According to the highest ethical standards - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
is charged according to - взимается в соответствии с
quality according - качества в соответствии
according to the doctor - по словам врача
according to your instructions - в соответствии с вашими указаниями
not go according to plan - не идут согласно плану
according to this agreement - в соответствии с этим соглашением
according to the objective - в соответствии с целью
according to the template - в соответствии с шаблоном
according to our laws - в соответствии с нашими законами
according to budget - в соответствии с бюджетом
Синонимы к according: as stated by, in the opinion of, on the authority of, as claimed by, as per, as specified by, in accordance with, in compliance with, in agreement with, relative to
Антонимы к according: questioning, challenging, arguing, opposing, refusing, disallowing, disapproving, contesting, denying, withholding
Значение according: as stated by or in.
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
back to back - спина к спине
billet to - заготовку
take to each other - подходить друг к другу
have a tendency to - имеют тенденцию
in proportion to - пропорционально
take a fancy to - прикидываться
go head to head - идти в голову
boost to the spirits - повышать настроение
crawl to - обходить
to me - мне
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
bring to the fore - выдвинуть на первый план
by the side of - со стороны
throw down the gauntlet to - бросить перчатку
clear the throat - очистить горло
the Godhead - Божество
come down to the brass tasks - добираться до сути дела
chew the cud - жуть жвачку
put on the brakes - надеть тормоза
for the load shifting - на время перевода нагрузки
put on the wrong side - надевать наизнанку
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
highest quality construction - высокое качество строительство
exhibit the highest - демонстрируют самый высокий
highest levels of quality - Самый высокий уровень качества
attaches the highest priority - придает первостепенное значение
highest objective - высшая цель
highest elevation - Максимальная высота
the highest point in the town - самая высокая точка в городе
at the highest political levels - на самом высоком политическом уровне
the highest in europe - самый высокий в Европе
with the highest number - с наибольшим числом
Синонимы к highest: multistory, elevated, soaring, big, high-rise, giant, towering, tall, lofty, important
Антонимы к highest: bottommost, lowermost, lowest, nethermost, rock-bottom, undermost
Значение highest: of great vertical extent.
ethical bank - этичный банк
general ethical principles - общие этические принципы
ethical stance towards - этическая позиция по отношению к
ethical oversight - этический контроль
ethical mandate - этический мандат
ethical government - этическое правительство
ethical failure - этическая недостаточность
adhere to the highest ethical standards - придерживаться самых высоких этических стандартов
statement of ethical principles - утверждение этических принципов
fair and ethical - справедливые и этичные
Синонимы к ethical: behavioral, moral, social, morally correct, laudable, squeaky clean, noble, respectable, reputable, impeccable
Антонимы к ethical: unethical, immoral, amoral
Значение ethical: of or relating to moral principles or the branch of knowledge dealing with these.
noun: стандарт, норма, эталон, норматив, знамя, штандарт, образец, мерило, проба, флаг
pretreatment standards guidelines - рекомендация по предварительной очистке
pay standards - стандарты оплаты
machine standards - стандарты машины
maintained to the highest standards - поддерживается по самым высоким стандартам
harmonized standards have been applied - гармонизированные стандарты были применены
agricultural standards - сельскохозяйственные стандарты
standards review - пересматривать нормы
standards group - стандарты группы
copyright standards - стандарты авторского права
observe the highest standards - соблюдать самые высокие стандарты
Синонимы к standards: quality, excellence, grade, level, merit, caliber, model, norm, measure, example
Антонимы к standards: custom, nonstandard
Значение standards: a level of quality or attainment.
“649 To determine the initial boiling point, as mentioned under 2.2.3.1.3 PGI, the test method according to standard ASTM D86-01 * is suitable. |
649 Для определения температуры начала кипения, упомянутой в пункте 2.2.3.1.3, группа упаковки I, следует применять метод испытания, соответствующий стандарту ASTM D86-01 *. |
In the 21st century, chickens are frequently bred according to predetermined breed standards set down by governing organizations. |
В 21 веке цыплят часто разводят в соответствии с заранее установленными стандартами породы, установленными управляющими организациями. |
According to RFC 2076, this is a common but non-standard header field. |
Согласно RFC 2076, это обычное, но нестандартное поле заголовка. |
Accordingly, the security standards correspond to those in Switzerland. |
В соответствии с этим нормы безопасности соответствуют тем, которые существуют в Швейцарии. |
According to part 1 of the JPEG standard, applications can use APP marker segments and define an application specific meaning of the data. |
Согласно части 1 стандарта JPEG, приложения могут использовать сегменты маркеров приложений и определять конкретное значение данных для конкретного приложения. |
According to the Svalbard Treaty, Norwegian law is applied as the minimum standard. |
Согласно Договору о Шпицбергене, норвежское право применяется в качестве минимального стандарта. |
All packaged foods and beverages, must be manufactured according to FDA regulations and must meet all applicable quality and safety standards. |
Все упакованные продукты питания и напитки должны быть изготовлены в соответствии с правилами FDA и соответствовать всем применимым стандартам качества и безопасности. |
According to the early reports by the labor standard inspection office, Matsuri Takahashi had more than 105 hours of monthly overtime. |
Согласно ранним отчетам Бюро трудовой стандартной инспекции, у Мацури Такахаси было более 105 часов ежемесячной сверхурочной работы. |
According to Pilatus, the PC-24 is the first business jet to be fitted with this standard pallet-sized cargo door. |
По словам Пилатуса, PC-24 - это первый бизнес-джет, оснащенный этой стандартной грузовой дверью размером с поддон. |
I think some of the articles relating to the Wikimedia Foundation are of very borderline notability, according to our own standards. |
Я думаю, что некоторые статьи, относящиеся к Фонду Викимедиа, имеют очень пограничную заметность, согласно нашим собственным стандартам. |
According to this theory, minority students underachieve intentionally in school and in standardized testing due to a fear of being stereotyped as acting white. |
Согласно этой теории, учащиеся из числа меньшинств намеренно занижают успеваемость в школе и в стандартизированном тестировании из-за страха быть стереотипизированными как действующие белые. |
In United States, it is recommended that the filters are certified according to American National Standard Institute/National Science Foundation Standard 53. |
В Соединенных Штатах рекомендуется, чтобы фильтры были сертифицированы в соответствии со стандартом 53 американского Национального института стандартов/Национального научного фонда. |
According to the London Development Agency, the site did not meet the Government's Decent Homes Standard. |
Согласно Агентству по развитию Лондона, этот комплекс не отвечал правительственному Стандарту достойного жилища. |
Kaljas tested some nuts which were built to meet DIN 934 standard and which, according to him, are available in any hardware store. |
Кальяс проверил некоторые гайки, которые были построены в соответствии со стандартом DIN 934 и которые, по его словам, доступны в любом хозяйственном магазине. |
According to the IETF web site, the standard has been withdrawn and never made RFC status. |
Согласно веб-сайту IETF, стандарт был отозван и никогда не получал статуса RFC. |
In 2013, Israel standardized its daylight saving time according to the Gregorian calendar. |
В 2013 году Израиль стандартизировал летнее время по Григорианскому календарю. |
According The Evening Standard, Naughty Boy has also collaborated with Justin Timberlake and Dua Lipa on the album. |
Почечная недостаточность известна как терминальная стадия заболевания почек, когда единственным вариантом лечения является диализ или пересадка почки. |
or a statement which can be verified according to an established standard of evaluation. |
После этого Хади работал полный рабочий день, чтобы привести организацию к успеху. |
Life in the north Georgia county of Clayton was still new and, according to the standards of Augusta, Savannah and Charleston, a little crude. |
Графство Клейтон в Северной Джорджии было еще молодо, и жизнь там, на взгляд жителей Чарльстона, Саванны и Огасты, пока что не утратила некоторого налета грубости. |
These children all suffer from third-degree malnutrition, the most severe level, according to WHO standards. |
Все эти дети страдают от недоедания третьей степени, самого тяжелого уровня, согласно стандартам ВОЗ. |
According to this report, just slightly more than ten years after the end of the civil war Angola's standard of living has overall greatly improved. |
Согласно этому докладу, спустя чуть более десяти лет после окончания Гражданской войны уровень жизни в Анголе в целом значительно улучшился. |
According to the Lego Group, about eighteen bricks out of every million fail to meet the standard required. |
По данным Lego Group, примерно восемнадцать кирпичей из каждого миллиона не соответствуют требуемому стандарту. |
According to standard operating procedure if an FAA flight control notices anything that suggests a possible hijacking, controllers are to contact the superior. |
Чтобы найти ответ, мы должны сначала увидеть истинную, тщательно спрятанную, причину. |
According to Dr. Wersheim, my client meets all legal standards for mental competency and has made here an intelligent and fully informed waiver. |
Доктор Вершем считает, что психическое состояние моего клиента отвечает всем формальным требованиям и он вполне в состоянии принять самостоятельное и обдуманное решение. |
According to the 1993 Act on Public Education, students with special educational needs may be exempted from standardized tests or given modified tests. |
В соответствии с законом 1993 года О государственном образовании учащиеся с особыми образовательными потребностями могут быть освобождены от стандартных или модифицированных тестов. |
Rabbits are judged according to the standards put forth by the governing associations of the particular country. |
Кроликов оценивают в соответствии со стандартами, установленными правящими ассоциациями конкретной страны. |
Modern keyboard models contain a set number of total keys according to their given standard, described as 104, 105, etc. |
Современные модели клавиатур содержат заданное количество общих клавиш в соответствии с заданным стандартом, описанным как 104, 105 и т. д. |
More popular becomes special coating for children playgrounds, which is made of rubber crumb according to the safety standard EN1177. |
Постепенно становится популярным специальное покрытие для детских площадок, изготовленное из резиновой крошки в соответствии с нормами безопаснсти EN-1177. |
According to later analysis, the earliness with which a country left the gold standard reliably predicted its economic recovery. |
Согласно более позднему анализу, быстрота, с которой страна вышла из золотого стандарта, надежно предсказывала ее экономический подъем. |
The standard dimensions and sheet count of a ream vary according to the type of paper. |
Стандартные размеры и количество листов пачки варьируются в зависимости от типа бумаги. |
According to the notes in this standard, it is intended to include a cetane index value in one of the next releases. |
Согласно примечаниям в настоящем стандарте, предполагается включить значение цетанового индекса в один из следующих выпусков. |
According to water quality standard regulations, federally recognized tribes/nations and states are required to specify appropriate water uses. |
В соответствии со стандартными правилами качества воды, федерально признанные племена / нации и государства обязаны определять соответствующие виды водопользования. |
Equipment according to the standard of a line where tunnels are part of. |
Оборудование соответствует стандарту железнодорожной линии, часть которой составляют туннели. |
Accordingly, new standard-gauge and broad-gauge trains for the use of the Imperial Court were constructed. |
Соответственно, были построены новые поезда стандартной и широкой колеи для использования императорским двором. |
According to the standards of the breed silky terrier has to be long-coated. |
Обычно выстригают волосы между глаз, снимается длинная шерсть с ушей, хвоста и лап. |
Medal evaluations for amateurs enable dancers' individual abilities to be recognized according to conventional standards. |
Медальные оценки для любителей позволяют оценить индивидуальные способности танцоров в соответствии с общепринятыми стандартами. |
According to Crayola, they currently manufacture 120 standard crayon colors being included in the regular 120-count box. |
По словам Crayola, в настоящее время они производят 120 стандартных цветных карандашей, которые входят в обычную коробку 120-count. |
HDMI has become the de facto standard for HDTVs, and according to In-Stat, around 90% of digital televisions in 2007 included HDMI. |
HDMI стал стандартом де-факто для HDTV, и по данным In-Stat, около 90% цифровых телевизоров в 2007 году включали HDMI. |
Characters do not level up in a way similar to standard role-playing games; instead, stats evolve according to two coexistent systems. |
Персонажи не повышают свой уровень таким образом, как в стандартных ролевых играх; вместо этого статистика развивается в соответствии с двумя сосуществующими системами. |
According to the American Kennel Club breed standards, any other tone is not acceptable for contests. |
Согласно стандартам породы американского клуба собаководства, любой другой тон не приемлем для соревнований. |
We work according to valid quality standards as well as documented, fixed methods and procedures. |
Мы работаем по действующим признакам качества, а также документированному установленному методу и рабочим инструкциям. |
Most often these machines are produced using versatile basic modules and standard components which are then customized according to the Client's specifications. |
В основном наши машины изготовлены с использованием универсальных базовых модулей и стандартных компонентов, которые изготавливаются в соответствии с требованиями Заказчика. |
Traffic destined for the cable modem from the Internet, known as downstream traffic, is carried in IP packets encapsulated according to DOCSIS standard. |
Трафик, предназначенный для кабельного модема из интернета, известный как нисходящий трафик, передается в IP-пакетах, инкапсулированных в соответствии со стандартом DOCSIS. |
Major to nursery is getting healthy offspring, with stable type, according to their breed qualities are not inferior to modern standards. |
Основной целью питомника является получение здорового потомства, с устойчивым типом, по своим породным качествам не уступающих современному стандарту. |
According to FN, the fin-stabilized design provides greater accuracy than a standard paintball round. |
Согласно FN, ребристо-стабилизированная конструкция обеспечивает большую точность, чем стандартный пейнтбольный раунд. |
By creating standards, the work of engineers and developers who need to create objects that behave according to the standard is made easier. |
При создании стандартов облегчается работа инженеров и разработчиков, которым необходимо создавать объекты, которые ведут себя в соответствии со стандартом. |
The third cause, according to Vann Woodward, was the rapid rise of American industrialism, which loosened the nation's standards and values. |
Третьей причиной, по мнению Ван Вудворда, был быстрый рост американского индустриализма, который ослабил национальные стандарты и ценности. |
According to the standard, male connectors have DTE pin functions, and female connectors have DCE pin functions. |
Согласно стандарту, мужчина разъемы имеют ДТЭ контактный функций, и женский разъемы АКД контактный функций. |
According to the U.S. double standard, only Serbs engaged in distasteful ethnic cleansing. |
Согласно этому двойному стандарту Америки, отвратительными этническими чистками занимались только сербы. |
Uglier according to conventional standards. |
Уродливее согласно общепринятым меркам. |
There is a sofa in the corner of the room and next to it a beautiful old standard lamp, which is on the carpet. |
В углу комнаты - диван, а рядом красивый старый торшер, который находится на ковре. |
A man in Kunming would melt them back into standard bars. |
Потом парень в Канмине снова переплавлял их в стандартные слитки. |
Israel continues to do as much as it can to improve further the welfare and standard of living of Palestinians in the territories. |
Израиль продолжает делать все от него зависящее, с тем чтобы улучшить положение и повысить уровень жизни палестинцев на этих территориях. |
The actual cost and benefit of food aid, however, should be analysed according to country-specific considerations. |
Однако фактические издержки и выгоды, получаемые в результате продовольственной помощи, следует анализировать с учетом конкретного положения в отдельной стране. |
The fundamental problem with the ICJ's decision is its unrealistically high standard of proof for finding Serbia to have been legally complicit in genocide. |
Фундаментальная проблема с решением Международного суда заключается в нереалистично высоких критериях для доказательства того, что Сербия юридически виновна в геноциде. |
According to our analyses they'll abandon their non-aggression pact with the Dominion. |
Согласно нашему анализу - вот он - они проголосуют за отмену пакта о ненападении с Доминионом на пленарном заседании в следующем году. |
But we don't post the truly evil stuff - just the standard crap like sharks and ghosts. |
По-настоящему злые рисунки мы не вешаем- весим обычную хрень навроде акул и призраков. |
The starch, however, changes the kinetics of the reaction steps involving triiodide ion. A 0.3% w/w solution is the standard concentration for a starch indicator. |
Крахмал, однако, изменяет кинетику стадий реакции с участием трийодид-Иона. 0,3% w/w раствор является стандартной концентрацией для индикатора крахмала. |
The standard coat is a solid golden rust color in several shadings. |
Стандартное покрытие-сплошной золотисто-ржавый цвет в нескольких оттенках. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «according to the highest ethical standards».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «according to the highest ethical standards» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: according, to, the, highest, ethical, standards , а также произношение и транскрипцию к «according to the highest ethical standards». Также, к фразе «according to the highest ethical standards» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.
› «according to the highest ethical standards» Перевод на арабский
› «according to the highest ethical standards» Перевод на бенгальский
› «according to the highest ethical standards» Перевод на китайский
› «according to the highest ethical standards» Перевод на испанский
› «according to the highest ethical standards» Перевод на хинди
› «according to the highest ethical standards» Перевод на японский
› «according to the highest ethical standards» Перевод на португальский
› «according to the highest ethical standards» Перевод на русский
› «according to the highest ethical standards» Перевод на венгерский
› «according to the highest ethical standards» Перевод на иврит
› «according to the highest ethical standards» Перевод на украинский
› «according to the highest ethical standards» Перевод на турецкий
› «according to the highest ethical standards» Перевод на итальянский
› «according to the highest ethical standards» Перевод на греческий
› «according to the highest ethical standards» Перевод на хорватский
› «according to the highest ethical standards» Перевод на индонезийский
› «according to the highest ethical standards» Перевод на французский
› «according to the highest ethical standards» Перевод на немецкий
› «according to the highest ethical standards» Перевод на корейский
› «according to the highest ethical standards» Перевод на панджаби
› «according to the highest ethical standards» Перевод на маратхи
› «according to the highest ethical standards» Перевод на узбекский
› «according to the highest ethical standards» Перевод на малайский
› «according to the highest ethical standards» Перевод на голландский
› «according to the highest ethical standards» Перевод на польский
› «according to the highest ethical standards» Перевод на чешский