Affective ties - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
affective state - состояние аффекта
schizo affective - шизоаффективный
affective behavior - эмоциональное поведение
affective meaning - аффективное значение
affective action - аффективное действие
affective speech - аффективно речи
affective stress - аффективное напряжение
affective from - аффективное от
affective and cognitive - аффективные и когнитивные
affective education - аффективное образование
Синонимы к affective: affectional, emotive
Значение affective: relating to moods, feelings, and attitudes.
cultural ties - культурные связи
cooperative ties - кооперационные связи
strengthen our ties - укреплять наши связи
wire ties - провода связи
elastic ties - упругие связи
financial ties - финансовые связи
fraternal ties - братские связи
deepen ties - углубить связи
with strong ties - с сильными связями
bilateral cultural ties - двусторонние культурные связи
Синонимы к ties: cord, string, fastener, fastening, lace, bolo tie, necktie, string tie, bow tie, attachment
Антонимы к ties: untie, break, disconnect, unfasten
Значение ties: a piece of string, cord, or the like used for fastening or tying something.
Following the removal of Hosni Mubarak as head of state, and a perceived souring of ties between the two states, the standing agreement fell into disarray. |
После смещения Хосни Мубарака с поста главы государства и предполагаемого ухудшения отношений между двумя государствами постоянное соглашение пришло в беспорядок. |
Ties knots, identifies birds. |
Вяжут узлы, учатся распознавать птиц. |
She maintained important ties to the business community of Hamilton and achieved great political and public attention through her work. |
Она поддерживала важные связи с деловыми кругами Гамильтона и добилась большого политического и общественного внимания благодаря своей работе. |
Это связывает его с покупателем, но не с жертвой. |
|
Эти люди никак не связаны с группировкой моего отца. |
|
У мужчины вроде Крейла могут быть связи, но не семейные узы. |
|
As you know, the club's owned by Ukrainian business interests with suspected ties to organized crime, so I wouldn't count on anybody getting too talkative. |
Как вы знаете, клуб принадлежит, украинским бизнесменам, подозреваемым в связях с организованной преступностью, так что я бы не рассчитывал на то, что кто то станет слишком разговорчивым. |
So when we first started investigating, we found this Mexican shell company that had loose ties to Odin Rossi. |
Итак, когда мы начали расследование, мы нашли мексиканскую подставную компанию, которая имела некую связь с Одином Росси. |
Half the country is western-leaning and Catholic with stronger historical ties to parts of Europe, particularly Poland. |
Половина страны склоняется к Западу и исповедует католичество. У нее есть прочные исторические связи с некоторыми европейскими странами, особенно с Польшей. |
European Commission President Jean-Claude Juncker has proposed closer ties between the EU and the EEU. |
Президент Европейской комиссии Жан-Клод Юнкер предложил Евразийскому экономическому союзу сотрудничество с ЕС. |
Я отдал тому слабоумному 25 синих галстуков. |
|
The FBI called Walker a credible threat with ties to subversive elements. |
ФБР называют Уолкера реальной угрозой, имеющим связи с подрывной деятельностью. |
Натурализованные граждане, связанные с сетью террористов в Ираке. |
|
To do what it takes in this here occupation, you can't have no ties. |
Чтобы сделать то, что потребуется С этой профессией у тебя не должно быть никаких связей. |
You ask me, there's nothing scarier than 8-foot railroad ties flying through the air. Sixteen of the dead are from the trailer park. |
Не знаю ничего страшнее 8-ми футовой рельсы летящей по воздуху среди погибших - 16 из парка трейлеров. |
She said that she was visiting from Monaco and had ties to the royal family. |
Она сказала, что вернулась из Монако и у нее есть связи в богатой семье. |
Also, as far as I was able to discern, none of the recent murder victims have any ties to the DIA or any similar groups around the globe. |
Также, насколько я мог заметить, ни одна из недавних жертв не имеют связей с РУМО или другими подобными организациями. |
Do I have business ties in the Middle East? |
Есть ли у меня деловые связи на Ближнем Востоке? |
Funeral directors don't even wear ties. |
Даже директоры похоронного бюро не носят галстуки. |
We don't have a shred of evidence that ties Delia to those crimes. |
У нас нет доказательств, которые связывали бы Делию с этими преступлениями. |
That's what I told Meredith Baxter-Birney on the set of Family Ties. |
Вот что я сказал Мередит Бакстер-Бирн на съемках Семейных уз. |
We are united by all the ties of love that we hold most sacred. |
Мы соединены самыми святыми для нас узами любви. |
You and I, father, are bound both by ties of memory and blood. |
Ты и я, отец, связаны узами памяти и крови. |
You got made on the ties, fish-blood, right under your father's nose. |
Тебя на шпалах делали, севрюжья кровь, у отца под самым носом. |
Ладно, значит, веревки и кабельные стяжки, да? |
|
Hey, Shawn, you still working the zip ties lead for Thane Woodson? |
Шон, ты все еще разрабатываешь зацепку по креплениям для Тана Вудсона? |
Because she ties him here... |
Потому что она привязала его сюда... |
For instance, the British spelling of the word cheque probably relates to Canada's once-important ties to British financial institutions. |
Например, британское написание слова чек, вероятно, связано с некогда важными связями Канады с британскими финансовыми институтами. |
People on both sides of the border spoke mutually intelligible dialects and enjoyed shared ties to the historical Kingdom of Kongo. |
Люди по обе стороны границы говорили на взаимно понятных диалектах и пользовались общими связями с историческим Королевством Конго. |
In this study Welshmen with strong ties to their nation and their language who were learning Welsh were asked questions about methods of second language acquisition. |
В этом исследовании валлийцам с сильными связями с их нацией и их языком, которые изучали валлийский язык, задавались вопросы о методах овладения вторым языком. |
Conversations may be ideal when, for example, each party desires a relatively equal exchange of information, or when the parties desire to build social ties. |
Беседы могут быть идеальными, когда, например, каждая сторона желает относительно равного обмена информацией, или когда стороны желают построить социальные связи. |
Prince also appeared to have close ties to Trump's chief strategist, Stephen Bannon. |
Принс также, по-видимому, имел тесные связи с главным стратегом Трампа Стивеном Бэнноном. |
The new government's apparent communist ties concerned Western governments. |
Очевидные коммунистические связи нового правительства касались западных правительств. |
As tensions in the interwar period escalated, the Stalinist PCA and PPA broke ties. |
Поскольку напряженность в межвоенный период обострилась, сталинские СПС и ППА разорвали связи. |
Humanistic Jewish communities encourage and motivate people to maintain meaningful ties to Judaism and to give their children a Jewish education. |
Гуманистические еврейские общины поощряют и мотивируют людей поддерживать значимые связи с иудаизмом и давать своим детям еврейское образование. |
From 1600 to c. 1630, hose or breeches were fastened to doublets by means of ties or points, short laces or ribbons pulled through matching sets of worked eyelets. |
С 1600 по 1630 год рукава или бриджи крепились к дублетам с помощью завязок или точек, коротких шнурков или лент, продетых через соответствующие наборы обработанных петель. |
Two senior bin Laden associates have adamantly denied that any ties existed between al Qaeda and Iraq. |
Два высокопоставленных соратника бен Ладена категорически отрицают существование каких-либо связей между Аль-Каидой и Ираком. |
Because of the close ties to such a central holiday, the Camote is very important to the culture of the Mexican people. |
Из-за тесной связи с таким центральным праздником, Камоте очень важен для культуры мексиканского народа. |
Khrushchev also endorsed restoring ties with Yugoslavia, the split with Belgrade having been heavily engineered by Molotov, who continued to denounce Tito as a fascist. |
Хрущев также одобрил восстановление связей с Югославией, поскольку раскол с Белградом был тщательно спланирован Молотовым, который продолжал осуждать Тито как фашиста. |
Sun Wukong later creates a long rope, ties it around the demon's heart and plays with it after leaving the demon's stomach. |
Позже Сунь Укун создает длинную веревку, обвязывает ее вокруг сердца демона и играет с ней, покинув желудок демона. |
The core culture of Brazil is derived from Portuguese culture, because of its strong colonial ties with the Portuguese Empire. |
Основная культура Бразилии происходит от португальской культуры, из-за ее сильных колониальных связей с португальской империей. |
Virginia's Constitution lists the reasons for dissolving its ties with the King in the formation of its own independent state government. |
Конституция Виргинии перечисляет причины для разрыва ее связей с королем при формировании собственного независимого правительства штата. |
The Sooners also went undefeated in conference play from November 23, 1946 to October 31, 1959; their record was only blemished by two ties. |
Кроме того, с 23 ноября 1946 года по 31 октября 1959 года Соунеры были непобежденными в играх конференции; их рекорд был запятнан только двумя связями. |
For this reason every card in the deck has a different number to prevent ties. |
По этой причине каждая карта в колоде имеет свой номер, чтобы предотвратить галстуки. |
During his term, concerns arose that he had ties to the Russian mafia. |
Во время его пребывания в должности возникли опасения, что он связан с русской мафией. |
Dickinson was born in Amherst, Massachusetts, into a prominent family with strong ties to its community. |
Дикинсон родился в Амхерсте, штат Массачусетс, в известной семье с сильными связями с местным сообществом. |
Bow ties are often worn with suits by those trying to convey a more dressed-up, formal image, whether in business or social venues. |
Галстуки-бабочки часто носят с костюмами те, кто пытается передать более нарядный, формальный образ, будь то в деловых или социальных местах. |
According to the BBC, this signified a boost in ties that was due in large part to Israel's rift with Turkey. |
По данным Би-би-си, это означало усиление связей, которое было вызвано в значительной степени разрывом Израиля с Турцией. |
She is also known to have had ties with both the Pittsburg and Louisville, Kentucky districts. |
Короткий ответ заключается в том, что этот документ, по-видимому, был изменен с двух лет назад. |
In gratitude, Richard offers her the newly vacated role of CFO at Pied Piper, and she accepts, finally cutting ties with Laurie. |
В благодарность Ричард предлагает ей недавно освободившуюся должность финансового директора в Крысолове, и она соглашается, окончательно порвав отношения с Лори. |
When the Vice President breaks ties, the vote is recorded as 51-50. |
Когда вице-президент разрывает связи, голосование записывается как 51-50. |
Эта серия не имеет никакого отношения к кинематографическим релизам. |
|
While most refer to Copernicus as Polish, some do not ascribe nationality, and others have noted his German ties. |
В то время как большинство называют Коперника поляком, некоторые не приписывают ему национальности, а другие отмечают его немецкие связи. |
Fourteen thousand oak railway ties were laid running through Cross Hollows, south of Rogers, where two ravines met. |
Четырнадцать тысяч дубовых железнодорожных шпал были проложены через поперечные лощины к югу от Роджерса, где сходились два оврага. |
This was a turning point, as Deathstroke renounced all ties with the Titans as a result of Starfire's act. |
Это был поворотный момент, поскольку смертельный удар отказался от всех связей с титанами в результате действия звездного огня. |
Recent migrants to cities left because they still had ties to villages. |
Она также представлена путем обмена контентом и информацией от других лиц через веб-ссылки. |
In 2007, a measure was introduced into the United States Congress that would dramatically strengthen US ties with the ROC. |
В 2007 году в Конгресс Соединенных Штатов была внесена мера, которая резко укрепила бы связи США с РПЦ. |
They reached an agreement on 27 June 2016 to start normalizing ties. |
27 июня 2016 года была достигнута договоренность о начале нормализации отношений. |
As they denied all human ties, so are they bound only by the unyielding ice. |
Он рассматривает множество гипотез, в том числе и Ишвару. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «affective ties».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «affective ties» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: affective, ties , а также произношение и транскрипцию к «affective ties». Также, к фразе «affective ties» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.