Advance understanding - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: продвижение, наступление, аванс, прогресс, повышение, улучшение, продвижение вперед, опережение, успех, ссуда
adjective: авансовый, предварительный, заблаговременный, передний, головной
verb: продвигать, продвигаться, наступать, развиваться, продвигаться вперед, авансировать, выдвигать, двинуться, опережать, повышать
advance steadily - неуклонно продвигаться вперед
advance dump - передовой склад
halt advance - останавливать наступление
determined well advance - определяется заранее хорошо
issued in advance - заблаговременно
in-advance information - в-заранее информации
advance bookings - предварительные заказы
advance determination - определение заранее
advance human rights - продвижения прав человека
an advance report - авансовый отчет
Синонимы к advance: approach, progress, forward movement, discovery, find, finding, breakthrough, invention, step in the right direction, step forward
Антонимы к advance: stop, decline, fail, collapse, retreat, withdraw, come a cropper, decrease, flop, halt
Значение advance: a forward movement.
noun: понимание, взаимопонимание, разум, договоренность, соглашение, согласие, способность понимать
adjective: разумный, понимающий, чуткий, отзывчивый
improve public understanding - улучшить общественное понимание
level of understanding - уровень понимания
a broader understanding - более широкое понимание
strict understanding that - строгое понимание того, что
perfect understanding - совершенное понимание
understanding of the concept - понимание концепции
understanding and implementation - понимание и внедрение
understanding the reasons - понимание причин
understanding is important - понимание важно
with little understanding - с небольшим пониманием
Синонимы к understanding: kind, approachable, forgiving, humane, supportive, forbearing, tolerant, considerate, patient, perceptive
Антонимы к understanding: confusion, lack of understanding, ignorance, misunderstanding, derstanding, misinterpret, concentrate
Значение understanding: sympathetically aware of other people’s feelings; tolerant and forgiving.
Thank you in advance for your understanding. |
Заранее благодарим за Ваше терпение. |
This paradigm is used to advance understanding in a variety of research areas, including nanotechnology, biomaterials, and metallurgy. |
Эта парадигма используется для углубления понимания в различных областях исследований, включая нанотехнологии, биоматериалы и металлургию. |
This is something you will come to understand. As you advance your career. |
Это то, что ты поймёшь с продвижением твоей карьеры. |
Studying the psychophysics of light and motion perception could advance our understanding of illusory palinopsia, and vice versa. |
Изучение психофизики восприятия света и движения могло бы продвинуть наше понимание иллюзорной палинопсии, и наоборот. |
The discovery of the AdS/CFT correspondence was a major advance in physicists' understanding of string theory and quantum gravity. |
Открытие корреспонденции AdS/CFT стало крупным достижением в понимании физиками теории струн и квантовой гравитации. |
This could advance the understanding of the implementation and interpretation of provisions relating to indigenous issues. |
Это могло бы способствовать пониманию в деле осуществления и толкования положений, касающихся вопросов коренных народов. |
And the more innovative the undertaking the more imperfect is any advance understanding of its potential outcome. |
И чем более инновационным является предприятие, тем труднее предвидеть возможный результат. |
We thank you in advance for your understanding. |
Заранее большое спасибо за понимание! |
We would, however, appreciate being able to call on you again in the future and thank you in advance for your understanding in this matter. |
Однако мы были бы рады позже вступить с Вами снова в деловые отношения и просим нас понять. |
Thanks in advance for your help, and understanding. |
Заранее благодарю за помощь и понимание. |
Sometimes the share cutting edge is placed well in advance of the mouldboard to reduce the pulverizing action of the soil. |
Иногда режущую кромку лемеха располагают задолго до отвала, чтобы уменьшить распыляющее действие грунта. |
And the combination of those searches kept leading me to her talk on the dangers of a single story, on what happens when we have a solitary lens through which to understand certain groups of people. |
Эти два запроса выдали её TED-выступление об опасностях однобокого взгляда, о том, чтó происходит, когда мы смотрим с одной лишь точки зрения на определённые группы людей. |
A receipt for six months advance rent on this place was in the glove box. |
В бардачке лежала квитанция об оплате аренды за это место на шесть месяцев вперед. |
Then he said something in a language that sounded vaguely familiar, but that I didn't understand. |
Потом произнес что-то на языке, показавшемся мне смутно знакомым, хотя самого слова я не понял. |
The main shoals of pedestrians and automobiles advance along the wide avenues. |
Основные косяки пешеходов и автомобилей движутся по широким авеню. |
It's an important advance, but it's like a fast reactor, and a lot of countries have built them,. |
Это важное продвижение, но это как быстрый реактор, и много стран построили их. |
I don't understand why I get it so often. |
Не понимаю, почему я получаю их так часто. |
I understand that he was expressing an opinion widely held among the members of the Commission. |
Полагаю, что он выразил мнение, которого придерживаются многие члены Комиссии. |
I understand there's a game over at the Traymore. |
Как я понимаю, игра закончилась в отеле Трэймор. |
To help understand why, imagine two identical balloons, one filled with water and the other with air. |
Чтобы было проще понять почему, представьте себе два одинаковых шарика, один заполненный водой, а другой воздухом. |
On advance questions regarding the Anti-Corruption Unit, it stated that fighting corruption was one of the core elements of the Government's strategic documents. |
В ответ на заранее представленные вопросы относительно Управления по борьбе с коррупцией, делегация заявила, что борьба с коррупцией относится к числу основных элементов стратегических документов правительства. |
The appeal called on the United Nations to understand poor children and to learn from them. |
Авторы обращения призвали Организацию Объединенных Наций научиться понимать неимущих детей и черпать информацию из опыта общения с ними. |
He willed it so you could be here right now with a power inside you you can't even begin to understand. |
Он пожелал, чтобы сейчас ты находился здесь, ты и твоя сила, о которой ты даже не догадываешься. |
Mr. Walton, we understand the day the first boy vanished, you were checking a downed power line on Martindale Road. |
Мистер Уолтон, в день исчезновения первого мальчика вы проверяли отключившуюся линию электропередач на шоссе Мартиндейл. |
Как мне понять, есть ли в стене аномалия? |
|
I don't really understand that analogy, but I do know attention to detail is of Paramount importance here and my instructions were explicit. |
Я не совсем понимаю эту аналогию, но я знаю, что внимание к деталям чрезвычайно важно, а мои инструкции были ясными. |
Perhaps you could help me understand why Joseph Smith advocated polygamy, for instance. |
Возможно вы могли бы помочь мне понять, к примеру, почему Джозеф Смит отстаивает полигамию. |
She spoke beautifully, as one inspired, and made me understand thoroughly that it is wrong to pluck the flower before it opens, for then it will have neither fragrance nor fruit. |
Г оворила она красиво, одухотворённо, и я хорошо понял, что не следует трогать цветы, пока они не распустились, а то не быть от них ни запаху, ни ягод. |
You understand well enough HOW the Party maintains itself in power. |
Вы более или менее поняли, как партия сохраняет свою власть. |
Он использовался для понимания определенные магических текстов. |
|
Imitation allows us to better understand the behavior of others. |
Имитация позволяет нам лучше понимать поведение других. |
And if any boy could come on her alone, he found himself drawn to her by a force he could neither understand nor overcome. |
И если мальчик оказывался рядом с Кэти один на один, он чувствовал, как его влечет к ней какая то сила, которую он не мог ни объяснить, ни преодолеть. |
She would rather understand the man than visualize his village. |
И хотелось ей прежде не тот посёлок представить, а этого человека понять. |
If I'd told you in advance, you couldn't have managed such perfect timing. |
ты не смогла бы воспользоваться таким удачным моментом. |
Это только задаток, 100 000 евро. |
|
Что вызвало беспокойство до восхода солнца? |
|
That's a ticket to the starttart of your tour in advance support of your new smash album. |
Это билеты на начало твоего тура, в поддержку твоего нового хитового альбома. |
In advance of this opportunity. |
Я это сделал заранее, на случай такой возможности. |
What part, indeed, could his intentions and opinions play when the course of the rest of his life in all its details was laid out in advance in Arina Petrovna's brain? |
Да и какую роль может играть мысль о будущем, когда течение всей жизни бесповоротно и в самых малейших подробностях уже решено в уме Арины Петровны? |
They do not intend to advance. |
Они не намерены наступать. |
The detachment proved very effective, supporting the advance of American forces at the Battle of San Juan Hill. |
Отряд оказался очень эффективным, поддерживая продвижение американских войск в битве при Сан-Хуан-Хилл. |
While the procedure itself did not advance the progress on xenotransplantation, it did shed a light on the insufficient amount of organs for infants. |
Хотя сама процедура не способствовала прогрессу в области ксенотрансплантации, она пролила свет на недостаточное количество органов для младенцев. |
Thanking you in advance for your attention. |
Заранее благодарю вас за внимание. |
With little time left, and the telephone and electricity cut off, the monoliths continue to multiply and advance, soaking up water from the rain-soaked soil. |
Когда осталось совсем немного времени, а телефон и электричество отключены, монолиты продолжают размножаться и продвигаться вперед, впитывая воду из пропитанной дождем почвы. |
At dawn, Xerxes made libations, pausing to allow the Immortals sufficient time to descend the mountain, and then began his advance. |
На рассвете Ксеркс совершил возлияние, остановившись, чтобы дать бессмертным достаточно времени спуститься с горы, а затем начал свое продвижение. |
He may be required to give a certain number of days' advance notice before he intends to depose a party or witness. |
От него может потребоваться предварительное уведомление за определенное количество дней до того, как он намеревается свергнуть какую-либо сторону или свидетеля. |
The Division resumed its advance about 18 hours later, at noon in daylight with reinforcements from Nijmegen. |
Дивизия возобновила наступление примерно через 18 часов, в полдень, с подкреплением из Неймегена. |
XXX Corps still managed to advance with the 101st Airborne Division and XXX Corps holding ground. |
XXX корпусу все же удалось продвинуться вперед с 101-й воздушно-десантной дивизией и удержанием позиций XXX корпусом. |
We have strong armies ready to advance at the shortest notice. |
У нас есть сильные армии, готовые наступать в кратчайшие сроки. |
Israelis wishing to enter Mongolia are exempt from arming a visa in advance. |
Израильтяне, желающие въехать в Монголию, освобождаются от предварительного оформления визы. |
Unusual radio transmissions from Byrd finally began to alarm the men at the base camp, who then attempted to go to Advance Base. |
Необычные радиопередачи от Берда, наконец, начали тревожить людей в базовом лагере, которые затем попытались отправиться на передовую базу. |
Delivery in this manner does not require advance registration. |
Доставка таким способом не требует предварительной регистрации. |
Both corps were ordered to keep the Confederates in their trenches while the Union advance proceeded. |
Обоим корпусам было приказано держать конфедератов в своих окопах, пока союзники будут продвигаться вперед. |
It was hoped that such an advance would draw German forces away from the Monte Cassino area and facilitate an Allied breakthrough there. |
Предполагалось, что такое наступление отвлечет немецкие войска от района Монте-Кассино и облегчит прорыв союзников туда. |
It also helped advance the reputation of American writers with an international audience. |
Это также помогло укрепить репутацию американских писателей среди международной аудитории. |
In increasingly difficult conditions, the German advance slowed and was stopped. |
Во все более сложных условиях немецкое наступление замедлилось и было остановлено. |
This succeeds in stopping the British advance but only at the cost of expending German infantry and artillery at an unsustainable rate. |
Это позволяет остановить наступление англичан, но только ценой чрезмерного расхода немецкой пехоты и артиллерии. |
Countries in every region have moved to advance the criminalization of defamation by extending legislation to online content. |
Страны во всех регионах мира продвинулись вперед в деле криминализации диффамации, распространив свое законодательство на онлайновый контент. |
All along the ANZAC perimeter, Turkish troops continued trying to advance using fire and manoeuvre. |
По всему периметру АНЗАКа турецкие войска продолжали наступать, используя огонь и маневры. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «advance understanding».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «advance understanding» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: advance, understanding , а также произношение и транскрипцию к «advance understanding». Также, к фразе «advance understanding» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.