Administrative side - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Administrative side - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
административная сторона
Translate

- administrative [adjective]

adjective: административный, управленческий, исполнительный, тыловой, административно-хозяйственный

- side [noun]

noun: сторона, бок, поверхность, край, борт, аспект, стенка, склон, позиция, стена

adjective: боковой, побочный

verb: примкнуть к, быть на чьей-л. стороне, стать на чью-л. сторону

  • side street/road - боковая улица / дорога

  • right side astern attack - атака справа сзади

  • classical side - классическая сторона

  • side-valve engine - боковой клапан двигатель

  • incline to one side - наклон в одну сторону

  • humorous side - юмористическая сторона

  • side grinding - сторона шлифование

  • front side cover - передняя сторона обложки

  • server-side encryption - на стороне сервера шифрования

  • be by your side - на вашей стороне

  • Синонимы к side: lateral, flanking, wing, subsidiary, ancillary, extraneous, lesser, lower-level, incidental, of little account

    Антонимы к side: right side, front, main, major

    Значение side: a position to the left or right of an object, place, or central point.


bureaucratic side, official side, political side


Barry makes sure the administrative side of the business runs harmoniously.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Барри следит за тем, чтобы административная часть бизнеса протекала в полной гармонии.

Though this has some use as a route of drug administration, it more commonly results in unintended side effects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя это имеет некоторую пользу как путь введения лекарства, оно чаще всего приводит к непреднамеренным побочным эффектам.

On the other side is a kind of escape hatch for the administrators in case of a riot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За дверью запасной выход для администрации на случай бунта.

After the people acclaim the sovereign at each side, the archbishop administers an oath to the sovereign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того, как народ с обеих сторон приветствует государя, архиепископ приносит ему присягу.

The cook was there with blackened face, seated on the beautiful chintz sofa by the side of Mrs. Raggles, to whom she was administering Maraschino.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там на прекрасной, обитой кретоном софе восседала чумазая кухарка рядом с миссис Реглс и потчевала ее мараскином.

Well, just the administration side of it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, это административная сторона вопроса.

Once we're on the other side of this military action, you have our blessing to leave the administration if you choose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но когда эта военная операция будет позади, ты получишь наше благословление уйти из администрации, если ты так решишь.

On the far side of the hole, the hulking frame of NASA administrator Lawrence Ekstrom arrived, taking a position to watch the extraction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Появилась огромная фигура администратора НАСА Лоуренса Экстрома.

Even when the therapy is administered properly, the chelation drugs can have significant side effects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже при правильном назначении терапии хелатные препараты могут иметь значительные побочные эффекты.

And, finally, she seemed determined to remain a thorn in the side of the current administration, consistently accusing it of corruption and criminality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, наконец, она, похоже, была решительно настроена оставаться занозой в боку у нынешней администрации, постоянно обвиняя ее в коррупции и в преступности.

'In that case, I certainly do want to get him over to the administrative side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В таком случае я обязательно переведу этого человека на административную работу.

Unfortunately, therapies which lower testosterone levels, such as orchiectomy or GnRH analogue administration, also have significant side effects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К сожалению, методы лечения, которые снижают уровень тестостерона, такие как орхиэктомия или введение аналога ГнРГ, также имеют значительные побочные эффекты.

As a result, the Food and Drug Administration has set guidelines regarding the safety of side rails.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Матасена отмечает, что экологические исследования показывают, что туннель будет иметь очень низкое воздействие на водную жизнь.

And additional inoculations, administered only as a precaution triggered side effects we never imagined.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А дополнительные прививки, которые мы сделали для страховки, вызвали невероятные побочные эффекты.

The Federal Aviation Administration Mike Monroney Aeronautical Center is located on the west side of the airport.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Авиационный центр Федерального авиационного управления Майка Монрони расположен в западной части аэропорта.

On the other side is a kind of an escape patch for the administrators. In case of a riot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За дверью запасной выход для начальства на случай бунта.

In side impacts, the Astro and Safari both received the highest, five-star rating in every year that the test was administered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В случае боковых столкновений Астро и сафари получали наивысшую оценку в пять звезд за каждый год проведения испытания.

The drug can be administered orally or via a transdermal patch; the latter form reduces the prevalence of side effects, which typically include nausea and vomiting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Препарат можно вводить внутрь или через трансдермальный пластырь; последняя форма уменьшает Распространенность побочных эффектов, которые обычно включают тошноту и рвоту.

Administration of treatment to persons without an infection is unnecessary health care and causes needless exposure to side effects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Назначение лечения лицам без инфекции является ненужной медицинской помощью и вызывает ненужное воздействие побочных эффектов.

Administration of the drug requires careful monitoring by an anesthesiologist due to potential side effects and serious risks associated with over-administeration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Введение препарата требует тщательного контроля со стороны анестезиолога из-за возможных побочных эффектов и серьезных рисков, связанных с чрезмерным введением.

The doors of presidiums, secretariats, union committee rooms, administration sections and editorial offices flew open with a crash on either side of her bulky body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двери президиумов, секретариатов, месткомов, орготделов и редакций пролетали по обе стороны ее громоздкого тела.

Oral Vitamin K1 is preferred over other vitamin K1 routes of administration because it has fewer side effects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пероральный витамин К1 предпочтительнее других путей введения витамина К1, поскольку он имеет меньше побочных эффектов.

Read a column that is not something you would normally read, because then you gain perspective of what the other side is thinking, and to me, that's a start of coming together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Читайте статьи, которые обычно не читаете, потому что так вы поймёте, о чём думает другая сторона, — вот, где берёт начало компромисс.

He could cross and disappear in the neighborhood on the west side of the channel or the business district near DeSoto.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затеряется где-нибудь в жилых кварталах на западной стороне канала или в деловом центре.

Mikolka stood on one side and began dealing random blows with the crowbar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миколка становится сбоку и начинает бить ломом зря по спине.

The templetons use the truck for the landscaping business they run on the side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Темплтоны используют этот грузовик для целей своего бизнеса по ландшафтной архитектуре.

Her last stop was by Alistair over on the left side of the first-class cabin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стюардесса остановилась у кресла Алистера на левой стороне салона первого класса.

Goram nodded nervously and pulled a stool and a small table up to the opposite side of the bed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Горам нервно кивнул и подтащил к противоположной стороне кровати табурет и маленький столик.

The man pointed down a side passage, then angled his hand to the left and held up two fingers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он указал вниз на боковой проход, затем согнул руку влево и поднял два пальца.

Tensions subsided in January but neither side has been willing to compromise and Ledra Street remains closed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В январе напряженность спала, но ни одна из сторон не желает идти на уступки, и улица Ледра остается закрытой.

We'd all be finished, the whole administration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это прикончит всю нашу администрацию.

Belarus has also suspended its participation in the creation of a Master of Business Administration programme at the Riga School of Business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приостановлено также участие Беларуси в реализации проекта создания программы МБА на базе Рижской школы бизнеса.

Any side effects, you call me right away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Появятся побочные эффекты - сразу звоните мне.

Most of the side effects of Lindane have been associated with chronic inhalation by seed treatment workers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство случаев побочного воздействия линдана связано с хроническим вдыханием работниками при протравке семян.

They live up there, and slightly to one side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

там, наверху, в основном в левой части.

Drag a cropping handle to crop it from the side, top, or bottom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перетащите маркер обрезки, чтобы обрезать ее сбоку, сверху или снизу.

The troubles for Hamas began when it chose to back the wrong side in both Syria and Egypt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проблемы для ХАМАС начались, когда оно предпочло поддержку не той стороны, что в Сирии, что в Египте.

Jane Mayer’s impeccably researched exposé The Dark Side just hit the stores: torture, crafted and directed from the top.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Безукоризненно проведенное Джейн Мейер расследование под названием «Темная сторона» (The Dark Side) пришлось как нельзя кстати: пытки, разработанные и управляемые верхами.

As at present, there would be a central rate with a fluctuation band of 15% on either side to guide market expectations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и сейчас должен быть средний курс и 15% предел колебаний по обе стороны от него для того, чтобы рынок знал, что ожидать.

On the Chinese side, Kyakhta became Maimaicheng, “Buy-Sell Town,” a common name for Chinese trading settlements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С китайской стороны она стала называться Маймачен, или «город купи-продай», как часто называли китайские торговые поселения.

If I cross both cables, I'll reach the other side and safety.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пройдя по обеим проволокам, я достигну противоположной крыши и спасусь.

His rather showy side-whiskers seemed now like flags or ornaments of a better day that was gone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Живописные бакенбарды напоминали сейчас старые флаги - украшения лучших, безвозвратно ушедших дней.

Your boy Pinero is not honouring his side of the deal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твой маленький Пинеро не выполняет своей части сделки.

It is the custom when the administration changes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таков обычай при смене правительства.

Well, this could be a retaliatory act against the administration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это может быть ответным актом против администрации.

Then perhaps the Grand Nagus could simply recall one of us and leave the other behind to administer the operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда, возможно, Великий Нагус просто отзовет одного из нас, а другого оставит управлять делами.

You never administer anything to a patient without my orders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никогда ничего не назначай пациенту без моих указаний

The entire administration wing is quarantined.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Административное крыло на карантине.

You didn't break into the Administration Office?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты вломился в офис Администрации?

Hello mam, we're the toilet safety administration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здравствуйте, мэм. Мы из службы туалетной безопасности.

Benzodiazepines can be detected in urine through the use of drug tests administered by medical officials or sold at pharmacies and performed at home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бензодиазепины могут быть обнаружены в моче с помощью тестов на наркотики, назначаемых медицинскими работниками или продаваемых в аптеках и выполняемых в домашних условиях.

the territory of Mpala retained considerable autonomy through the first half of the 1890s, administered by the missionaries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

территория Мпала сохраняла значительную автономию в течение первой половины 1890-х годов, управляемая миссионерами.

Additionally, he previously served as an Associate Professor of Business Administration at the Harvard Business School.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, ранее он занимал должность адъюнкт-профессора делового администрирования в Гарвардской школе бизнеса.

The National Party dismissed the UN as unfit to meddle with South Africa's policies or discuss its administration of the mandate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Национальная партия отвергла ООН как неспособную вмешиваться в политику Южной Африки или обсуждать ее исполнение мандата.

The Atlantic Coast Pipeline originated in September 2013 when the Obama administration granted a request from Dominion Transmission to export gas to Japan and India.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трубопровод Атлантического побережья возник в сентябре 2013 года, когда администрация Обамы удовлетворила запрос Dominion Transmission на экспорт газа в Японию и Индию.

The Heyerdahl Archives are administered by the Kon-Tiki Museum and the National Library of Norway in Oslo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Архивы Хейердала находятся в ведении музея Кон-Тики и Национальной библиотеки Норвегии в Осло.

What is there left to do for a non-administator?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что остается делать не-администратору?

In fasting volunteers, blood levels of ethanol increase proportionally with the dose of ethanol administered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У добровольцев натощак уровень этанола в крови повышается пропорционально введенной дозе этанола.

Hand washing before administering medicine or medical care can prevent or minimize the spread of disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мытье рук перед назначением лекарств или медицинской помощи может предотвратить или свести к минимуму распространение болезни.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «administrative side». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «administrative side» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: administrative, side , а также произношение и транскрипцию к «administrative side». Также, к фразе «administrative side» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information