Acute mental - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: острый, проницательный, резкий, сильный, высокий, пронзительный, сообразительный
acute problem - острая задача
acute struggle - острая борьба
acute malnutrition - острое истощение
increasingly acute - все более и более острой
acute hypoxia - острая гипоксия
become even more acute - стал еще более острым
acute rejection - острое отторжение
acute competition - острая конкуренция
in the acute period - в период острой
acute food insecurity - острая нехватка продовольствия
Синонимы к acute: dangerous, severe, terrible, bad, desperate, drastic, awful, serious, dreadful, dire
Антонимы к acute: obtuse, slow, dense, imperceptive, insensitive, dull, blunt, unimportant, not serious, stupid
Значение acute: (of a bad, difficult, or unwelcome situation or phenomenon) present or experienced to a severe or intense degree.
adjective: умственный, психический, мысленный, ненормальный, подбородочный, чокнутый, производимый в уме, помешанный
noun: псих, ненормальный
adolescent mental health - умственное здоровье подростков
mental condition - психическое состояние
visual mental - визуальный умственная
mental torture - психологические пытки
mental discomfort - психический дискомфорт
mental burden - умственная нагрузка
mental filter - умственная фильтр
right to physical and mental health - Право на физическое и психическое здоровье
mental health and substance abuse - психического здоровья и токсикомании
mental health commission - комиссия психического здоровья
Синонимы к mental: cerebral, cognitive, brain, intellectual, rational, psychological, psychogenic, psychiatric, genial
Антонимы к mental: bodily, sensual, physical, body, sane, balanced, objective
Значение mental: of or relating to the mind.
Van Gogh had no recollection of the event, suggesting that he may have suffered an acute mental breakdown. |
Ван Гог ничего не помнил об этом событии, предполагая, что он, возможно, страдал острым психическим расстройством. |
People with physical and mental disabilities, and those with acute or chronic illness, are also considered vulnerable to food insecurity. |
Также подверженными проблеме отсутствия продовольственной безопасности считаются лица, имеющие физические и умственные недостатки и страдающие от острых или хронических заболеваний. |
He had a mental illness, characterised by acute mania, which was possibly a symptom of the genetic disease porphyria, although this has been questioned. |
У него было психическое заболевание, характеризующееся острой манией, которая, возможно, была симптомом генетического заболевания Порфирия, хотя это было поставлено под сомнение. |
This can produce a pattern of prolonged periods of acute arousal punctuated by periods of physical and mental exhaustion. |
Это может привести к возникновению длительных периодов острого возбуждения, перемежающихся периодами физического и умственного истощения. |
She certainly has significant mental health problems- Depression, acute anxiety, chronic sleep deprivation. |
Конечно у нее есть значительные проблемы с психикой- депрессия, повышенная тревожность, хроническое недосыпание. |
It is estimated that approximately 3% of the patients suffering from acute pancreatitis will develop an abscess. |
Подсчитано, что примерно у 3% пациентов, страдающих острым панкреатитом, развивается абсцесс. |
In August, the FDA approved tisagenlecleucel for acute lymphoblastic leukemia. |
В августе Управление по санитарному надзору за качеством пищевых продуктов и медикаментов одобрило tisagenlecleucel для острого лимфобластного лейкоза. |
Globally, 75 percent of all mental illness cases can be found in low-income countries. |
По всему миру 75% случаев психических заболеваний наблюдаются в бедных странах. |
One of the symptoms of concussion is a temporary lack of mental acuity, which can come and go. |
Одним из симптомов сотрясения мозга являются частичные провалы в памяти. |
I'm sorry that you had to learn about his mental deterioration in such a public forum. |
Жаль, что пришлось прочитать лекцию об ухудшении работы его мозга в таком людном месте. |
Another acute problem currently facing the international community was the struggle to eradicate poverty. |
Борьба за ликвидацию нищеты - это еще одна острая проблема, которую в настоящее время должно решать международное сообщество. |
The major causes of illness in children are acute respiratory infections and ear disorders. |
Основными причинами болезней у детей являются острые респираторные инфекции и ушные заболевания. |
Until then Zaychenko had been mechanically ticking through an emergency mental checklist. |
До этого Зайченко механически просчитывал в уме действия в аварийной ситуации. |
Under the Ministry of Labour, Social Protection and Family there are two boarding schools for children with mental deficiencies in Orhei and Hincesti. |
В ведении министерства труда, социальной защиты и семьи в Орхее и Хинчесте находятся два интерната для умственно отсталых детей. |
И это одна из причин моего крепкого душевного здоровья. |
|
That I take this obligation freely, without any mental reservation or purpose of evasion... |
Что я свободно приму эту обязанность без сомнений или намерения уклониться... |
И болезнь прогрессирует. |
|
My Auntie Gladys had acute angina. |
У моей тетушки Глэдис случилась острая стенокардия. |
It's an acute acceleration of the disease, muscle rigidity, whole body tremors. |
Это острое прогрессирование болезни, мышечная ригидность, тремор всего тела. |
The prosecution said that I had an acute psychological break, that I was a psychopath. |
В обвинении говорится о моем резком психологическом срыве, и о том, что я психопат. |
Well, your C.T. came back and there's no acute bleeding, but we're still gonna have ophthalmology and neurology take a look. |
КТ пришло, у тебя нет никаких серьезных кровотечений, но мы все равно должны проверить офтальмологию и неврологию. |
But it is not an acute case, is it? |
Но случай ведь не критический? |
You've developed acute glomerulonephritis. |
У вас развился острый гломерулонефрит. |
The journal and other belongings in the boy's locker supported the school's growing concern about the state of Matthew Jennings' mental health. |
Дневник, как и содержимое шкафчика мальчика, вызывает растущее опасение руководства школы по поводу психического состояния Мэттью Дженнингса. |
Acute stomach pain and vomiting, but the endoscopy comes back clean. |
Острая боль в желудке и рвота, но эндоскопия ничего не показала. |
No way a judge classifies a personality disorder as a mental illness. |
Ни один судья не признает расстройство личности за психическое заболевание. |
My grandpa did the exact same thing and then they locked him up in a mental institution. |
Мой дедушка делал то же самое, а потом его заперли в психушке. |
Maybe in combination with the P.C.P., it caused an acute reaction. |
Может быть в комбинации с П.C.П., это вызвало острую реакцию. |
Then I know from that day that I survive, because I achieved that mental attitude. |
И с того дня я выжил только потому,.. что достиг этого состояния разума. |
Acute angles are less than 180... Less than 90 degrees, I mean. |
Острые углы меньше чем 180°... в смысле, меньше чем 90°. |
I'm upwards of sixty, and feel no loss of strength, either bodily or mental. |
Мне почти шестьдесят, а я не чувствую потери сил ни физических, ни душевных. |
Such drops are used in certain glaucoma patients to prevent acute glaucoma attacks. |
Такие капли используются у некоторых больных глаукомой для предотвращения острых приступов глаукомы. |
Mental and social structures as well as experiencing the culture are the basic themes of Hänninen's work. |
Ментальные и социальные структуры, а также переживание культуры являются основными темами работы Хеннинена. |
They also concluded that the studies supported the role of the nocebo effect in triggering acute symptoms in those with EHS. |
Они также пришли к выводу, что исследования подтвердили роль эффекта ноцебо в возникновении острых симптомов у пациентов с ЭХС. |
Archai appear in dreams, religions, the arts, and social customs in all people and they manifest impulsively in mental disorders. |
Архаи появляются в снах, религиях, искусстве и социальных обычаях у всех людей, и они импульсивно проявляются в психических расстройствах. |
However it may attract old mental, emotional, and energetic karma patterns to form the new personality. |
Однако она может привлекать старые ментальные, эмоциональные и энергетические модели кармы для формирования новой личности. |
Having few or no friends is a major indicator in the diagnosis of a range of mental disorders. |
Наличие нескольких друзей или их отсутствие является важным показателем в диагностике целого ряда психических расстройств. |
Acute periapical periodontitis, also termed acute apical periodontitis, acute periradicular periodontitis, or symptomatic periapical periodontitis. |
Острый периапикальный периодонтит, также называемый острым верхушечным периодонтитом, острым перирадикулярным периодонтитом или симптоматическим периапикальным периодонтитом. |
Any time traffic flows meet at an acute angle, someone cannot see traffic approaching them. |
Каждый раз, когда транспортные потоки встречаются под острым углом, кто-то не может видеть приближающийся к ним транспорт. |
Stress-induced, acute, or fast phenoptosis is the rapid deterioration of an organism induced by a life event such as breeding. |
Стресс-индуцированный, острый или быстрый феноптоз - это быстрое ухудшение состояния организма, вызванное таким жизненным событием, как размножение. |
Russia is decades behind the countries of the European Union in mental health reform, which has already been implemented or is being implemented in them. |
Россия на десятилетия отстает от стран Европейского Союза в проведении реформы психического здоровья, которая уже проводилась или проводится в них. |
Both types of agent appear to reduce the risk of acute exacerbations by 15–25%. |
Оба типа агентов, по-видимому, снижают риск острых обострений на 15-25%. |
Domestic violence takes many forms including physical, sexual, emotional, and mental. |
Насилие в семье принимает различные формы, включая физическое, сексуальное, эмоциональное и психическое. |
Dana Delaney portrayed Katherine Mayfair, who endures a mental breakdown after Mike leaves her to remarry Susan. |
Дана Делани изобразила Кэтрин Мэйфейр, которая переживает психический срыв после того, как Майк оставляет ее, чтобы снова жениться на Сьюзен. |
The acute phase lasts for the first few weeks or months of infection. |
Острая фаза длится в течение первых нескольких недель или месяцев инфекции. |
Diagnosis is based upon physical assessment and history, including description of previous activities and acute or chronic symptoms. |
Диагноз ставится на основании физической оценки и анамнеза, включая описание предшествующей деятельности и острые или хронические симптомы. |
In case of an acute abscess, incision and drainage are performed, followed by antibiotics treatment. |
При остром абсцессе проводят разрез и дренирование с последующим лечением антибиотиками. |
Studies have been conducted to assess the efficacy of counselling and psychotherapy for people with Acute Stress Disorder. |
Были проведены исследования по оценке эффективности консультирования и психотерапии для людей с острым стрессовым расстройством. |
For example, in one experiment, humans performed mental tasks in the presence of distracting noise. |
Например, в одном эксперименте люди выполняли мысленные задания в присутствии отвлекающего шума. |
Western esoteric traditions sometimes refer to a mental body that exists on a plane other than the physical. |
Западные эзотерические традиции иногда ссылаются на ментальное тело, которое существует на плане, отличном от физического. |
Gastroenteritis is usually an acute and self-limiting disease that does not require medication. |
Гастроэнтерит обычно является острым и самоограничивающимся заболеванием, которое не требует медикаментозного лечения. |
Venezuela is suffering from acute shortages of food and medicines. |
Венесуэла испытывает острую нехватку продовольствия и медикаментов. |
Davis finally received medical care as two doctors came aboard further south and diagnosed acute bronchitis complicated by malaria. |
Дэвису наконец-то оказали медицинскую помощь, когда два врача поднялись на борт еще южнее и поставили диагноз острый бронхит, осложненный малярией. |
In 1914, Volhard and Fahr distinguished a neurological disorder caused by acute hypertension from a uremic state. |
В 1914 году Вольхард и фар отличили неврологическое расстройство, вызванное острой гипертонией, от уремического состояния. |
A small percentage of patients die during the acute phase as result of a severe coma. |
Небольшой процент пациентов умирает во время острой фазы в результате тяжелой комы. |
Given that pneumonia and sickling in the lung can both produce symptoms of acute chest syndrome, the patient is treated for both conditions. |
Учитывая, что пневмония и серп в легких могут одновременно вызывать симптомы острого грудного синдрома, пациент лечится от обоих состояний. |
It was found that Droxidopa increased acute and late glucose-stimulated insulin secretion and improved patients' insulin sensitivity. |
Было обнаружено, что Дроксидопа усиливает острую и позднюю секрецию инсулина, стимулированную глюкозой, и улучшает чувствительность пациентов к инсулину. |
The acute criminal spin is distinct in an individual's life, different than the usual events. |
Острый криминальный спин отчетливо проявляется в жизни индивида, отличается от обычных событий. |
GCR levels that might lead to acute radiation poisoning are less well understood. |
Уровень ЗВР, что может привести к острой лучевой болезни менее понятны. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «acute mental».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «acute mental» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: acute, mental , а также произношение и транскрипцию к «acute mental». Также, к фразе «acute mental» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.