на его голову, как наглядный урок, чтобы вывести его из овощного оцепенения. |
Эти острова могут сыграть злую шутку с твоей головой. |
|
Or to have a killer dunk your head and criticize your wardrobe. |
И убийца не имел права критиковать твой гардероб. |
Russia and the U.S., two of the biggest wheat exporters, are going head-to-head in a battle for customers. |
Россия и Соединенные Штаты, два крупнейших в мире экспортера пшеницы, сталкиваются лбами в борьбе за покупателей. |
Well, the day I play 18 holes behind the head of Pakistan's secret police is the day I eat my goddamn putter! |
Если я все мячи забью на радость тайной полиции Пакистана, я съем свою клюшку. |
Я на самом деле хотела придти, но я снова застряла на работе. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Tom stuck his head out».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Tom stuck his head out» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Tom, stuck, his, head, out , а также произношение и транскрипцию к «Tom stuck his head out». Также, к фразе «Tom stuck his head out» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.