A multitude of information - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

A multitude of information - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
множество информации
Translate

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- multitude [noun]

noun: множество, толпа, масса, массы, большое число

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- information [noun]

noun: информация, сведения, данные, сообщение, справки, знания, осведомленность, донесение, жалоба, обвинение



These workstations allow them to easily view a multitude of weather and hydrologic information, as well as compose and disseminate products.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти рабочие станции позволяют им легко просматривать множество метеорологической и гидрологической информации, а также составлять и распространять продукты.

The availability of resources - be they related to finances, time, capacity, social traditions, information and/or creativity - can be a limiting factor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сдерживающим фактором может являться наличие ресурсов - финансовых средств, времени, мощностей, социальных традиций, информаций и/или творческого потенциала.

The technologies used typically involve both terrestrial and satellite systems to disseminate information most effectively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Используемые технологии, как правило, предусматривают применение как наземных, так и спутниковых систем, необходимых для наиболее эффективного распространения информации.

By the war's end a multitude of advances had been made in medicine, physics, engineering, and the other sciences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К концу войны в медицине, физике, инженерном деле и других науках были достигнуты многочисленные успехи.

Recovery plans for most information and communication technology systems exist but need to be included in a comprehensive disaster recovery plan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Планы восстановления информации для большинства систем ИКТ существуют, однако необходимо включить их в общий план на случай чрезвычайных ситуаций.

For the humanitarian world, this provides information about how you might bring people out of poverty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С помощью этой информации гуманитарные организации смогут принять меры для избавления людей от нищеты.

But any information he receives will be immediately disseminated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но любая информация, которую он получит будет незамедлительно сообщена.

And then he busts Proctor on a warrant based on information from a confidential informant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А потом он выбил ордер на Проктора основываясь на данных от тайного информатора.

I oversee a team of Intel specialists for the Navy's Information Dominance Corps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я курирую группу специалистов по разведке для Корпуса информационного обеспечения ВМС.

In the trees surrounding Black and the hedgehogs was a multitude of crows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В кронах деревьев, окружавших Черную женщину и ежей, виднелось множество ворон.

Request permission for my second-in-command to rendezvous with the flagship as soon as possible to pass this information on for the Planetary Commander's consideration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прошу разрешить моему заместителю как можно скорее встретиться с флагманским кораблем для доклада Планетарному главнокомандующему.

He found the information in paragraph 106 of the report to be quite disturbing and suggested that the Bulgarian Government should avoid generalizations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он считает изложенную в пункте 106 доклада информацию весьма тревожной и предлагает болгарскому правительству избегать обобщений.

As information continues to pour in on this story, we will keep you informed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Информация об этом инциденте продолжает поступать, мы будем держать вас в курсе.

Possibility to display pages with detailed information about each member.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

возможность отображать страницы с подробной информацией о каждом участнике топлиста.

We have been engaged to assess these documents and this information within the scope of our audit in accordance with professional standards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы рассмотрели в рамках нашей ревизии эти документы и указанную информацию в соответствии с профессиональными стандартами.

Our target doctored them to steal employee information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наш объект чинил их, чтобы украсть информацию о сотрудниках.

The information in the report on Iraq's procurement of missile-related items, components and materials correlate well with UNMOVIC findings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Содержащаяся в докладе информация о закупках Ираком относящихся к ракетам предметов, компонентов и материалов вполне согласуется с выводами ЮНМОВИК.

She would appreciate information on the legal rights of duly recognized common-law wives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оратор хотела бы получить информацию о юридических правах женщин, живущих в должным образом признанном фактическом союзе с мужчиной.

In Latvia more information on long distance trips would be helpful for transport purposes, but at the long distance level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Латвии было бы полезно собирать в транспортных целях больший объем информации по поездкам на дальние расстояния, однако на уровне поездок именно на дальние расстояния.

As noted above, the Special Rapporteur's report is rife with erroneous and misleading information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как упомянуто выше, доклад Специального докладчика полон ошибочной и вводящей в заблуждение информации.

Misleading information and fraudulent promises often skew the decision to depart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зачастую решение об отъезде принимается на основе непроверенной информации и лживых обещаний.

The provision of $60,000 is made for information technology miscellaneous expenses for purchasing digital recorders, printers, copiers, toner, disks and memory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ассигнования в размере 60000 долл. США испрашиваются для покрытия прочих расходов в области информационных технологий в части закупки цифровых записывающих устройств, принтеров, копировальных устройств, красящего порошка, дисков и накопителей памяти.

According to article 20, paragraph 2, the public is invited to put forth any information with regard to human health or to the environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии с пунктом 2 статьи 20 общественности предлагается представлять любую информацию, касающуюся здравоохранения или окружающей среды.

As a preliminary step, NFPs are recommended to collect the information and data provided by national reports into specific databases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В качестве предварительного шага национальным координационным центрам рекомендуется объединить информацию и данные, представленные в национальных докладах, в специальные базы данных.

More information may be received from other organizations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дополнительные сведения могут быть получены и от других организаций.

Level 5: Provides data striping at the byte level and also stripe error correction information, resulting in excellent performance and good fault tolerance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миллион бит в секунду. Эта единица измерения обычно используется для обозначения скорости передачи данных в сетях и при модемных соединениях.

The Permanent Secretariat shall keep in databases and/or directories, and regularly update, information provided in accordance with the present procedures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Постоянный секретариат хранит в базах данных и/или справочниках и регулярно обновляет информацию, представляемую в соответствии с настоящими процедурами.

Reliable information is guaranteed by the suspect's right to make spontaneous statements, right to silence and right to legal aid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гарантией достоверности информации является соблюдение права подозреваемого выступать с добровольными заявлениями, права на отказ от дачи показаний и права на получение правовой помощи.

Quantity Valuea SDS Note: Based on information provided by the Logistics Support Division.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примечание: На основе информации, представленной Отделом материально-технического обеспечения.

The use of facsimile transmissions provides a number of examples of attribution using information other than a signature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Использование факсимильных сообщений дает ряд примеров атрибуции с применением иной информации, чем подпись.

We're still decoding the data and turning it into information to find images.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы все еще пытаемся декодировать данные и преобразовать их в визуальные образы.

The following technical specifications for Notices to Skippers provide rules for the data transmission of fairway information via Internet services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нижеследующих технических спецификациях извещений судоводителям содержатся правила передачи фарватерной информации через Интернет-службы.

The Special Rapporteur is also concerned about reports of Government activities that seemingly infringe on freedom of expression and the right to information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Специальный докладчик также испытывает озабоченность в связи с сообщениями о действиях правительства, которые, как представляется, ущемляют свободу выражения мнения и право на информацию.

Traffic information can be divided in tactical traffic information and strategic traffic information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Информацию о движении можно подразделить на тактическую и стратегическую.

The Department screened and recommended candidates to fill a number of public information posts and followed up on their deployment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Департамент производил отбор и рекомендовал кандидатов для заполнения ряда должностей специалистов по вопросам общественной информации и следил за их развертыванием.

It is using ICTs to create a national network for advanced research and education that will also give researchers access to information and data around the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она использует ИКТ для создания национальной сети исследовательских организаций и учебных заведений высокого уровня, которая также предоставит исследователям доступ к информации и данным со всего мира.

An impressive number of information events were organized in both reporting years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впечатляет число информационных мероприятий, организованных за оба отчетных года.

Let us remember the exact form, important that in the name of the file upload post 2 information: name and job category.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давайте помнить точную форму, важно, что в имя файла загрузить отправить 2 информацию: название и категорию вакансии.

For more information, read how to Clean up or remove duplicate contacts in Outlook.com.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дополнительные сведения см. в статье Очистка или удаление дубликатов контактов в Outlook.com.

For information about how to add manual premiums, see Modify registrations before or after approval.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дополнительные сведения о добавлении ручных вознаграждений см. в разделе Изменение регистраций до или после утверждения.

For more information, see What Office 365 business product or license do I have?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дополнительные сведения см. в статье Какие продукт или лицензию Office 365 для бизнеса я использую?

Qualifying action currently includes activities such as viewing, downloading, or transmitting health information via email.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В число «установленных действий» в данный момент входят просмотр, загрузка или передача информации о состоянии здоровья по электронной почте.

And they can check out the services on the Free Basics app — educational scholarships or maternal health information — as much as they want.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они могут также сколько угодно пользоваться сервисами из приложения Free Basics, скажем, о стипендиях на образование и о здоровье женщин и детей.

With your consent, we will collect information about videos you purchase or view through third-party apps on your Xbox console.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С вашего согласия мы будем собирать информацию о приобретаемом или просматриваемом вами видео с использованием сторонних приложений на консоли Xbox.

He executed a multitude of mechanical actions full of joy; he ascended and descended the stairs, without knowing why.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он совершал множество беспричинных поступков, ища выхода для своей бурной радости, бегал вверх и вниз по лестницам, сам не зная, зачем.

New rules, unfamiliar norms, with a multitude of sounds and smells distracting us from any real understanding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новые правила, незнакомые требования, множество звуков и запахов, не дающих нам ничего понять.

I don't even mention the stars, which are so small that a great multitude of them could fit on my finger-nail.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уж не говорю о звездах, которые столь малы, что множество их спокойно уместится на моем ногте.

The Party did not recognize its existence. The definition of the individual was: a multitude of one million divided by one million.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Партия признавала единственный абсолют - себя, и единственное мерило личности: множество индивидуумов в N миллионов, безлично поделенное на N миллионов.

They took a multitude of titles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они присваивали себе множество титулов.

The entire multitude rose, and the ceremony of the Recognition ensued.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вся толпа как один человек встала, и началась церемония коронования.

Still, Julia didn't come. And the noise of twenty people in that tiny room was the noise of a multitude.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но Джулия все не приходила, и голоса 20 человек в этой тесной комнатке звучали, как слитный говор толпы.

The houses were replaced by hovels; the street was lost in a multitude of irregular little alleys.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дома обратились в лачужки, улица пропала во множестве беспорядочных закоулков.

To the sack! replied the multitude. Assault! assault!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Грабить! - подхватила толпа. - На приступ! На приступ!

This bustling core hosts many imposing buildings, monuments, and parks as well as a multitude of museums, theatres and cinemas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом оживленном центре города находится множество величественных зданий, памятников и парков, а также множество музеев, театров и кинотеатров.

Crowdfunding is the process of funding projects by a multitude of people contributing a small amount to attain a certain monetary goal, typically via the Internet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Краудфандинг - это процесс финансирования проектов множеством людей, вносящих небольшие суммы для достижения определенной денежной цели, как правило, через Интернет.

Typically, lobsters are dark colored, either bluish green or greenish brown as to blend in with the ocean floor, but they can be found in a multitude of colors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как правило, омары имеют темную окраску, либо голубовато-зеленую, либо зеленовато-коричневую, чтобы сливаться с океанским дном, но они могут быть найдены во множестве цветов.

Kinetochores in animals, on the other hand, are much more complex meshworks that contain binding sites for a multitude of microtubules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кинетохоры у животных, с другой стороны, являются гораздо более сложными сетчатыми структурами, которые содержат связующие сайты для множества микротрубочек.

I did this by the aforementioned restructuring, as well as the inclusion of a multitude of citations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сделал это путем вышеупомянутой реструктуризации, а также включения множества цитат.

A multitude of independent software firms offered operating systems, compilers for many programming languages, and applications.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Множество независимых программных фирм предлагали операционные системы, компиляторы для многих языков программирования и прикладные программы.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «a multitude of information». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «a multitude of information» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: a, multitude, of, information , а также произношение и транскрипцию к «a multitude of information». Также, к фразе «a multitude of information» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information