A part of china - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

A part of china - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
часть Китая
Translate

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

  • a dial - циферблат

  • a disposition - диспозиция

  • a Companion - компаньон

  • a formal - формальный

  • a full - полный

  • a tendency - тенденция

  • a closing - закрытие

  • a star - звезда

  • a pinch - щепотка

  • a community as a whole - сообщество в целом

  • Синонимы к a: axerophthol, adenine, angstrom, angstrom unit, amp, ampere

    Антонимы к a: this, that

    Значение a: used when referring to someone or something for the first time in a text or conversation.

- part [noun]

noun: часть, роль, деталь, доля, сторона, партия, член, дело, часть тела, том

adverb: частью, частично, отчасти

verb: расставаться, разделять, разлучаться, разделяться, отделяться, отделять, уезжать, умирать, разлучать, расступаться

  • standardized part - стандартизованная деталь

  • in large part - в значительной степени

  • bottom part - нижняя часть

  • spare part case - комплект запасных частей

  • spare part stock - запас запасных частей

  • part time internship - неполный рабочий день стажировки

  • at one part - в одной части

  • has become part - стал частью

  • distinctive part - отличительная часть

  • take part directly - принимать непосредственное участие

  • Синонимы к part: insufficient, incomplete, half, partial, limited, unfinished, inadequate, semi-, fragment, piece

    Антонимы к part: chapter, meet, never part, branch

    Значение part: a piece or segment of something such as an object, activity, or period of time, which combined with other pieces makes up the whole.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- china [noun]

noun: фарфор, фарфоровая посуда, фарфоровые изделия

adjective: фарфоровый



Asians, for their part, viewed Europe as either a model of modernity, as in Meiji Japan, or a barometer of decay, as in China.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Азии, в свою очередь, в Европе видели либо образец современности, как в Японии эпохи Мэйдзи, либо барометр разложения, как в Китае.

Mohamad further claimed that some of the funding from the Exim Bank of China had been misappropriated as part of the 1MDB scandal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мохамад далее утверждал, что часть средств, полученных от Эксим Банка Китая, была незаконно присвоена в рамках скандала с 1MDB.

In some part of South China, soups are served between the cold dishes and the main dishes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых районах Южного Китая супы подают между холодными блюдами и основными блюдами.

Pork balls are a common part of the cuisines of Taiwan, China, Hong Kong and other parts of Asia, including Malaysia, Singapore, Indonesia in Bali and Thailand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свиные шарики являются общей частью кухонь Тайваня, Китая, Гонконга и других частей Азии, включая Малайзию, Сингапур, Индонезию на Бали и Таиланд.

The ship is part of China’s national marine research fleet but is owned by a Shanghai marine technology company.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Корабль является частью национального морского исследовательского флота Китая, но принадлежит Шанхайской морской технологической компании.

Also in the second part of Desire tour group gave concerts in cities Taiwan, South Korea, Japan and China.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также во второй части Desire tour группа дала концерты в городах Тайвань, Южная Корея, Япония и Китай.

Chinese claims in the South China sea are delineated in part by the nine-dash line.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Китайские претензии в Южно-Китайском море частично очерчены линией из девяти тире.

Calling ROC historical would imply that Taiwan is not a part of China, which violates NPOV.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Называть РПЦ исторической означало бы, что Тайвань не является частью Китая, что нарушает НКО.

Already more than half of multinational corporations have delocalized part of their research and development to China, India or Singapore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уже более половины многонациональных предприятий перенесли часть своих служб исследований и разработок в Китай, Индию или в Сингапур.

For its part, China repeatedly violated the eight-year pact, ultimately mounting the trans-Himalayan invasion of 1962.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Со своей стороны, Китай неоднократно нарушал восьмилетний договор, в конечном счете предприняв в 1962 году транс-гималайское вторжение.

China, for its part, rejects what its foreign ministry has called the “China responsibility theory” regarding North Korea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Китай, со своей стороны, отвергает, как выразилось министерство иностранных дел КНР, «теорию ответственности Китая» за Северную Корею.

For centuries, China has feared that the peninsula could become part of a chain of encirclement, or serve as an invasion route.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На протяжении столетий Китай опасается, что этот полуостров может превратиться либо в одно из звеньев в цепи окружения страны, либо в маршрут вторжения в неё.

In the southern part of the empire, Möngke Khan himself led his army did not complete the conquest of China.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В южной части империи сам Мункэ-Хан во главе своей армии не завершил завоевание Китая.

For foreign train-makers, technology transfer is an important part of gaining market access in China.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для иностранных производителей поездов передача технологий является важной частью получения доступа на рынки Китая.

The PRC, on the other hand, holds that the Diaoyu Island has historically been part of China.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

КНР, с другой стороны, считает, что остров Дяоюйдао исторически был частью Китая.

While some of this effort is in the service of diplomacy and commerce, much of it is also part of self-strengthening — building up China’s military power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отчасти эти усилия находятся на службе дипломатии и торговли, но в значительной мере эти действия направлены на реализацию целей самоусиления, то есть, на наращивание военной мощи страны.

Nixon recognized Taiwan as part of China, while the Chinese agreed to pursue a peaceful settlement in the dispute with the ROC.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никсон признал Тайвань частью Китая, в то время как китайцы согласились добиваться мирного урегулирования спора с РПЦ.

More than 100 nations and 10,000 participants took part in the 2019 Military World Games that wrapped up October 27 in Wuhan, China.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более ста стран и 10 тыс. спортсменов приняли участие во Всемирных военных играх 2019 года в китайском городе Ухань, которые закончились 27 октября.

Many of the women who took part in the prostitution of China were either sold into the industry or willingly joined.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие женщины, принимавшие участие в проституции Китая, были либо проданы в эту индустрию, либо добровольно присоединились к ней.

Someone has changed the Infobox map so that it now shows Taiwan and Chinese claims in India as a part of the People's Republic of China.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-то изменил карту Infobox так, что теперь она показывает Тайвань и китайские претензии в Индии как часть Китайской Народной Республики.

During a private visit 9 years after stepping down from office, former President of Republic of China, Lee Teng-hui, once said that the islands are part of Okinawa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время частного визита через 9 лет после ухода с поста бывший президент Китайской Республики Ли Тэнхуэй однажды сказал, что острова являются частью Окинавы.

For its part, China since 1979 considers sustained economic growth as the best means of democratizing the state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Китай же с 1979 года считает устойчивое экономическое развитие лучшим средством для демократизации государства.

It is published every Tuesday by East Touch Publishing Limited, part of Global China Group Holdings Limited.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он публикуется каждый вторник компанией East Touch Publishing Limited, входящей в Global China Group Holdings Limited.

The company also builds ships as a part of joint ventures with COSCO in China, i.e. the Nantong COSCO KHI Ship Engineering Co., Ltd.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компания также строит корабли в рамках совместных предприятий с COSCO в Китае, то есть Наньтун COSCO KHI Ship Engineering Co., Лимитед.

In the 15th century China began to require households to pay part of their taxes in cotton cloth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В XV веке Китай начал требовать от домашних хозяйств платить часть своих налогов в виде хлопчатобумажной ткани.

This is part of a wider policy of censorship in mainland China.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это часть более широкой политики цензуры в материковом Китае.

The US acknowledged the PRC position that all Chinese on both sides of the Taiwan Strait maintain that there is only one China and that Taiwan is part of China.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

США признали позицию КНР, согласно которой все китайцы по обе стороны Тайваньского пролива утверждают, что существует только один Китай и что Тайвань является частью Китая.

China's now mobilizing troops along its part of the border.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Китай мобилизует войска со своей стороны границы.

In August 1937, as part of their effort to support China, the Soviets decided to station troops along Mongolia's southern and southeastern frontiers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В августе 1937 года, в рамках своих усилий по поддержке Китая, Советы решили разместить войска вдоль южной и юго-восточной границ Монголии.

Those elements then went on a bender, ramping up pressure elsewhere in the South China Sea like Second Thomas Shoal, long thought to be part of the Philippines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти элементы затем впали в эйфорию и стали усиливать давление по всему Южно-Китайскому морю, в том числе, в районе Второй отмели Томаса, давно считавшейся частью Филиппин.

President Trump's administration has increased the freedom of navigation operations in the South China Sea region as a part of their dynamic force employment strategy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Администрация президента Трампа увеличила свободу судоходства в регионе Южно-Китайского моря в рамках своей стратегии динамичного использования сил.

The energy deals with Russia and China are part of the oil diplomacy policy in which Chavez seeks allies by allowing countries access to the OPEC nation's vast crude resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Энергетические сделки с Россией и Китаем являются частью политики «нефтяной дипломатии», с помощью которой Чавес ищет союзников, открывая им доступ к огромным запасам сырой нефти этой страны-члена ОПЕК.

Perhaps more importantly, as part of its retreat to Taiwan, the KMT brought the intellectual and business elites from mainland China.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, что еще более важно, в рамках своего отступления на Тайвань КМТ привезла интеллектуальную и деловую элиту из материкового Китая.

Japan continued to occupy part of China's territory until it formally surrendered on September 2, 1945.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Япония продолжала оккупировать часть территории Китая до тех пор, пока официально не капитулировала 2 сентября 1945 года.

Environmentalists were even permitted to take part in a public hearing on the Tiger Leaping Gorge project, a first for China.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Защитники окружающей среды, впервые в Китае, получили даже разрешение принять участие в публичных слушаниях по проекту Ущелья Прыгающего Тигра.

But China's crisis management is only part of the story.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но кризисное регулирование Китая не объясняет всего.

In the consumer goods sector the main emphasis is on textiles and clothing, which also form an important part of China's exports.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В секторе потребительских товаров основной упор делается на текстиль и одежду, которые также составляют важную часть китайского экспорта.

In China, Japan, and Korea, soybean and soybean products are a common part of the diet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Китае, Японии и Корее соя и соевые продукты являются общей частью рациона питания.

Although not an integral part of Chinese cuisine, curry powder is added to some dishes in southern part of China.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя это и не является неотъемлемой частью китайской кухни, порошок карри добавляют в некоторые блюда в южной части Китая.

It's our position that China needs to do its part to distribute the cure to the people among that region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы настаиваем, что Китай должен внести вклад по распространению вакцины в их регионе.

During the Imperial Japanese military's full-scale invasion of China in 1937, Hong Kong as part of the British empire was not under attack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время полномасштабного вторжения японских имперских войск в Китай в 1937 году Гонконг как часть Британской империи не подвергался нападению.

A third film, A Chinese Odyssey Part Three, was released in China on September 14, 2016.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Третий фильм, китайская Одиссея Часть третья, был выпущен в Китае 14 сентября 2016 года.

China, however, was not a party at the conference, at the request of the Soviet Union, and did not take part in the other Moscow Declarations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Китай, однако, не был участником конференции по просьбе Советского Союза и не принимал участия в других московских декларациях.

The passenger car industry was a minor part of vehicle production during the first three decades of China's socialist economy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имагинальные диски развиваются, образуя большинство структур взрослого тела, таких как голова, ноги, крылья, грудная клетка и гениталии.

In China, Korea, and Vietnam, this meant that the Confucian scholar gentry that would – for the most part – make up most of the bureaucracy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Китае, Корее и Вьетнаме это означало, что конфуцианское ученое дворянство, которое будет – по большей части – составлять большую часть бюрократии.

After this, Champa also demanded this status, to be officially part of China, sending large amounts of tribute to the Chinese.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теоретически неизвестное устройство не было бы замечено, так как используется очень много других устройств.

In Asia, China had a long history of administering tests of ability as part of its education system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Азии Китай уже давно проводит тесты способностей как часть своей системы образования.

On 1 January 2016, as part of military reforms, China created for the first time a separate headquarters for the ground forces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

1 января 2016 года в рамках военных реформ Китай впервые создал отдельный штаб для сухопутных войск.

An additional advantage on China's part is that it plays a neutral role on the level of diplomacy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дополнительным преимуществом Китая является то, что он играет нейтральную роль на уровне дипломатии.

In the early twenty-first century there has been increasing official recognition of Confucianism and Chinese folk religion as part of China'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале XXI века происходит все большее официальное признание конфуцианства и Китайской народной религии как части Китая'

Says the doctor I have to remove part of my colon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доктор говорит, что мне, пожалуй, нужно удалить часть толстой кишки.

They perceived it as part of their job to show horror at every sacrilege.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они считали частью своих обязанностей демонстрировать ужас при любом богохульстве.

As part of this process, the Co-Chairmen arranged for a meeting, held in Geneva on Saturday, 17 July 1993, between President Milosevic and President Tudjman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках этого процесса Сопредседатели организовали встречу между президентом Милошевичем и президентом Туджманом, которая состоялась в субботу, 17 июля 1993 года, в Женеве.

This part of Rome's vibrant center is very prestigious, and also very quiet when compared to other locations in central Rome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта часть энергичного центра Рима очень престижна, а также очень спокойна по сравнению с другими местами в центре.

However, a considerable part of defoliation could not be explained in terms of these site factors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако многие тенденции в области дефолиации невозможно объяснить этими факторами местоположения.

Quality of life in one part of the world should not be at the expense of quality of life in other parts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Качество жизни в одной части мира не должно обеспечиваться за счет качества жизни в других регионах.

Disable the snow at times since the Christmas season has passed, even if sometimes it snows in my part...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отключить снега на период после окончания сезона рождественских прошел, даже если иногда идет снег в моей части...

The filter unit divides the volume of the housing into an upper part and a lower part.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фильтрующий блок разделяет объем корпуса на верхнюю и нижнюю части.

Following conquest of Southern Song in 1279, Yuan ruled all of China.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После завоевания Южной Сун в 1279 году юань правил всем Китаем.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «a part of china». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «a part of china» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: a, part, of, china , а также произношение и транскрипцию к «a part of china». Также, к фразе «a part of china» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information