Front side cover - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: перед, фронт, фасад, передняя сторона, передок, лицевая сторона, прикрытие, лицо, набережная, ширма
adjective: передний, переднеязычный
verb: противостоять, быть обращенным к, служить прикрытием, служить ширмой, быть главарем, выходить на, выходить окнами
front porch - веранда
front and surround - передние и объемное звучание
in front of the door - перед дверью
standing right in front - стоя прямо перед
front kangaroo pocket - передний карман кенгуру
front terminal - передний терминал
it was right there in front - это было прямо перед
the united liberation front of assam - единый фронт освобождения Ассама
on the front covers - на обложках
out in front - впереди
Синонимы к front: lead, leading, in first place, foremost, first, prow, foremost part, anterior, fore, forefront
Антонимы к front: rear, side, hand, rear side, after
Значение front: of or at the front.
noun: сторона, бок, поверхность, край, борт, аспект, стенка, склон, позиция, стена
adjective: боковой, побочный
verb: примкнуть к, быть на чьей-л. стороне, стать на чью-л. сторону
place side by side - размещать бок о бок
chest and side pockets - нагрудные и боковые карманы
push side - нажим со стороны
on the opposite side - на противоположной стороне
systemic side effects - системные побочные эффекты
side unit - боковой блок
side ventilation - боковая вентиляция
sweet side - сладкая сторона
innovative side - инновационная сторона
the left side of your body - левая сторона вашего тела
Синонимы к side: lateral, flanking, wing, subsidiary, ancillary, extraneous, lesser, lower-level, incidental, of little account
Антонимы к side: right side, front, main, major
Значение side: a position to the left or right of an object, place, or central point.
noun: крышка, обложка, чехол, покров, кожух, прикрытие, оболочка, колпак, переплет, покрывало
verb: охватывать, покрывать, закрывать, прикрывать, накрывать, крыть, распространяться, защищать, предусматривать, укрывать
break cover - выходить из укрытия
cover such expenses - покрыть такие расходы
loosen the cover - ослабьте крышку
game cover - игра крышка
cover a share - покрыть долю
crankcase cover - картер крышка
bearing cover - Крышка подшипника
diplomatic cover - дипломатическое прикрытие
sought cover - искать крышку
pull the cover - потяните крышку
Синонимы к cover: dust cover, dust jacket, binding, wrapper, jacket, bedding, bedclothes, sheets, blankets, pall
Антонимы к cover: open, reveal, uncover, discover, open up, find out
Значение cover: a thing that lies on, over, or around something, especially in order to protect or conceal it.
Прикройся перед ребёнком. |
|
In 2011, A Dramatic Turn of Events won Best Album and Best Front Cover, while John Petrucci and Jordan Rudess won Best Guitarist and Best Keyboardist, respectively. |
В 2011 году драматический поворот событий выиграл лучший альбом и лучшую обложку, в то время как Джон Петруччи и Джордан Рудесс выиграли лучшего гитариста и лучшего клавишника соответственно. |
Thus, the front cover and the booklet of the CD were adorned by the drawings of Sergei Balenok, an artist from Belarus. |
Так, переднюю обложку и буклет компакт-диска украсили рисунки художника из Беларуси Сергея Баленка. |
This design resembles many bikini tops, although it covers the chest more and may cover some or all of the abdomen at the front. |
Этот дизайн напоминает многие топы бикини, хотя он больше покрывает грудь и может закрывать часть или весь живот спереди. |
While space between the front seats was again dominated by the front engine cover, the redesign freed up additional passenger room. |
В то время как пространство между передними сиденьями снова было занято передней крышкой двигателя, редизайн освободил дополнительное пассажирское пространство. |
To get to the substance of the book you are going to have to surmount the considerable obstacle of its front cover. |
Чтобы добраться до сути книги, вам придется преодолеть значительное препятствие в виде ее обложки. |
(whispering) sayid, you guard the front. i'll go around and cover the back. |
Ты прикрываешь спереди, Саид, я обойду и прикрою сзади |
The front cover shows a Remembrance poppy and four Second World War medal ribbons against the black fabric of the jacket or blazer on which they are worn. |
На передней обложке изображен памятный мак и четыре ленты с медалями Второй мировой войны на фоне черной ткани пиджака или блейзера, на которых они надеты. |
It's easy enough to suppress this footage, coordinate a cover story, get out in front of it. |
Довольно просто замять эту запись, придумать историю для прикрытия, выйти сухими из воды. |
This is sharply contrasted with accessing the Sherman transmission which only required the armor cover to be unbolted in the front. |
Это резко контрастирует с доступом к трансмиссии Шермана, которая требовала только того, чтобы броневая крышка была отвинчена спереди. |
On the inside of the cover page, extending to the facing page is the front endpaper sometimes referred as FEP. |
На внутренней стороне титульной страницы, простирающейся до лицевой страницы, находится передняя торцевая бумага, иногда называемая FEP. |
The inside front cover page is usually left blank in both hardcover and paperback books. |
Внутренняя обложка обычно остается пустой как в книгах в твердом переплете, так и в мягкой обложке. |
The pose and angle of the photograph echoes that of the robot on the front cover. |
Поза и угол наклона фотографии повторяют позу робота на обложке. |
Currently, cigarette and little cigar packages in Canada must bear new graphic warning messages that cover 75% of the front and back of the package. |
В настоящее время пачки сигарет и маленьких сигар в Канаде должны иметь новые графические предупреждающие сообщения, которые покрывают 75% передней и задней части упаковки. |
Front cover of the 1951 St George Stakes racebook. |
Передняя обложка гоночной книги St George Stakes 1951 года. |
The front cover usually contains at least the title or author, with possibly an appropriate illustration. |
Передняя обложка обычно содержит по крайней мере название или автора, возможно, с соответствующей иллюстрацией. |
The cat in front of the barn is the only other living creature besides the Corwood Representative to appear on a record cover to date. |
Кошка перед сараем - единственное живое существо, кроме представителя Корвуда, которое на сегодняшний день появилось на обложке пластинки. |
These alarming conclusions led the paper to appear on the front cover of the prestigious journal Nature. |
Эти тревожные выводы привели к тому, что статья появилась на обложке престижного журнала Nature. |
Each copy had a unique sketch by Petersen drawn on the inside of the front cover. |
На внутренней стороне обложки каждого экземпляра был нарисован уникальный эскиз Петерсена. |
The album's front cover features a composite image of all the band members' faces. |
На обложке альбома изображены лица всех участников группы. |
They cover most of the front two-thirds of the tongue's surface. |
Они покрывают большую часть передних двух третей поверхности языка. |
A basic layout will include a front cover, a back cover and the book's content which is called its body copy or content pages. |
Базовый макет будет включать в себя переднюю обложку, заднюю обложку и содержание книги, которое называется ее основной копией или страницами содержания. |
The fashion cape does not cover the front to any appreciable degree. |
Модный плащ не закрывает фронт в какой-либо заметной степени. |
Is that what this riot is about, to cover her getting out the front door? |
Весь этот бунт был ради того, чтобы прикрыть её уход через парадную дверь? |
A mound of evergreens was placed around the base of the flame to cover the tubing and torch mechanism, and the head of the grave dug in front of the flame. |
Вокруг основания пламени была насыпана насыпь из вечнозеленых растений, чтобы прикрыть трубу и механизм факела, а перед пламенем была вырыта голова могилы. |
The Hitchhiker's Guide to the Galaxy front cover. |
Путеводитель автостопщика по Галактике на обложке. |
August 6, 1975, The New York Times published the obituary of Poirot's death and the cover of the newly published novel on the front page. |
6 августа 1975 года газета Нью-Йорк Таймс опубликовала некролог о смерти Пуаро и обложку только что вышедшего романа на первой полосе. |
Cover your ugly, dumb face, 'cause my face, it's what should be front and center, okay? |
Спрячь свое уродливое, тупое лицо, потому что мое лицо, должно быть впереди и в центре, ясно? |
Although the children are not shown from the front, the cover was controversial at the time of the album's release. |
Хотя дети не показаны спереди, обложка была спорной во время выпуска альбома. |
The front of these helmets sometimes extended down to cover the upper face, with eye-slits provided for vision. |
Передняя часть этих шлемов иногда расширялась вниз, чтобы прикрыть верхнюю часть лица, с прорезями для глаз, предусмотренными для зрения. |
The front cover of the vinyl and audio cassette releases feature the words 32 Swingorilliant Hits of the 80's. |
На передней обложке виниловых и аудиокассетных релизов есть слова 32 Swingorilliant хитов 80-х. |
Another advantage of retractable patio cover systems is that they can be enclosed on the front and sides using solar shade screens. |
Еще одним преимуществом выдвижных систем покрытия патио является то, что они могут быть закрыты спереди и сбоку с помощью солнечных теневых экранов. |
On the front cover, a representation of the Great Seal of the United States is at the center. |
На лицевой стороне обложки в центре изображена большая печать Соединенных Штатов. |
And don't cover up my front bump. |
И не прикрывай прибор. |
Front cover of the 1921 RRC Rosehill Guineas racebook. |
Передняя обложка гоночной книги RRC Rosehill Guineas 1921 года. |
The inside back cover page, like that inside the front cover, is usually blank. |
Внутренняя страница задней обложки, как и та, что находится внутри передней обложки, обычно пуста. |
Regardless, it would seem a cite note is still in order to clarify about the Genesis-style logo used on the front cover. |
Несмотря на это, казалось бы, цитата все еще нужна для того, чтобы уточнить о логотипе Genesis-style, используемом на передней обложке. |
This meant that when the divisions went into the front line, they could only cover a brigade area. |
Это означало, что когда дивизии выходили на линию фронта, они могли прикрывать только бригадный участок. |
They also have a map when the front cover is folded out, and explain some structures in the city when the back cover is folded out. |
У них также есть карта, когда передняя обложка сложена, и объяснить некоторые структуры в городе, когда задняя обложка сложена. |
The Limited model gets a different front grille and bumper cover from other models. |
Ограниченная модель получила другую переднюю решетку радиатора и бамперную крышку от других моделей. |
The cover die is secured to the stationary, or front, platen of the casting machine, while the ejector die is attached to the movable platen. |
Матрица крышки закреплена на неподвижном или переднем валике литейной машины, а матрица выталкивателя прикреплена к подвижному валику. |
The unit's assignment was to visit mass graves on the Eastern Front to exhume bodies and burn them in an attempt to cover up the genocide. |
Задача группы состояла в том, чтобы посетить массовые захоронения на Восточном фронте, эксгумировать тела и сжечь их в попытке скрыть геноцид. |
These women often cover their heads with dupattas, and may cover their faces in front of strangers with ghoonghats. |
Эти женщины часто покрывают свои головы дупатами, а также могут закрывать свои лица перед незнакомцами гунхатами. |
The original cover art depicted group members standing in front of the Twin Towers of the World Trade Center as they explode. |
Оригинальная обложка изображала членов группы, стоящих перед башнями-близнецами Всемирного торгового центра, когда они взрываются. |
Two cameras cover the front and back, but they're blind to the side exits. |
Две камеры покрывают парадный и чёрный входы, но боковые выходы - их слепая зона. |
It was the only way to cover my trail-and no doubt it was insured. I slipped the bolts of the front door quietly and went out into the street. |
Это было единственное средство замести следы, а дом, безусловно, был застрахован... Я отодвинул засов наружной двери и вышел на улицу. |
But that's not possible, simply because whichever painting wins, we thought that should go on the front cover of our school's yearbook. |
Но это просто невозможно, так как победившая картина должна украсить собой обложку школьного ежегодника. |
Tony has been selected to be on the front cover of the new NCIS recruiting brochure. |
Тони выбрали для обложки новой брошюры вербовки в NCIS. |
ICAO standards provide for e-passports to be identifiable by a standard e-passport logo on the front cover. |
Стандарты ИКАО предусматривают, что электронные паспорта можно идентифицировать по стандартному логотипу электронного паспорта на передней обложке. |
Finn Nielsen handled agitprop when it was simpler as well as dangerous job of continuing to front for and put cover-up activity into older, spyridden underground. |
Финн Нильсен, пока дело не разрослось, занимался и агитпропом и одновременно в качестве прикрытия вел работу в старом, насквозь прогнившем подполье. |
She laid the hefty packs across the horse's withers in front of her legs. |
Рейчел перекинула тяжелую поклажу через холку лошади так, чтобы ту разместить ровно перед своими ногами. |
But we're gonna have to move some funds around to cover payroll and pension contributions. |
Но нам нужно перераспределить некоторые средства, чтобы покрыть выплаты заработной платы и пенсионные взносы. |
Now I really feel like Geraldo in front of Al Capone's vault. |
Сейчас я точно как Геральдо перед убежищем. |
In the mid-1960s, in one of the inexplicable reversals that typified Soviet bureaucracy, the fighter was abruptly brought out of cover — and into public parks. |
В середине 1960-х годов произошло необъяснимое и типичное для советской бюрократии изменение политики, и этот истребитель, лишенный покрова секретности, оказался в публичных парках. |
According to the terms of the insurance policy you are to cover these damages. |
В соответствии со страховым полисом Вы должны возместить ущерб. |
Putting those front pages on a filtered Web site should be only a beginning. |
Размещение подобных первых полос на фильтруемые страницы в Интернете это только начало. |
Now, it turns out there are neurons which are called ordinary motor command neurons in the front of the brain, which have been known for over 50 years. |
Надо сказать, что в передней части мозга имеются т.н. ординарные моторно-командные нейроны известные науке уже более пятидесяти лет. |
Я лучше намажусь вареньем и сяду на улей. |
|
I came face to face with that zombie girl, the one that we put on our cover. |
Я столкнулась лицом к лицу с девушкой-зомби, которая на нашей обложке. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «front side cover».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «front side cover» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: front, side, cover , а также произношение и транскрипцию к «front side cover». Также, к фразе «front side cover» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.