We don't know what afflicts her - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

We don't know what afflicts her - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Мы не знаем, что ее беспокоит
Translate

- we

мы

- don't

Не

- know

знать

- what [adverb]

conjunction: что

pronoun: что, какой, как, каков, сколько

adjective: какой

adverb: сколько

- afflicts

огорчает

  • afflicts - огорчает

  • it afflicts - это огорчает

  • We don't know what afflicts her - Мы не знаем, что ее беспокоит

  • Синонимы к afflicts: ails, distresses, grieves, hurts, agonizes, anguishes, burden, distress, harass, irritates

    Антонимы к afflicts: amuses, charms, delights, diverts, gladdens, gratifies, pleases, satisfies, tickles, tickles pink

    Значение afflicts: Third-person singular simple present indicative form of afflict.

- her

ней



Dont have time now to fix it. Cannot tell if the remaining demographics are correct.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет времени сейчас, чтобы исправить это. Не могу сказать, верны ли остальные демографические данные.

Damn it, dont you know that putting yourself in the position for disaster is the surest way in the world to bring it about?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Черт возьми, разве вам не известно, что, готовясь к беде, вы скорее всего ее накличете?

Then I dont think she and Mr Carey got on very well either, I went on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Далее мистер Кэри. По-моему, они с миссис Лайднер не слишком ладили, продолжала я.

I dont believe youd kill a woman because she persistently made you look a fool at every meal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не верю, что можно убить человека только за то, что ты по его милости всякий раз выглядишь дураком!

I dont hold with gossiping about my cases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Терпеть не могу, когда сплетничают о моих пациентах.

It evidently dont interest you, then.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раз так, видно, это вас не интересует.

I dont serve Lee's customers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не обслуживаю клиентов Ли.

Come on, nurse, said Dr Reilly. Dont keep the specialist waiting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну-ну, выкладывайте, мисс Ледерен. Мосье Пуаро ждет.

Now I dont want anybody to get it in to their heads that Im the kind of woman who goes about eavesdropping on private conversations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не подумайте, пожалуйста, что я из тех женщин, которые обожают подслушивать.

She had that blonde Scandinavian fairness that you dont very often see. She wasnt a young woman. Midway between thirty and forty, I should say.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это была белокурая красавица скандинавского типа, какую не часто встретишь, правда, не первой молодости: выглядела она лет на тридцать пять тридцать шесть.

You move back some, so I can dry my legs off. He shoved me back a little. Dont you start bellering, now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посторонись, дай ноги обсушить, - Подвинул меня от огня - И не подымай тут рева.

Dont lie to me, boy. Dilsey said.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты мне, сынок, не лги, - говорит Дилси.

Dont you see, this is my home, where I must spend the rest of my life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как ты не поймешь, тут мой дом, тут я должна провести остаток дней.

I dont want to go in your room, Mrs Compson said. I respect anybody's private affairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне незачем туда входить, - сказала миссис Компсон. - Я не привыкла вторгаться непрошено.

You and him dont want to stay here in Memphis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вам с ним не обязательно оставаться в Мемфисе.

I dont want to think about her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не желаю думать о ней.

They dont touch one another, no matter how knotted up they once were, no matter how close they lay once to the bones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждая колеблется раздельно, как бы спутаны ни были раньше, как бы плотно ни прилегали к костям.

I dont give a damn, Doc said.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А, черт с ним, - сказал Док.

Only dont catch that old fellow down there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только эту старую форелину не троньте.

Boys before we eat dont forget to thank the lord for this bonderful..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мальчики, прежде чем приступить к еде не забудьте поблагодарить Господа за этот замечательный...

Arabs dont understand anything said in an ordinary English voice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если говорить так, как мы привыкли у себя, в Англии, арабы ничего не поймут.

Dont worry about that. We found a way to take you off the map.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не беспокойтесь об этом, мы придумали как убрать вас с карты.

Think you can play around all week with any badger-trimmed hick that owns a ford, and fool me on Saturday, dont you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаешь, всю неделю можно любезничать с каждым расфранченным болваном, у которого есть форд, а в субботу обвести меня вокруг пальца, так ведь?

I'm putting my trust in you, so please dont run off with our silver.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я надеюсь на тебя, так что, пожалуйста, не сбеги с нашим серебром.

I dont work tommorow, so though it's late, the chance is not so good

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сегодня не работаю, так что... лучше поздно, чем никогда.

I dont know whether something of what I felt showed in my face, but I suddenly found that Mr Poirot was looking at me, and that a slight smile hovered on his lips.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видимо, то, что я почувствовала, услышав это, можно было прочесть у меня на лице, ибо мистер Пуаро посмотрел на меня и улыбка слегка тронула его губы.

No, she says. I dont mean to meddle in your affairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, - говорит. - Я вовсе не хочу вмешиваться в твои дела.

You dont know what it is to be wanted by a real man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты не знаешь, что это такое, когда тебя хочет настоящий мужчина.

I dont think he ever filled out any forms ...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вряд ли он заполнял какие-то формы.

It's not my business, I says. My wishes dont matter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хозяин здесь вы, - говорю. - Мои желания в расчет не принимаются.

Dont you see how that explodes their case?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве не видите, что ваши показания разрушают их доводы?

He was invited to suicide, because his betrayal It caused the disease that afflicts our community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему предложили покончить с собой, потому что его предательство вызвало болезнь, огорчившую нашу общину.

But dont stay out long, now. Your mother will worry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только ненадолго, чтобы мама не волновалась.

Aslo dont play coy it wasn;t only us 3 who were expanding, others such as Gubanortoria and Boracay Bill also built and expanded on our work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aslo dont play coy это не только мы 3, которые расширялись, другие, такие как Gubanortoria и Boracay Bill также построили и расширили нашу работу.

I really dont think that should be there!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я действительно не думаю, что это должно быть там!

I dont object to including the age, but if it is about the topic raised by Rklawton make that clear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не возражаю против включения возраста, но если речь идет о теме, поднятой Рклаутоном, дайте это понять.

I dont know your language well but I know enough to know what is a loss or a draw!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не очень хорошо знаю ваш язык, но я знаю достаточно, чтобы знать, что такое проигрыш или ничья!

I dont know whether he coined the term but did sell t-shirts that had RamaHanuKwanzMas on his website.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не знаю, придумал ли он этот термин, но он продавал футболки с Рамаханукванзмами на своем веб-сайте.

I dont know what or who are these people, most of them joined yesterday anyways.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не знаю, что или кто эти люди, большинство из них присоединились вчера в любом случае.

Like using Brozel, Lionel and DONT, using CoCa carries the consequence of losing the penalty double over opponent's 1NT.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и использование Брозеля, Лайонела и Донта, использование коки влечет за собой последствия потери штрафного двойника над 1NT противника.

I mean keep in mind I've actually asked people as we've gone along - whereas you haven't admitted to doing so, perhaps it is fear - i dont' know.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я имею в виду, имейте в виду, что я действительно спрашивал людей, когда мы шли вместе - в то время как вы не признались в этом, возможно, это страх - я не знаю.

I dont have a very big budget so the ultrasonic flowmeter etc is out I'm afraid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня не очень большой бюджет, поэтому ультразвуковой расходомер и т. д., боюсь, вышел.

They dont consider as notable books awarded with prestigious French, German or Spanish prizes, as Goncourt, Cervantes or the National Critics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они не считают выдающимися книги, удостоенные престижных французских, немецких или испанских премий, как Гонкур, Сервантес или национальные критики.

Thanks for the caring Hans, and yes I am an IT. Still I dont wanna buy a new PSU without being secure that it has the problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спасибо за заботу, Ганс, и да, я-это он. Тем не менее, я не хочу покупать новый блок питания, не будучи уверенным, что у него есть проблема.

Most people with such a family name dont even know anything about its origin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство людей с такой фамилией даже не знают ничего о ее происхождении.

Relaly, you dont want credible critisms, just critisms form fellow CHrist Mytgers, so logn as her rebuttals ar eincluded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Релялы, вы не хотите заслуживающей доверия критики, просто критики от товарищей Криста Митгерса, поэтому логн, как и ее опровержения, был включен.

Why dont you tell me why he's reliable?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему бы тебе не сказать мне, почему он надежен?

As somebody with no connection to Chess or Chess-related articles I dont see why an exception to adding external links in the body of the article is justifiable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как человек, не имеющий никакого отношения к шахматам или связанным с шахматами статьям, я не вижу, почему исключение из добавления внешних ссылок в тело статьи оправдано.

We dont know but something caught the attention of Mr Z. What had he witnessed?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не знаем, но что-то привлекло внимание г-на З. то, что он был свидетелем?

Many metanalyses and studies dont regard homeopathy as PSC.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие метаанализы и исследования не рассматривают гомеопатию как PSC.

Cricket is an interesting sport but takes skill and talent, i dont think the discussion of cricket is necessary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крикет-интересный вид спорта, но требует мастерства и таланта, я не думаю, что обсуждение крикета необходимо.

Dont expect me to stop editing these pages however, if necessary without prior discussion as I have been doing so far.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако не ждите, что я перестану редактировать эти страницы, если это необходимо, без предварительного обсуждения, как я делал до сих пор.

Dont know what you mean about his writing being bad, he has given lots of jingly aphorisms and has a very rhetorical style.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не знаю, что вы имеете в виду, говоря о его плохом письме, он дал много шутливых афоризмов и имеет очень риторический стиль.

So my guess is you dont have the documents to verify, am i correct?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что я думаю, что у вас нет документов для проверки, я прав?

I really dont understand in what sence was this article used in support of this conclusion?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я действительно не понимаю, в каком смысле эта статья была использована в поддержку этого вывода?

If you dont like the law of the land then leave.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она страдала от странной болезни, которая заставляла ее сердце останавливаться несколько раз.

our duty does not extend to purging the discussion pages of whatever we dont agree with.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

наш долг не распространяется на очищение страниц обсуждения от всего, с чем мы не согласны.

I dont have a problem with the British straight line approach causing problems but why are these five singled out for mention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня нет проблем с британским прямым подходом, вызывающим проблемы, но почему эти пять выделяются для упоминания.

Dont be so harsh on this page, it taught me all I needed to know about the expression Perfidious Albion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не будь так резок на этой странице, она научила меня всему, что мне нужно было знать о выражении коварный Альбион.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «We don't know what afflicts her». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «We don't know what afflicts her» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: We, don't, know, what, afflicts, her , а также произношение и транскрипцию к «We don't know what afflicts her». Также, к фразе «We don't know what afflicts her» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information