Adoption credit - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Adoption credit - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
налоговый кредит в случае усыновления несовершеннолетнего
Translate

- adoption [noun]

noun: принятие, усыновление, заимствование, усвоение, выбор

  • sham adoption - фиктивное усыновление

  • adoption aggregation - нейтралистическая агрегация

  • adoption agency - агентство по усыновлению

  • adoption of measures - принятие мер

  • inter country adoption - международное усыновление

  • us adoption - усыновление детей американцами

  • adoption order - распоряжение об усыновлении

  • adoption pay - пособие по усыновлению

  • sales adoption guide - руководство по продажам

  • quick adoption - скорейшее принятие

  • Синонимы к adoption: borrowing, acceptance, espousal, acceptation

    Антонимы к adoption: removal, elimination, release

    Значение adoption: the action or fact of adopting or being adopted.

- credit [noun]

noun: кредит, зачет, честь, доверие, похвала, долг, уважение, признательность, вера, доброе имя

adjective: кредитный

verb: кредитовать, доверять, верить, приписывать

  • good credit - хороший кредит

  • agricultural credit cooperative - кооператив сельскохозяйственного кредита

  • work opportunity credit - кредит за предоставление рабочих мест

  • paper credit - вексельный кредит

  • commercial documentary credit - документарный товарный аккредитив

  • fair credit reporting act - закон о точной отчетности по кредитам

  • credit provider - кредитная организация

  • fair credit billing act - Закон о добросовестном выставлении счетов по кредитам

  • credit memorandum - кредитный меморандум

  • world council of credit unions - Всемирный совет кредитных союзов

  • Синонимы к credit: kudos, bouquets, gratitude, thanks, marks, tributes, praise, brownie points, appreciation, acknowledgment

    Антонимы к credit: debit, contribution

    Значение credit: the ability of a customer to obtain goods or services before payment, based on the trust that payment will be made in the future.



Webster's 1828 dictionary had only -or and is given much of the credit for the adoption of this form in the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Словарь Вебстера 1828 года имел только-или и получает большую заслугу за принятие этой формы в Соединенных Штатах.

Law 35/2007 of 15 November establishes the IRPF tax credit and a one-time Social Security payment for the birth or adoption of a child, after 1 July 2007.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Законом № 35 от 15 ноября 2007 года с 1 июля 2007 года в связи с рождением или усыновлением ребенка вводятся вычеты из дохода, облагаемого НДФЛ, и единовременная выплата из средств бюджета социального страхования.

The majority of PetSmart stores consist of a cat adoption center.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство магазинов PetSmart состоят из центра усыновления кошек.

The unanimous adoption of that resolution last year now enables this important issue to be at last considered by the General Assembly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единогласное принятие этой резолюции в прошлом году позволяет сейчас рассмотреть, наконец, этот важный вопрос в Генеральной Ассамблее.

Judging from the statements made in this Hall, the timing for the adoption of the proposal is impeccable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судя по выступлениям, сделанным в этом зале, сейчас сложились все условия, чтобы принять это предложение.

Procedure for the final adoption of the draft Convention: We prefer that the draft Convention be submitted to the General Assembly for final adoption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Процедура окончательного принятия проекта конвенции: Мы предпочитаем, чтобы проект конвенции был представлен Генеральной Ассамблеей для окончательного принятия.

The government has collaborated with the Credit Counseling and Recovery Service to provide counseling service to those in need since 2005.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 2005 года правительство сотрудничает со Службой консультантов по вопросам кредитования и возврата кредитов в части предоставления консультационных услуг нуждающимся лицам.

In the Invoice journals form, on the Overview tab, select the invoice or invoices to which you want to apply credit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В форме Журналы накладных на вкладке Обзор выберите накладные, к которым следует применить кредитование.

Meanwhile, in the United Kingdom, over 40% of families relied on either credit or food banks to feed themselves and cover basic needs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между тем, в Соединенном Королевстве, более 40% семей полагались либо на кредит, либо на продовольственные банки, чтобы прокормить себя и покрыть основные потребности.

When you when approve, reject, or submit content, just make sure the box for Credit my contribution is checked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда вы будете добавлять, одобрять или отклонять субтитры, просто поставьте флажок в поле Отметить меня как автора субтитров. Эта настройка доступна только тем, у кого есть канал на YouTube.

“Seat 61G is available according to your preferences,” Viv replies, then purchases the seat using a credit card.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«В соответствии с вашими предпочтениями вам подходит место 61G», — отвечает Viv, после чего пользователю предлагается произвести оплату по карте.

The Flexible Credit Line (FCL) facility grants immediate access to Fund resources, no questions asked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гибкая кредитная линия (ГКЛ) предоставляет непосредственный доступ к ресурсам Фонда без всяких вопросов.

They're brochures from different adoption agencies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это брошюры из разных агентств по усыновлению.

The more you buy from me, and the more they buy from you, the sooner you're gonna pay off those credit cards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чем больше купишь у меня, тем больше продашь им, тем скорее ты расплатишься по кредитам.

Private adoption, they gave about 30 grand to a reputable agency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Частное усыновление, они заплатили около 30 тысяч агентству с отличной репутацией.

We could find some rich couple and put it up for adoption, you know?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И мы бы нашли какую-нибудь богатую пару, которая бы усыновила ребенка. Понимаешь...

Now that you're ready to ascend, you'll put a credit card on file.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь, когда вы готовы возвыситься, впишите туда номер кредитной карты.

This is a closed adoption, which means you'll never be able to contact your child's birth parents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это закрытое усыновление, а значит, вы никогда не сможете связаться с биологическими родителями ребенка.

I have to give you credit for thinking you can chew me out - on this particular

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отдам должное за то, что считаешь, будто можешь отчитывать меня в этот конкретный...

No ID, no credit card or anything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни документов, ни кредитки, вообще ничего.

My orders were to leave the gold in English banks, under my own name, in order that my credit would be good.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне было сказано положить золото в английские банки на свое имя, чтобы иметь кредит.

And, an all new opening credit sequence bloopers, outtakes, deleted scenes clips from Wood's famous web cam show.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А так же новые начальные титры, удалённые сцены, неудавшиеся кадры, видео Вуда, снятое скрытой камерой.

Look, I need you to give your credit card number to the hotel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы оплатить отель, мне нужен номер твоей кредитной карточки.

Also, Ryder's credit cards appear to have been compromised.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К тому же кредитки Райдера, по всей видимости, были скомпрометированы.

He'd be a credit to your trade, would Cherub, Doctor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Залогом к вашей торговле, будет Херувим, Доктор.

Blood in the house, credit cards, life insurance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кровь по всему дому, страховка, кредитные карты.

An old friend has agreed to procure Maribel's cell phone and credit card information from the weeks before she disappeared.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой старый друг согласился предоставить нам информацию с телефона и кредитки Марибель за пару недель до её исчезновения.

And I'm talking work visas, credit histories, and tax returns going all the way back to the Clinton administration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я говорю о рабочих визах, кредитных историях, и о возврате налогов, ведущие свой путь аж до администрации Клинтона.

Hey, call me after you do the biopsy and make a diagnosis, so I can take the credit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вызови меня после биопсии и поставь диагноз, а я получу все лавры.

Foreign-adoption policies, hybrid-energy partnerships extending the roadless conservation plan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Политика усыновления иностранцев, пртнерства в гибридной энергетике.. ... расширение плана борьбы с бездорожьем.

Sophie guided Langdon toward the ticket window and said, Buy us two tickets with your credit card.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Софи подвела Лэнгдона к окошку кассы и сказала:— Купите нам два билета по вашей кредитной карте.

Bill, if only one person gets the credit in these things...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если кому и можно доверять в этом...

So, four changes of clothing for what she told the motel manager was a four-day trip, some credit card receipts, and a few family photos.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Четыре смены белья, на четверо суток, которые она собиралась провести в отеле. несколько чеков, оплаченных кредиткой, и парочка семейных фото.

Please tell me you didn't do store credit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, только не в кредит.

Well, now that you put it that way, how did you credit?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну да, если посмотреть с этой стороны, может в чём-то ты и прав.

And though I give you credit that you and you alone in all the town have seen it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя, поверьте, вы один во всем городе его заметили.

But you're giving me credit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А теперь приписываешь заслуги мне.

I'm joined in studio by the man some credit, or blame, as an inspiration for this college violence, Julian Randol.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня в студии человек, которого некоторые считают вдохновителем бунта в колледже, Джулиан Рэндол.

Of late, she's been charging her treatments to a credit card.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последнее время счета за лечение она переводила на кредитку.

There will be a progress review at the end of the week, where each freshman will share what she learned, and each senior will get a community-service credit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас будет в конце каждой недели обзор, когда каждый новенький сможет поделиться тем, чему он научился, и каждый ментор сможет получить определенный служебно-общественный кредит.

Credit Cuddy with that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом, я считаю, заслуга Кадди.

Screw cap adoption in fine wines in Australia has proceeded in fits and starts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принятие винтовой крышки в марочных винах в Австралии продолжалось в припадках и стартах.

The local credit union as well grew and prospered during this time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Местный кредитный союз также рос и процветал в это время.

Some credit it as the machine which launched the UK IT industry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые считают его машиной, которая запустила ИТ-индустрию Великобритании.

The amendment also provided that, should the prince have legitimate issue after such an adoption, the adopted child would follow such issue in the order of succession.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поправка также предусматривала, что если после такого усыновления у принца возникает законный вопрос, то усыновленный ребенок будет следовать этому вопросу в порядке наследования.

The Judicial Yuan Interpretation No.32 and No. 91 allows marriage between siblings by adoption when the adoption was intended for the marriage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судебная интерпретация юаня № 32 и № 91 допускает брак между братьями и сестрами путем усыновления, когда усыновление было предназначено для брака.

With the adoption of the Queen Anne wine gallon of 231 cubic inches the tun approximated the volume of a cylinder with both diameter and height of 42 inches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С принятием галлона вина королевы Анны 231 кубический дюйм бочка приблизилась к объему цилиндра с диаметром и высотой 42 дюйма.

It was this bankruptcy that resulted in credit ratings being created for every issuer of commercial paper today by several credit rating services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно это банкротство привело к тому, что сегодня несколько рейтинговых агентств создают кредитные рейтинги для каждого эмитента коммерческих бумаг.

Unable to care for her infant daughter, Mitchell placed the child up for adoption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не имея возможности заботиться о своей малолетней дочери, Митчелл отдал ребенка на усыновление.

In Cherokee oral tradition, they enslaved war captives and it was a temporary status pending adoption into a family and clan, or release.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В устной традиции Чероки они обращали в рабство военнопленных, и это был временный статус до принятия в семью и клан или освобождения.

Although adoption has taken time, as of 2017, the system has been enacted to significant extents in most major countries of the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на то, что процесс принятия занял некоторое время, начиная с 2017 года, эта система была введена в действие в значительной степени в большинстве крупных стран мира.

And if so, is there conceivably a way to get school credit for this research?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если да, то есть ли какой-то способ получить школьный кредит за это исследование?

With the adoption of the 1936 Soviet Constitution on 5 December 1936, the size of the RSFSR was significantly reduced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С принятием 5 декабря 1936 года Советской Конституции 1936 года размеры РСФСР были значительно сокращены.

Arizona is the second state to have an official firearm, following Utah's adoption of the Colt M1911 pistol.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аризона является вторым штатом, имеющим официальное огнестрельное оружие, после принятия Ютой пистолета Colt M1911.

The Senate may formally propose adoption of the amendment through a simple majority of votes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сенат может официально предложить принять поправку простым большинством голосов.

Watson has struggled to achieve success and adoption in healthcare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уотсон изо всех сил старался добиться успеха и принятия в здравоохранении.

Their success encouraged the adoption of Keynesian policies of deficit financing pursued by almost all Western countries after World War II.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их успех способствовал принятию кейнсианской политики финансирования дефицита, проводившейся почти всеми западными странами после Второй мировой войны.

With the reforms Reza Shah was implementing, the adoption of a new name for the country was seen as restoring Iran’s historical legacy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С реформами, которые проводил Реза Шах, принятие нового названия страны рассматривалось как восстановление исторического наследия Ирана.

The practice of adoption in ancient Rome is well-documented in the Codex Justinianus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Практика усыновления в Древнем Риме хорошо документирована в Кодексе Юстиниана.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «adoption credit». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «adoption credit» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: adoption, credit , а также произношение и транскрипцию к «adoption credit». Также, к фразе «adoption credit» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information