Affect decision making - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
The gunas affect the ego, but not the soul, according to the text. |
Согласно тексту, Гуны воздействуют на эго, но не на душу. |
Trauma to the back right side of the brain can affect the left visual field. |
Травма задней правой стороны мозга может повлиять на левое поле зрения. |
One wayward bear is not going to affect your performance rating. |
Один своенравный медведь не будет влиять на рейтинг производительности. |
Simply put, if a business had less influence to affect human rights, the responsibility of the business might be of a lesser degree. |
Попросту говоря, если компания не имеет большого влияния, затрагивающего сферу прав человека, то она несет меньшую степень ответственности. |
And telling them bad things that affect their families and their lives... |
И говорить им неприятные вещи значит влиять на их семьи и на их жизни... |
The selected country, together with the selected language, may also affect locale settings for your new Debian system. |
Выбранная страна вместе с выбранным языком могут повлиять на настройку локали вашей новой системы Debian. |
Thus, we strongly endorse the decision taken by the General Committee in respect of item 165 of the draft agenda. |
Поэтому мы решительно поддерживаем решение, принятое Генеральным комитетом по пункту 165 проекта повестки дня. |
A DAG is a group of up to 16 Mailbox servers that hosts a set of databases and provides automatic database-level recovery from failures that affect individual servers or databases. |
Группа обеспечения доступности баз данных — это группа серверов почтовых ящиков (до 16 серверов), которая содержит набор баз данных и обеспечивает автоматическое восстановление на уровне базы данных после сбоя, затрагивающего отдельные серверы и базы данных. |
Or taking the time to look at a problem from all angles in the office to make the best decision at work. |
Или находите время обдумать какой-то вопрос со всех сторон на работе, чтобы принять самое лучшее решение. по бизнесу. |
And many cost-cutting measures worldwide disproportionately affect the poor. |
И многие меры сокращения расходов несоразмерно сказываются на бедных. |
What remains to be seen, however, is how the ratification process will affect further progress in both of these areas. |
Неясно, однако, другое: какое воздействие окажет процесс ратификации на все остальные достижения в обеих этих областях. |
For the egoism which enters into our theories does not affect their sincerity; rather, the more our egoism is satisfied, the more robust is our belief. |
Ибо если наши теории эгоистичны, из этого совсем не следует, что они неискренни, скорее наоборот: чем больше мы ублажаем наш эгоизм, тем тверже наша убежденность. |
Есть идеи почему они не подействовали на третьего мужчину? |
|
Now, my daughter, learn from my lips how you may alleviate this misfortune, so far as it will affect you. |
А теперь выслушай, дочь моя, каким образом ты можешь помочь этой беде - не ради меня, но ради себя самой. |
I just thought that maybe you wanted to talk to somebody to make sure that you understand the potential repercussions of your decision. |
Я просто подумала, может ты хочешь поговорит с кем-то, чтобы точно понимать потенциальные отзвуки твоего решения. |
I feel the same way as you do, but a decision has been made, and I expect you to comply with it. |
Я с вами согласна, но решение принято, и я ожидаю, что вы его примите. |
You will need to agree on that decision earlier than planned. |
Боюсь, с этим решением вам придётся поторопиться. |
It could affect cancer of the blood, like one of the leukemias. |
Он мог оказать воздействие на рак крови, как на один из лейкозов. |
But what I feel must not affect your decision. |
Но то, что я чувствую, не должно влиять на твоё решение. |
Это может оказывать влияние на трезвость ее ума. |
|
The results of the study found that girls tend to report higher family stress and negative affect than boys. |
Результаты исследования показали, что девочки, как правило, сообщают о более высоком семейном стрессе и негативном влиянии, чем мальчики. |
Players may be able to improve on this decision by considering the precise composition of their hand, not just the point total. |
Игроки могут улучшить это решение, рассмотрев точный состав своей руки, а не только общее количество очков. |
They have investments that affect millions of people in the labor force. |
У них есть инвестиции, которые влияют на миллионы людей в рабочей силе. |
Yes there are other variables that can affect it such as protein binding to myelin but usually log P/PSA is a decent predictor. |
Да, есть и другие переменные, которые могут повлиять на него, такие как связывание белка с миелином, но обычно log P/PSA является хорошим предиктором. |
Therefore, the magnetic moments are related between angular and orbital momentum and affect each other. |
Следовательно, магнитные моменты связаны между угловым и орбитальным импульсами и влияют друг на друга. |
These factors can affect the resulting judgment which may be an acquittal, or in the case of a conviction may mitigate sentencing. |
Эти факторы могут повлиять на итоговое судебное решение, которое может быть оправдательным, или в случае осуждения может смягчить приговор. |
Likewise, it has been held that Section 2 of the Twenty-first Amendment does not affect the Supremacy Clause or the Establishment Clause. |
Аналогичным образом, было сочтено, что раздел 2 двадцать первой поправки не затрагивает Положения о верховенстве или Положения об учреждении. |
The average torque of the sine wave in the direction of y is zero for the Sun or Moon, so this component of the torque does not affect precession. |
Средний крутящий момент синусоидальной волны в направлении y равен нулю для Солнца или Луны, поэтому эта составляющая крутящего момента не влияет на прецессию. |
Does the flooding affect human settlements? |
Влияет ли наводнение на населенные пункты? |
Frick immediately countered with a 22% wage decrease that would affect nearly half the union's membership and remove a number of positions from the bargaining unit. |
Фрик немедленно выступил против 22% - ного снижения заработной платы, что повлияло бы почти на половину членов профсоюза и убрало бы ряд позиций из переговорного блока. |
Prospect theory makes the argument for how levels of wealth, whether that is people, money, or time, affect how a decision is made. |
Теория перспективы выдвигает аргумент в пользу того, как уровни богатства, будь то люди, деньги или время, влияют на то, как принимается решение. |
The barrier can be overcome when a catalyst is also present in the mixture as in the contact process, but the catalyst does not affect the equilibrium concentrations. |
Барьер может быть преодолен, когда катализатор также присутствует в смеси, как и в контактном процессе, но катализатор не влияет на равновесные концентрации. |
This implies that the region is required in order for affect-labeling to take place. |
Это означает, что регион необходим для того, чтобы иметь место маркировка аффекта. |
Escitalopram, like other SSRIs, has been shown to affect sexual functions causing side effects such as decreased libido, delayed ejaculation, and anorgasmia. |
Было показано, что эсциталопрам, как и другие СИОЗС, влияет на сексуальные функции, вызывая побочные эффекты, такие как снижение либидо, задержка эякуляции и аноргазмия. |
Several factors can affect a person's ability to delay gratification. |
На способность человека откладывать получение удовольствия может повлиять несколько факторов. |
Regional economic differences directly affect how much money each municipality can provide per pupil. |
Региональные экономические различия напрямую влияют на то, сколько денег каждый муниципалитет может выделить на одного ученика. |
Alkaloids can also affect cell membrane and cytoskeletal structure causing the cells to weaken, collapse, or leak, and can affect nerve transmission. |
Алкалоиды также могут влиять на клеточную мембрану и цитоскелетную структуру, вызывая ослабление клеток, коллапс или утечку, а также могут влиять на нервную передачу. |
Ingestion of hydrolyzed collagen may affect the skin by increasing the density of collagen fibrils and fibroblasts, thereby stimulating collagen production. |
Прием внутрь гидролизованного коллагена может влиять на состояние кожи, увеличивая плотность коллагеновых фибрилл и фибробластов, тем самым стимулируя выработку коллагена. |
There are concerns that the empathizer's own emotional background may affect or distort what emotions they perceive in others. |
Есть опасения, что собственный эмоциональный фон эмпатиста может повлиять или исказить те эмоции, которые он воспринимает в других людях. |
The number, size, color, relative location, orientation, and visibility of inclusions can all affect the relative clarity of a diamond. |
Количество, размер, цвет, относительное расположение, ориентация и видимость включений могут влиять на относительную чистоту алмаза. |
Unnatural changes in water levels and water sources also can affect the water purification function. |
Неестественные изменения в уровнях воды и водных источниках также могут повлиять на функцию очистки воды. |
Rhododendrons affect approximately two-thirds of the oak woodlands. |
Рододендроны поражают примерно две трети дубовых лесов. |
State and federal governments also regulate land activities that affect coastal erosion. |
Государственные и федеральные органы власти также регулируют земельную деятельность, которая влияет на береговую эрозию. |
Hormones and neurotransmitters are essential endogenous regulatory ligands that affect physiological receptors within an organism. |
Гормоны и нейротрансмиттеры являются важными эндогенными регуляторными лигандами, которые влияют на физиологические рецепторы в организме. |
What is meant here is that theta rhythms may affect those aspects of learning and memory that are dependent upon synaptic plasticity. |
Здесь имеется в виду, что тета-ритмы могут влиять на те аспекты обучения и памяти, которые зависят от синаптической пластичности. |
Proximate determinants describe variables that affect a female's fertility. |
Непосредственные детерминанты описывают переменные, влияющие на фертильность женщины. |
Это, как правило, не влияет на то, как используется несовершенное. |
|
Umar issued instructions that ushr should be levied in such a way so as to avoid hardship, so as not to affect trade within the Caliphate. |
Умар издал инструкции, согласно которым пошлины на УСР должны взиматься таким образом, чтобы избежать лишений и не влиять на торговлю внутри Халифата. |
It may not be as high-profile as the FBI's response, but it is news regardless of whether it will affect the election. |
Это может быть не столь громким, как ответ ФБР, но это новость, независимо от того, повлияет ли она на выборы. |
OCD most commonly affects the knee, although it can affect other joints such as the ankle or the elbow. |
ОКР чаще всего поражает колено, хотя оно может поражать и другие суставы, такие как лодыжка или локоть. |
Other pests that affect apple trees include Codling moths and apple maggots. |
Другие вредители, которые поражают яблони, включают в себя норовистую моль и яблоневых личинок. |
Yellow Hair is sent to join the fur traders and learn how their future operations will affect his people. |
Желтоволосый отправляется присоединиться к торговцам мехом и узнать, как их будущие операции повлияют на его народ. |
The proposition that there is a positive relationship between affect and satisfaction is well supported in the literature. |
Предположение о том, что существует положительная связь между аффектом и удовлетворением, хорошо подтверждается в литературе. |
Simply adding content on top of what's there won't totally solve the article's problem, nor will it affect the tone. |
Простое добавление контента поверх того, что есть, не решит полностью проблему статьи и не повлияет на ее тон. |
Misinformation can affect all aspects of life. |
Дезинформация может повлиять на все стороны жизни. |
One of the reasons given was their potential to affect weather and rainfall. |
Одна из приведенных причин заключалась в их потенциальном влиянии на погоду и количество осадков. |
Although research is limited, research has shown that climate change may alter the developmental stages of pathogens that can affect crops. |
Хотя исследования носят ограниченный характер, они показали, что изменение климата может изменить стадии развития патогенов, которые могут воздействовать на сельскохозяйственные культуры. |
This could affect competition and recovery from disturbances of plants. |
Это может повлиять на конкуренцию и восстановление от нарушений растений. |
However, an affect does not necessary exclude to consider the killing as treacherous. |
Однако аффект не обязательно исключает возможность считать убийство предательским. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «affect decision making».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «affect decision making» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: affect, decision, making , а также произношение и транскрипцию к «affect decision making». Также, к фразе «affect decision making» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.