Acts of government - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Acts of government - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
акты правительства
Translate

- acts [noun]

акты

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- government [noun]

noun: правительство, управление, правление, форма правления, провинция, штат

  • government publication - правительственное издание

  • government users only - только государственные пользователи

  • government minister - министр правительства

  • government demand - спрос правительства

  • government rent - аренда правительство

  • sites of government - сайты правительства

  • government ship - правительство судно

  • relevant government - Соответствующее правительство

  • government censorship - государственная цензура

  • government appeals - правительственные обращения

  • Синонимы к government: authority, nanny state, cabinet, regime, executive, administration, council, feds, directorate, ministry

    Антонимы к government: non, nongovernment, personal, nongovernmental, own

    Значение government: the governing body of a nation, state, or community.



Government has proposed amendments in existing acts and certain new bills for checking corruption in private sector.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство предложило внести поправки в действующие законы и некоторые новые законопроекты для борьбы с коррупцией в частном секторе.

Since the 1979 Islamic revolution in Iran, the Iranian government has executed more than 4,000 people charged with homosexual acts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После Исламской революции 1979 года в Иране иранское правительство казнило более 4000 человек, обвиненных в гомосексуалистах.

The position of the British government on terrorist acts is very clear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позиция британского правительства в отношении террористических атак предельно ясна.

American University economist George Ayittey accused the Arab government of Sudan of practicing acts of racism against black citizens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экономист американского университета Джордж Айитти обвинил арабское правительство Судана в совершении актов расизма в отношении чернокожих граждан.

One of the first acts of the new government after the 1921 entrance into Teheran was to tear up the treaty with the Soviet Union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из первых действий нового правительства после вступления в Тегеран в 1921 году был разрыв договора с Советским Союзом.

How could the Japanese Government prevent acts of discrimination by United States troops against the Okinawan population?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каким образом японское правительство может предотвращать акты дискриминации со стороны военнослужащих Соединенных Штатов в отношении населения Окинавы?

The Government contended that domestic law struck the right balance between freedom of expression and the need to incriminate racist acts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство утверждает, что внутреннее право обеспечивает надлежащее равновесие между свободой слова и необходимостью инкриминировать расистские акты.

It is one of a number of Freedom of Information Acts, intended to create greater transparency in government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это один из ряда законов О свободе информации, призванных обеспечить большую прозрачность деятельности правительства.

In 1979 Adolfo Suarez's government reversed the prohibition of homosexual acts in that law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1979 году правительство Адольфо Суареса отменило запрет гомосексуалистов в этом законе.

In order to prevent acts of torture, the Government of Morocco has adopted a series of important measures concerning both interrogation and places of detention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С целью недопущения применения пыток марокканское правительство приняло ряд важных мер, касающихся допросов, а также мест содержания под стражей.

The Norwegian Government launched a Contact Group to Prevent Acts of Terrorism in August 2005.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В августе 2005 года правительство Норвегии создало контактную группу по предупреждению актов терроризма.

The government of Japan believes it can not be denied that the killing of a large number of noncombatants, looting and other acts by the Japanese army occurred.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство Японии считает, что нельзя отрицать, что имело место убийство большого числа мирных жителей, грабежи и другие акты со стороны японской армии.

The Azerbaijani Government continues to hide behind the OSCE Minsk Group negotiations while continuing to commit acts of international terrorism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Азербайджанское правительство по-прежнему использует в качестве прикрытия проводимые Минской группой ОБСЕ переговоры, продолжая совершать акты международного терроризма.

All modern Acts have a short title, e.g. the Local Government Act 2003.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все современные акты имеют краткое название, например Закон О местном самоуправлении 2003 года.

When the Government acts as a kindergarten through twelfth grade educator, they are allowed to restrict speech in certain instances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда правительство действует как детский сад через воспитателя двенадцатого класса, им разрешается ограничивать речь в определенных случаях.

They're seeking damages for acts committed... by a foreign government against a foreign citizenry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они требуют компенсации за деяние, совершённое иностранным правительством в отношении иностранных граждан.

The 1985 Trial of the Juntas convicted top officers who ran the military governments for acts of state terrorism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1985 году суд над Хунтами вынес приговор высшим офицерам, руководившим военными правительствами, за акты государственного терроризма.

Acts passed in 1958 and 1959 gave the government more power to dis-stool chiefs directly, and proclaimed government of stool land – and revenues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Законы, принятые в 1958 и 1959 годах, давали правительству больше полномочий для непосредственного управления вождями табуретов и провозглашали правительство земли табуретов и доходов.

My Government has increased the punishment meted out to those found guilty of such heinous acts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мое правительство сделало более суровым наказание для тех, кто повинен в совершении таких чудовищных преступлений.

In these areas the government has significant control over the speech they allow in these forums because the government acts like a private owner here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этих областях правительство имеет значительный контроль над речью, которую они допускают на этих форумах, потому что правительство действует здесь как частный собственник.

I want you to explain to the world how the American government glorifies its own crimes, and sends people like you out here to commit state-sponsored acts of terrorism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу, чтобы вы объяснили миру, как американское правительство превозносит свои преступления и отправляет людей вроде вас совершать террористические акты, спонсируемые государством.

In 1986 four of its members were indicted for conspiring to commit terrorist acts in the United States for the Libyan Government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1986 году четырем ее членам было предъявлено обвинение в сговоре с целью совершения террористических актов в Соединенных Штатах для ливийского правительства.

The Israeli government had a short list of casūs belli, acts that it would consider provocations justifying armed retaliation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Израильское правительство располагало коротким списком casūs belli, актов, которые оно сочло бы провокациями, оправдывающими вооруженное возмездие.

In Chile's second periodic report mention was made of the legal measures taken to prevent acts of torture following the restoration of democratic government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во втором периодическом докладе Чили содержится упоминание о законодательных мерах, принятых для предупреждения актов пыток после восстановления демократического государственного строя.

Like other acts of the president, the pardon requires the countersignature of the competent government minister.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и другие акты Президента, помилование требует встречной подписи компетентного правительственного министра.

This well-accepted law of redress justified a people resisting unconstitutional acts of government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот общепринятый закон о возмещении ущерба оправдывал сопротивление народа неконституционным актам правительства.

Governments should under no circumstances harbour or support groups or persons engaged in acts of terrorism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни при каких обстоятельствах правительства не должны укрывать или поддерживать группы или лиц, совершающих акты терроризма.

The Government of Lao PDR always pays attention to and takes appropriate measures to prevent acts of violence against women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство ЛНДР всегда уделяет внимание предотвращению актов насилия в отношении женщин и принимает с этой целью соответствующие меры.

Such acts are not only contrary to my Government's peace initiatives but are also contrary to the will of the international community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие действия не только идут вразрез с мирными инициативами моего правительства, но и противоречат воле международного сообщества.

It is not necessary to attempt any exact definitions within which the acts of such a State government must be treated as valid or invalid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет необходимости пытаться дать какие-либо точные определения, в рамках которых акты такого государственного управления должны рассматриваться как действительные или недействительные.

Although all government and parliamentary acts are decided beforehand, the privy council is an example of symbolic gesture the king retains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя все правительственные и парламентские акты решаются заранее, тайный совет является примером символического жеста, который сохраняет король.

The Indian government has enacted a plethora of acts, laws, organizations, and institutions to combat the overwhelming prominence of child labour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Индийское правительство приняло множество законов, постановлений, организаций и учреждений, направленных на борьбу с чрезмерным распространением детского труда.

The government reserved the right to prosecute volunteers who had otherwise committed criminal acts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство оставляет за собой право преследовать в судебном порядке добровольцев, совершивших иные преступные деяния.

These terrorist acts can be committed against other Christian denominations, other religions, or a secular government group, individuals or society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти террористические акты могут быть совершены против других христианских конфессий, других религий или светской правительственной группы, отдельных лиц или общества.

It is not just an economic body, and acts as the nation's government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не просто экономический орган, а действует как национальное правительство.

Political corruption occurs when an office-holder or other governmental employee acts in an official capacity for personal gain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Политическая коррупция имеет место, когда должностное лицо или другой государственный служащий действует в официальном качестве с целью получения личной выгоды.

One of Ōkuma's first acts as prime minister was to pass much-needed fiscal retrenchment legislation, trimming the number of bureaucrats on the government payroll.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из первых действий Окумы на посту премьер-министра было принятие столь необходимого закона О бюджетном сокращении, сократившего число бюрократов на правительственной зарплате.

The Group also condemned the violent acts and ongoing harassment on the part of the de facto Government against the Brazilian Embassy, where President Zelaya is.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группа также осудила акты насилия и непрекращающиеся враждебные действия со стороны правительства де-факто в отношении посольства Бразилии, где в настоящее время находится президент Селайя.

The operation proposed creating public support for a war against Cuba by blaming it for terrorist acts that would actually be perpetrated by the U.S. Government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Операция предлагала создать общественную поддержку войне против Кубы, обвинив ее в террористических актах, которые фактически будут совершены правительством США.

The people I joined up with here today have been tracking secret acts across the globe not sanctioned by our government for the past eight months.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди, с которыми я объединился здесь, прослеживали по всему миру секретную деятельность, не согласованную с правительством, в течение 8 месяцев.

Recognizes that Governments should implement and enforce legislation to prevent acts of racism and racial discrimination;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

признает, что правительства должны осуществлять законодательство для предотвращения актов расизма и расовой дискриминации и обеспечивать его соблюдение;.

Under the new system the State Housing Agency issues Government-backed bonds and acts as a broker between the buyer and seller.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При новой системе Государственное агентство по вопросам жилья выпускает правительственные облигации и действует в качестве посредника между покупателем и продавцом.

On 10 December, the government and IACHR signed an agreement to investigate the acts of violence that occurred.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

10 декабря правительство и МАКПЧ подписали соглашение о расследовании имевших место актов насилия.

The law also forbade activity of government bodies formed in violation of Ukrainian law and designated their acts as null and void.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закон также запрещал деятельность государственных органов, созданных в нарушение украинского законодательства, и признавал их действия недействительными.

The resolutions opposed the federal Alien and Sedition Acts, which extended the powers of the federal government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Резолюции выступали против федеральных законов об иностранцах и подстрекательстве к мятежу, которые расширяли полномочия федерального правительства.

Tutu remained actively involved in acts of civil disobedience against the government; he was encouraged by the fact that many whites also took part in these protests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Туту продолжал активно участвовать в актах гражданского неповиновения правительству; его ободрял тот факт, что многие белые также принимали участие в этих акциях протеста.

Their definition of the proper role of government tended to be negative, and Jackson's political power was largely expressed in negative acts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их определение надлежащей роли правительства имело тенденцию быть негативным, и политическая власть Джексона была в значительной степени выражена в негативных актах.

Opposition to genocide and other large-scale acts of violence against a population also reflects the established principle that citizens as well as governments have rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Противостояние геноциду и другим масштабным проявлениям насилия в отношении гражданского населения также отражает устоявшийся принцип, что граждане, как и правительства, имеют права.

Gaddafi's government was either known to be or suspected of participating in or aiding terrorist acts by these and other proxy forces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство Каддафи было либо известно, либо подозревалось в участии или пособничестве террористическим актам со стороны этих и других опосредованных сил.

Additionally, the King and government are represented in every county by a fylkesmann, who effectively acts as a Governor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, Король и правительство представлены в каждом графстве фюлькесманом, который эффективно действует в качестве губернатора.

I struggled to remember the different pieces of an actual painting of good and bad government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пытался вспомнить различные детали картины, изображающей доброе и дурное правление.

Many of the heads of State and Government who have been with us over the past two days know first hand the strength of your conviction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие главы государств и правительств, которые были здесь с нами в течение последних двух дней, непосредственно познали силу Вашего убеждения.

We also support the efforts of the Government of Lebanon to extend its authority over all of its territories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы также поддерживаем усилия правительства Ливана по установлению контроля над всеми его территориями.

Indeed, as stated in your note, the Honduran Government authorized the purchase of spare parts to which you refer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом деле, как и отмечается в Вашем письме, правительство Республики санкционировало закупку запасных частей, на которую Вы и ссылаетесь.

The Committee requested the Government to reverse the measures taken that infringe on the right to organize and collective bargaining.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитет обратился к правительству с просьбой отменить принятые меры, которые нарушают право на организацию и на ведение коллективных переговоров.

In addition to the above-mentioned legal amendments, a large number of administrative measures have been taken in order to prevent acts of terrorism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо вышеупомянутых законодательных поправок было осуществлено большое число административных мер в целях предотвращения террористических актов.

Unfortunately, the story came and went without further elaboration by the US government or follow up by the New York Times.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К сожалению, этот сюжет как появился, так и исчез; за ним не последовали дальнейшие расследования со стороны органов власти США или журналистов New York Times.

Ethanol acts by competing with ethylene glycol for alcohol dehydrogenase, the first enzyme in the degradation pathway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этанол действует, конкурируя с этиленгликолем за дегидрогеназу спирта, первый фермент в пути деградации.

Some states have enacted State Religious Freedom Restoration Acts intended to mirror the federal RFRA's protections.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые штаты приняли государственные законы О восстановлении свободы вероисповедания, призванные отразить федеральную защиту РФРА.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «acts of government». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «acts of government» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: acts, of, government , а также произношение и транскрипцию к «acts of government». Также, к фразе «acts of government» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information