A variety of reasons - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

A variety of reasons - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
множество причин
Translate

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- variety [noun]

noun: разнообразие, множество, ряд, сорт, варьете, разновидность, вид, эстрада, разнообразность, многосторонность

  • variety club - клуб Варьете

  • in a large variety of markets - в большом разнообразии рынков

  • less variety - разнообразие менее

  • adding variety - добавляя различные

  • take a variety of forms - принимать различные формы

  • due to the wide variety - из-за большого разнообразия

  • wide variety of goods - широкий ассортимент товаров

  • serve a variety - служат разнообразные

  • variety of interests - Разнообразие интересов

  • variety of inputs - Разнообразие входов

  • Синонимы к variety: diversification, change, diversity, choice, difference, variation, multifariousness, heterogeneity, assortment, mixture

    Антонимы к variety: separate, monotony, single

    Значение variety: the quality or state of being different or diverse; the absence of uniformity, sameness, or monotony.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- reasons [noun]

verb: рассуждать, аргументировать, размышлять, убеждать, уговаривать, доказывать, делать вывод, умозаключать, обсуждать, умствовать

noun: причина, повод, основание, разум, рассудок, довод, резон, аргумент, мотив, соображение



Turtles have been farmed for a variety of reasons, ranging from food to traditional medicine, the pet trade, and scientific conservation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Черепахи выращивались по целому ряду причин, начиная от еды и заканчивая традиционной медициной, торговлей домашними животными и научной охраной природы.

Droughts occur for a variety of reasons, from chronic mismanagement to bad luck.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Засухи случаются по самым разным причинам-от хронического бесхозяйственности до невезения.

For a variety of reasons, it might be convenient to launch it from land rather from a naval platform.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По разным причинам иногда ракеты удобнее запускать с земли, нежели с морской платформы.

Iconoclasm is the destruction of art that is disliked for a variety of reasons, including religious ones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иконоборчество-это разрушение искусства, которое не любят по целому ряду причин, в том числе и религиозных.

Interchange rates are established at differing levels for a variety of reasons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обменные курсы устанавливаются на разных уровнях по целому ряду причин.

It got shot down for a variety of reasons you can read on the talk page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был сбит по целому ряду причин, которые вы можете прочитать на странице разговора.

Tires can leak air for a variety of reasons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шины могут пропускать воздух по разным причинам.

Nevertheless, for a variety of reasons, some bodies make it a condition of employment to be male, observing the letter of the provision but not its spirit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее по различным причинам некоторые органы включают в условия приема на работу мужской пол соискателя, соблюдая букву, но не дух положения.

Some European governments have evolved strong human rights polices but, for a variety of reasons, they have been unable, individually or collectively, to exert the influence of the US.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые европейские правительства создали мощную политику по защите прав человека, но по разнообразным причинам они были неспособны ни одни, ни вместе с другими оказать влияние на Соединенные Штаты.

Modern straight-razor users are known to favor them for a variety of reasons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Современные пользователи бритвенных станков, как известно, предпочитают их по целому ряду причин.

Sensitive for a variety of reasons we don't want to get into now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обстановка не простая, по ряду причин которых мы касаться не будем.

Résumés can be used for a variety of reasons, but most often they are used to secure new employment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Резюме могут быть использованы по разным причинам, но чаще всего они используются для обеспечения новой работы.

For a variety of practical reasons, current collection to a bare EDT does not always satisfy the assumption of OML collection theory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По целому ряду практических причин текущая коллекция до голого EDT не всегда удовлетворяет предположению теории коллекций OML.

The reasons lie in the great variety of cases it could resolve and the absence of formal requirements to satisfy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Причины кроются в огромном разнообразии дел, которые она могла бы разрешить, и отсутствии формальных требований для удовлетворения.

Automated or semi-automated bots may occasionally not operate as intended for a variety of reasons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Автоматизированные или полуавтоматические боты могут иногда работать не так, как задумано по целому ряду причин.

Some Linux kernel developers dislike LSM for a variety of reasons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые разработчики ядра Linux не любят LSM по целому ряду причин.

Many consumers find online advertising disruptive and have increasingly turned to ad blocking for a variety of reasons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие потребители считают интернет-рекламу разрушительной и все чаще прибегают к блокировке рекламы по целому ряду причин.

And clearly IBM PCs were found in home environments, for a variety of reasons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И совершенно очевидно, что компьютеры IBM были найдены в домашних условиях по целому ряду причин.

Mr. Kent, marriages end for a variety of reasons, and California is a no-fault divorce state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Кент, браки распадаются по ряду причин, и в Калифорнии разводятся по взаимному согласию.

A company wishes to acquire a particular target company for a variety of reasons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компания желает приобрести конкретную целевую компанию по целому ряду причин.

If the username you want to create is unavailable, it could be for a variety of reasons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если имя пользователя, которое вы хотите создать, недоступно, то причин этого может быть несколько.

What it all comes down to is that every experimental or serious attempt at Communism, large and small, has for a variety of reasons, failed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все это сводится к тому, что каждая экспериментальная или серьезная попытка коммунизма, большая или малая, по разным причинам проваливалась.

Now, this approach is advantageous for a variety of reasons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такой подход выгоден по многим причинам.

The colonies that were not represented at the congress did not send delegates for a variety of reasons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Колонии, которые не были представлены на съезде, не присылали делегатов по целому ряду причин.

These futures do not behave like equity index futures which move in lockstep with the underlying, for a variety of reasons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти фьючерсы ведут себя не так, как фьючерсы фондового индекса акций, чье движение по ряду причин синхронно с тем, что лежит в их основе.

Cats may purr for a variety of reasons, including when they are hungry, happy, or anxious.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кошки могут мурлыкать по разным причинам, в том числе когда они голодны, счастливы или встревожены.

The Latin Church discipline continues to be debated for a variety of reasons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Латинская церковная дисциплина продолжает обсуждаться по целому ряду причин.

A person's chronological age does not perfectly correspond to his biological age for a variety of reasons, both inherited and non-inherited.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хронологический возраст человека не вполне соответствует его биологическому возрасту по целому ряду причин, как унаследованных, так и не унаследованных.

This is for a variety of reasons such as heat dissipation during full-auto, and accuracy as a byproduct of barrel weight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это происходит по целому ряду причин, таких как тепловыделение при полном автоматическом режиме и точность как побочный продукт веса ствола.

The cost increased to almost AU£55,000, for a variety of reasons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта сумма возросла почти до 55 000 австралийских фунтов стерлингов по целому ряду причин.

2-Reasons Parents May Choose Circumcision There are a variety of reasons why parents choose circumcision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

2-причины, по которым родители могут выбрать обрезание существует множество причин, по которым родители выбирают обрезание.

Enclaves exist for a variety of historical, political and geographical reasons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Анклавы существуют по целому ряду исторических, политических и географических причин.

What it all comes down to is that every experimental or serious attempt at Communism, large and small, has for a variety of reasons, failed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все это сводится к тому, что каждая экспериментальная или серьезная попытка коммунизма, большая или малая, по разным причинам проваливалась.

There are a variety of reasons for this, and the one that is most relevant to my question for you is parsing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для этого есть множество причин, и одна из них, наиболее подходящая для моего вопроса, - это разбор.

Wings may be swept back, or occasionally forwards, for a variety of reasons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крылья могут быть отброшены назад или иногда вперед по разным причинам.

The distinction between these types of property is significant for a variety of reasons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Различие между этими видами собственности существенно по целому ряду причин.

James C. Bradford wrote that the issue has been further complicated by historical revisionists, who have tried to offer a variety of reasons for the war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Брэдфорд писал, что этот вопрос был еще более осложнен историческими ревизионистами, которые пытались предложить различные причины войны.

Nurius did not believe that firm conclusions can be drawn from this for a variety of reasons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нуриус не верил, что из этого можно сделать твердые выводы по целому ряду причин.

What it all comes down to is that every experimental or serious attempt at Communism, large and small, has for a variety of reasons, failed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все это сводится к тому, что каждая экспериментальная или серьезная попытка коммунизма, большая или малая, по разным причинам проваливалась.

Obtaining precise numbers is difficult for a variety of reasons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Получение точных цифр затруднено по целому ряду причин.

Well, species migrate for a variety of reasons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, виды мигрируют по ряду причин.

For a variety of reasons, I think that we can infer a coordinated off-site effort to control this article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Банда Мика приводит Спенсер на пляжную набережную для очередного садистского изнасилования, но она убегает на карусель.

Various people have objected to the photo in the past, for a variety of reasons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В прошлом разные люди возражали против этой фотографии по самым разным причинам.

A lei can be given to someone for a variety of reasons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лей может быть дан кому-то по разным причинам.

The LAPD promoted what became known as SWAT teams for a variety of reasons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полиция Лос-Анджелеса продвигала то, что стало известно как команды спецназа по целому ряду причин.

The implementation of a CRM approach is likely to have an effect on customer satisfaction and customer knowledge for a variety of different reasons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внедрение CRM-подхода, вероятно, повлияет на удовлетворенность клиентов и их знания по целому ряду различных причин.

In general, for a variety of reasons, the power of lower paid laborers relative to capitalists and landlords has declined.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целом, по целому ряду причин, власть низкооплачиваемых рабочих по отношению к капиталистам и помещикам снизилась.

What it all comes down to is that every experimental or serious attempt at Communism, large and small, has for a variety of reasons, failed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все это сводится к тому, что каждая экспериментальная или серьезная попытка коммунизма, большая или малая, по разным причинам проваливалась.

Offshore accounts can be used by business people for a variety of reasons, from estate planning to circumventing hard currency restrictions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бизнесмены могут пользоваться офшорными счетами по ряду причин — от имущественного планирования до попыток обхода валютных ограничений.

The SQT approach has been praised for a variety of reasons as a technique for characterizing sediment conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подход SQT был высоко оценен по целому ряду причин в качестве метода для характеристики условий осадконакопления.

We had good reasons for splitting up, but the separation didn't seem to suit us, either.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас были причины для развода, но разлука оказалась невыносимой.

The Soviet Union does no longer exist; the European Union member states should have a good look at the EU's own reasons for existence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Советского Союза больше нет, поэтому членам Евросоюза нужно внимательно пересмотреть причины, которые заставляют их поддерживать существование этого объединения.

I have reasons to be downcast and pained.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня есть причины для грусти и печали.

Other than high cost structure, high wage level is said to be one of the reasons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одной из причин стала высокая оплата труда в наиболее развитых секторах экономики.

Often moody himself, and for not dissimilar reasons, he could sympathize with her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он и сам нередко бывал в удрученном состоянии -ведь ему тоже приходилось мириться со своим положением, и он искренне сочувствовал ей.

Should I even give up that epoch of my life, which, it seems, has hurt me so much in your opinion, it is not that I want reasons to defend it: for, after all, what is my crime?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя я и готов осудить ту пору моей жизни, которая, видимо, так вредит мне в ваших глазах, но вовсе не потому, чтобы у меня на худой конец не было доводов для ее защиты.

The reasons must tell the reader why the judgment was made, but do not need to tell the reader how the judge made the decision rendered in the judgment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Причины должны подсказать читателю, почему было вынесено решение, но нет необходимости объяснять читателю, как судья принял решение, вынесенное в решении.

Rousey hosted the January 23, 2016, episode of the late night variety show Saturday Night Live, with musical guest Selena Gomez.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

23 января 2016 года Роузи вела серию позднего ночного варьете Saturday Night Live с музыкальным гостем Селеной Гомес.

The reasons for the Master's trial, and why the Doctor would be asked to retrieve the Master's remains, have never been explained on screen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Причины суда над Мастером, а также почему доктора попросили забрать останки мастера, никогда не объяснялись на экране.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «a variety of reasons». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «a variety of reasons» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: a, variety, of, reasons , а также произношение и транскрипцию к «a variety of reasons». Также, к фразе «a variety of reasons» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information