Adopted without a vote resolutions - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Adopted without a vote resolutions - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
принят без голосования резолюции
Translate

- adopted [verb]

adjective: приемный, усыновленный, заимствованный, усвоенный, названный

- without [preposition]

preposition: без, вне, за

conjunction: если не, без того, чтобы

adverb: снаружи

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- vote [noun]

noun: голос, голоса, голосование, вотум, право голоса, решение, баллотировка, избиратель, ассигнования, избирательный голос

verb: голосовать, вносить предложение, баллотировать, ассигновать, признавать, выделять, предлагать

  • vote button - кнопка голосования

  • fair vote - справедливое голосование

  • vote online - голосовать онлайн

  • immediately put to the vote - немедленно ставится на голосование

  • had requested a recorded vote - просил записанное голосование

  • requested a recorded vote on - просил записанное голосование по

  • questions to the vote - вопросы на голосование

  • be entitled to vote - иметь право на голосование

  • vote on the bill - голосование по законопроекту

  • adopt without a vote - принять без голосования

  • Синонимы к vote: election, plebiscite, ballot, show of hands, referendum, poll, voice, suffrage, voting rights, enfranchisement

    Антонимы к vote: abstain, avoid, discontinue, deny, forbear, forsake, relinquish, repudiate, retire, abstain from voting

    Значение vote: a formal indication of a choice between two or more candidates or courses of action, expressed typically through a ballot or a show of hands or by voice.

- resolutions [noun]

noun: резолюция, разрешение, решение, решимость, решительность, развязка, рассасывание, твердость, демонтаж, разложение на составные части



Some local counties have adopted Second Amendment sanctuary resolutions in opposition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые местные округа приняли вторую поправку к резолюции о Санктуарии в оппозиции.

Similar resolutions were adopted in Württemberg, Hesse-Darmstadt, Nassau, and other German states.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аналогичные резолюции были приняты в Вюртемберге, Гессен-Дармштадте, Нассау и других немецких государствах.

After pointing out the salient features of the draft resolution, she said that the sponsors hoped that it could be adopted without a vote.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отметив узловые моменты проекта резолюции, она отмечает, что авторы надеются на его принятие без голосования.

The resolution was adopted by 12 votes to none, with 3 abstentions from Norway, the United Kingdom and the United States of America.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Резолюция была принята 12 голосами при 3 воздержавшихся от Норвегии, Соединенного Королевства и Соединенных Штатов Америки, при этом никто не голосовал против.

In view of all this, China supports the recommendations of the Secretary-General, and voted in favour of the resolution adopted before lunch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С учетом всего этого Китай поддерживает рекомендации Генерального секретаря и голосовал в поддержку резолюции, которая была одобрена до обеденного перерыва.

The resolution of the special commission on the question of Palestine was adopted by the Organization of the United Nations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Резолюция особой комиссии по вопросу Эрец-Исраэль Организацией Объединённых Наций принята.

What the rest of us get are the bare resolutions that are adopted in the Council chamber.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остальные страны получают лишь резолюции, которые принимаются в зале Совета.

United Nations Security Council Resolution 269, adopted in August 1969, declared South Africa's continued occupation of Namibia illegal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Резолюция 269 Совета Безопасности ООН, принятая в августе 1969 года, объявила продолжающуюся оккупацию Намибии Южной Африкой незаконной.

The Working Group recommended that this document be adopted as an annex to a resolution, a draft of which was submitted also.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рабочая группа рекомендовала принять этот документ в качестве приложения к резолюции, проект которой был также представлен.

For the remaining five commissions, information from in-session documentation as well as from resolutions and decisions adopted during the session was used as it became available.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается остальных пяти комиссий, то использовалась информация, содержащаяся в сессионных документах, а также в резолюциях и решениях, принятых в ходе сессий, по мере их поступления.

Until 2005, the United Nations General Assembly annually adopted a detailed resolution about the situation in Myanmar by consensus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До 2005 года Генеральная Ассамблея Организации Объединенных Наций ежегодно принимала консенсусом подробную резолюцию о положении в Мьянме.

The state legislature in 2001 adopted a resolution establishing Franco-American Day, which stated that the state was named after the former French province of Maine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Законодательное собрание штата в 2001 году приняло резолюцию об учреждении франко-американского дня, в которой говорилось, что штат был назван в честь бывшей французской провинции Мэн.

At the same meeting, the Commission adopted a revised draft resolution sponsored by Argentina, Bolivia, Canada, France and Nigeria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На том же заседании Комиссия приняла пересмотренный проект резолюции, авторами которого выступили Аргентина, Боливия, Канада, Нигерия и Франция.

The resolution that would be adopted by the General Assembly should encourage the authorities to move quickly towards democratic rule.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В резолюции, которая будет принята Генеральной Ассамблеей, должен содержаться обращенный к властям призыв обеспечить быстрое продвижение к демократии.

Later that same year, the Security Council adopted several provisions relating to peacekeeping following the report, in Resolution 1327.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позднее в том же году Совет Безопасности принял ряд положений, касающихся поддержания мира, после представления доклада в резолюции 1327.

We have not yet adopted a single draft resolution and it is now a quarter past eleven.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы еще не приняли ни одного проекта резолюции, а время уже четверть двенадцатого.

This time the resolution was adopted and referred to the Judiciary Committee for further action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На этот раз резолюция была принята и передана в Судебный комитет для принятия дальнейших мер.

A similar resolution was adopted for Sevastopol a year later.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аналогичная резолюция была принята и для Севастополя годом позже.

The representative of Solomon Islands spoke in connection with the draft resolution just adopted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представитель Соломоновых Островов выступил в связи с только что принятым проектом резолюции.

The resolution was adopted and referred to the Judiciary Committee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Резолюция была принята и передана в Судебный комитет.

Following a review by these bodies, the resolutions and guidelines could then be adopted by the IMO Assembly in November 2001.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После проведенного этими органами обзора данные резолюции и руководства могли бы затем быть приняты Ассамблеей ИМО в ноябре 2001 года.

This resolution was adopted and referred to the Judiciary Committee, which buried it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта резолюция была принята и передана в Судебный комитет, который ее похоронил.

The Senate, on March 25, 1924, adopted a resolution, S. Res.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

25 марта 1924 года Сенат принял резолюцию С.

Despite India's apparent objection, the Security Council adopted the McNaughton proposals in Resolution 80 and appointed a mediator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на явные возражения Индии, Совет Безопасности принял предложения Макнотона в резолюции 80 и назначил посредника.

The resolution was adopted and referred to the Judiciary Committee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Резолюция была принята и передана в Судебный комитет.

On June 15, 1988, the Armenian Supreme Soviet adopted a resolution formally approving the idea of Nagorno Karabakh joining Armenia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

15 июня 1988 года Верховный Совет Армении принял резолюцию, формально одобряющую идею присоединения Нагорного Карабаха к Армении.

A week later, the House adopted a resolution, H.R. Res.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через неделю дома была принята резолюция, г. р. разр.

Many resolutions have been adopted with regard to this issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Израильские власти разрешают свободно передвигаться своим колоннам и, под благосклонным оком оккупирующей армии, проводить военные маневры на палестинской территории.

For example, Resolution 1373 was adopted without public debate in a meeting that lasted just five minutes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, резолюция 1373 была принята без публичного обсуждения на заседании, которое длилось всего пять минут.

The meeting adopted a resolution for the formation of the Communist Party of India.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На заседании была принята резолюция о создании Коммунистической партии Индии.

The Committee adopted the draft resolution without a vote.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До сведения Комитета было доведено, что указанный проект резолюции не имеет последствий для бюджета по программам.

The resolution to be adopted on the matter should be based on an in-depth study of the procedure for the submission of those reports.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Резолюция, которая будет принята по данному вопросу, должна основываться на углубленном изучении порядка представления этих докладов.

It is expected that a resolution will be adopted based on its results.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По его итогам ожидается принятие резолюции.

United Nations Security Council Resolution 2024 was unanimously adopted on 14 December 2011.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Резолюция 2024 Совета Безопасности ООН была единогласно принята 14 декабря 2011 года.

The resolution was adopted and referred to the Judiciary Committee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Резолюция была принята и передана в Судебный комитет.

The final resolution adopted had two parts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принятая окончательная резолюция состояла из двух частей.

The resolution was adopted by the House.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Резолюция была принята Палатой представителей.

The United Nations Security Council Resolution 47, adopted on 21 April 1948, concerns the resolution of the Kashmir conflict.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Резолюция 47 Совета Безопасности Организации Объединенных Наций, принятая 21 апреля 1948 года, касается урегулирования Кашмирского конфликта.

Some local counties have adopted Second Amendment sanctuary resolutions in opposition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые местные округа приняли вторую поправку к резолюции о Санктуарии в оппозиции.

Some local counties have adopted Second Amendment sanctuary resolutions in opposition to assault weapon laws.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые местные округа приняли вторую поправку к резолюции о Санктуарии в противовес законам о штурмовом оружии.

Some local counties have adopted Second Amendment sanctuary resolutions in opposition to universal background check laws.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые местные округа приняли вторую поправку к резолюции о Санктуарии в противовес всеобщим законам о проверке биографических данных.

The IWC adopted a resolution in 1987 recommending Japan not proceed until disagreements over its research proposals were resolved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1987 году МКК принял резолюцию, рекомендующую Японии не предпринимать никаких действий до тех пор, пока не будут разрешены разногласия по поводу ее исследовательских предложений.

Had this resolution been adopted, it would have made Ceres the fifth planet in order from the Sun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы эта резолюция была принята, она сделала бы Цереру пятой планетой по порядку от Солнца.

Although it is not legally binding, it has the political authority and legitimacy of a unanimously adopted General Assembly resolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не имея юридически обязательного характера, Комплекс обладает политическим авторитетом и легитимностью единогласно принятой резолюции Генеральной Ассамблеи.

The resolution was adopted by the House.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Резолюция была принята Палатой представителей.

We trust that this draft resolution, which reflects wide consensus among the international community, will be adopted by consensus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы надеемся, что настоящий проект резолюции. в котором нашел отражение широкий консенсус среди членов международного сообщества, будет принят также на основе консенсуса.

However, the UN resolution was not adopted by the IWC by a vote of 6-no, 4-yes and 4-abstain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако резолюция ООН не была принята МКК голосованием 6-нет, 4-да и 4-воздержались.

Among the resolutions adopted by the XIIth Congress were those calling for greater democracy within the Party, but these were vague and remained unimplemented.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди резолюций, принятых XIII съездом, были резолюции, призывающие к большей демократии внутри партии, но они были расплывчатыми и остались невыполненными.

On 5 December, the Politburo and the Central Control Commission unanimously adopted the group's final draft as its resolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

5 декабря Политбюро и Центральная контрольная комиссия единогласно приняли окончательный проект резолюции группы.

The UN Security Council then adopted the above declaration with Resolution 355.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем Совет Безопасности ООН принял вышеупомянутую декларацию с резолюцией 355.

Unprepared, still Batu instantly adopted his killing crouch, his moon face undergoing its monstrous metamorphosis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без всякой подготовки Бату немедленно принял смертоносную позу, и его луноподобное лицо неузнаваемо изменилось.

No Assembly resolution can properly be used to justify terror.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни одна из резолюций Ассамблеи не может быть использована для оправдания террора.

A draft law on the reform of the judicial system will probably be adopted by Parliament during its first session of 1997.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вероятно, законопроект о реформе судебной системы будет принят парламентом на его первой сессии 1997 года.

In being born again, the believer is regenerated, justified, adopted into the family of God, and the Holy Spirit's work of sanctification is initiated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рождаясь свыше, верующий возрождается, оправдывается, принимается в семью Божью, и начинается работа Святого Духа по освящению.

Brazil adopted the same model as Australia, in a recent ruling from ANVISA, which is responsible to define what constitute drugs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бразилия приняла ту же модель, что и Австралия, в недавнем постановлении от ANVISA, которое отвечает за определение того, что представляют собой наркотики.

Long ago Yoga adherents adopted doctrines of Samkhya.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давным-давно приверженцы йоги приняли доктрины Санкхьи.

The resolution was sponsored by British ambassador Lord Caradon and was one of five drafts under consideration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта резолюция была внесена на рассмотрение британским послом Лордом Карадоном и являлась одним из пяти рассматриваемых проектов.

Annan quit after becoming frustrated with the UN's lack of progress with regards to conflict resolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аннан уволился после того, как был разочарован отсутствием прогресса в ООН в отношении урегулирования конфликтов.

The Johns Hopkins Hospital protocol for initiating the ketogenic diet has been widely adopted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Протокол больницы Джонса Хопкинса для начала кетогенной диеты был широко принят.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «adopted without a vote resolutions». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «adopted without a vote resolutions» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: adopted, without, a, vote, resolutions , а также произношение и транскрипцию к «adopted without a vote resolutions». Также, к фразе «adopted without a vote resolutions» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information