Aims to harness - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Aims to harness - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Цели в жгут
Translate

- aims

цели

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- harness [noun]

noun: упряжь, сбруя, доспехи, ремиза, запряжка

verb: запрягать, запрячь, впрягать

  • put in harness - спрятать

  • doup harness - ремиз для первичного переплетения

  • thread harness muslin - жаккардовая кисея с уточным броше

  • interface harness - жгут интерфейс

  • that harness - что жгут

  • 7p harness - жгут 7р

  • harness creativity - жгут творчество

  • we harness - мы использовать

  • harness on - использовать на

  • harness electricity - жгут электроэнергии

  • Синонимы к harness: yoke, trappings, tack, equipment, tackle, equipage, hitch up, put in harness, couple, make use of

    Антонимы к harness: release, unharness

    Значение harness: a set of straps and fittings by which a horse or other draft animal is fastened to a cart, plow, etc., and is controlled by its driver.



On 7 July, he prorogued the parliament, having achieved his aims neither for the full union nor for the obtaining of funds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

7 июля он пророгировал парламент, не достигнув своих целей ни для полного Союза, ни для получения средств.

It aims to cover the entire population of 1.2 billion in a few years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она нацелена на то, чтобы охватить все население в 1,2 миллиарда человек в течение нескольких лет.

This aims to create a responsive environment to encourage reporting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цель таких шагов состоит в том, чтобы создать благоприятную среду, поощряющую сообщение о случаях насилия.

Nor has Thatcherite policy succeeded in one of its chief aims - to reduce the share of government spending in national income.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не преуспела тэтчеровская политика также в одной из своих основных целей - уменьшить долю правительственных расходов в национальном доходе.

And all this is the fault of the aggressive Armenian forces, which are seeking, as before, to realize their aggressive aims.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И все это по вине армянских агрессивных сил, которые по-прежнему добиваются осуществления своих захватнических намерений.

All conditioning aims at that: making people like their unescapable social destiny.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все воспитание тела и мозга как раз и имеет целью привить людям любовь к их неизбежной социальной судьбе.

Edward had a huge map of his lands in his harness-room and Major Basil did not seem to mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Эдварда в сарае со снаряжением для верховой езды на стене висела огромная карта его владений - так вот, миссис Бейзил знала ее назубок.

Any valid professional aims may often find a freer, if not a richer field, in the provinces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведь в провинции всегда можно найти более свободное и обширное, если и не столь богатое поле деятельности.

Still he lies and aims again; - once he shifts and again takes aim; at last the rifle cracks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но он лежит на том же месте и продолжает целиться; на время он опускает винтовку, потом прикладывается снова; наконец слышится треск выстрела.

The League of Assassins, however twisted their aims, believes very deeply in a code of honor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Лиге убийц весьма преданы своим целям, и глубоко чтут кодекс чести.

This swift comparison between his present condition and the aims he had in view helped to benumb his faculties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это быстрое сопоставление своего теперешнего положения и цели, которой надобно достичь, усилило его растерянность.

It is a comprehensive plan, which aims at full employment within two years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это комплексный план, который нацелен на полное трудоустройство в течение двух лет.

But every insurrection, which aims at a government or a regime, aims higher.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но всякое восстание, взяв на прицел правительство или государственный строй, метит выше.

An honourable man has two aims: to die fighting or achieve victory

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У достойного человека есть два пути: победить или умереть сражаясь.

The UN’s ActNow campaign aims to inspire even more people to enjoy sustainable, climate-conscious and delicious food.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кампания ООН «Действуйте сейчас» призвана убедить как можно больше людей выбирать органические, сезонные и вкусные продукты.

This method is often large scale as the system required to harness geothermal energy can be complex and requires deep drilling equipment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот метод часто является крупномасштабным, поскольку система, необходимая для использования геотермальной энергии, может быть сложной и требует оборудования для глубокого бурения.

It aims to quantify and categorize semantic similarities between linguistic items based on their distributional properties in large samples of language data.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она направлена на количественную оценку и категоризацию семантических сходств между языковыми элементами на основе их распределительных свойств в больших выборках языковых данных.

COSA aims to facilitate this by enabling them to accurately calculate the relative costs and benefits of becoming involved in any given sustainability initiative.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

COSA стремится содействовать этому, позволяя им точно рассчитать относительные затраты и выгоды от участия в любой конкретной инициативе по обеспечению устойчивости.

Despite the obviousness of Detre's Hun - Hungarian sympathies, the actual vocabulary does not readily bend to his pseudoscientific aims and may therefore be real.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на очевидность гуннско-венгерских симпатий Детре, фактическая лексика не всегда соответствует его псевдонаучным целям и поэтому может быть реальной.

The film aims to speak to multiple generations and to give a better understanding of the people who still live in war-torn countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фильм направлен на то, чтобы обратиться к нескольким поколениям и дать лучшее понимание людей, которые все еще живут в разрушенных войной странах.

At a higher level, I admit we need non-scientific thought about our aims and the drive of our lives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На более высоком уровне я признаю, что нам нужны ненаучные мысли о наших целях и движущих силах нашей жизни.

It aims to assess whether medical school students or graduates can apply important concepts of the foundational sciences fundamental to the practice of medicine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она направлена на оценку того, могут ли студенты или выпускники медицинских школ применять важные концепции фундаментальных наук в практике медицины.

Hollweg's Septemberprogramm, outlining German war aims, was not produced until after the war had begun and was still going well for Germany.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сентябрьская программа хольвега, описывающая военные цели Германии, была выпущена только после того, как война началась и все еще шла хорошо для Германии.

Production logistics aims to ensure that each machine and workstation receives the right product in the right quantity and quality at the right time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Производственная логистика направлена на то, чтобы каждая машина и рабочее место получали нужный продукт в нужном количестве и качестве в нужное время.

It later opened its ranks to all South West Africans sympathetic to its aims.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позднее она открыла свои ряды для всех жителей Юго-Западной Африки, сочувствующих ее целям.

Richard is a member of an organization that aims to combat the negative portrayal of Italian Americans as Mafia figures in the media.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ричард является членом организации, которая стремится бороться с негативным изображением итальянских американцев как мафиозных фигур в средствах массовой информации.

This programme aims to develop gifted children to their top potential and it places a special emphasis on higher-order thinking and creative thought.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта программа направлена на развитие одаренных детей до их наивысшего потенциала, и она уделяет особое внимание мышлению высшего порядка и творческому мышлению.

The Scout Association and Girlguiding UK are separate organisations, but were both founded by Robert Baden-Powell and share similar aims and methods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скаутская ассоциация и Girlguiding UK-это отдельные организации, но обе они были основаны Робертом Баден-Пауэллом и имеют схожие цели и методы.

In social work, the anti-oppressive model aims to function and promote equal, non-oppressive social relations between various identities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В социальной работе анти-репрессивная модель направлена на функционирование и поощрение равных, не репрессивных социальных отношений между различными идентичностями.

Film London aims to ensure London has a thriving film sector that enriches the capital's businesses and its people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Film London стремится к тому, чтобы в Лондоне процветал киносектор, который обогащает столичный бизнес и его население.

It aims to help people develop their skills and their ability to use their own resources and those of the community to resolve problems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она направлена на то, чтобы помочь людям развить свои навыки и способность использовать свои собственные ресурсы и ресурсы сообщества для решения проблем.

The MFT-MBA aims to assess skills, knowledge, and reasoning ability within the domain of standard MBA curriculum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

MFT-MBA нацелена на оценку навыков, знаний и способности рассуждать в рамках стандартной учебной программы MBA.

In most cases, the leaders have clear political aims for the warfare they wage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В большинстве случаев лидеры имеют четкие политические цели для ведения войны, которую они ведут.

Salvador laws aims to allow and regulate civilian possession of firearms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сальвадорские законы направлены на то, чтобы разрешить и регулировать владение огнестрельным оружием гражданскими лицами.

These roads are still available for use by motor vehicles, however their design aims to reduce both the speed and dominance of motorised transport.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти дороги все еще доступны для использования автотранспортом, однако их конструкция направлена на снижение как скорости, так и доминирования моторизованного транспорта.

A soldier clearly supports the war effort by his participation, as do taxpayers, even when we disagree philosophically with its aims or methods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Солдат явно поддерживает военные усилия своим участием, как и налогоплательщики, даже если мы философски не согласны с их целями или методами.

The Society has been active in supporting the auditing of, and aims to eventually dismantle, the Federal Reserve System.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общество активно поддерживает ревизию Федеральной резервной системы и стремится в конечном счете ликвидировать ее.

Its aims are the enhancement of performance, the reduction of injury, and the improvement of well-being and health.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его цели - повышение производительности труда, снижение травматизма, улучшение самочувствия и здоровья.

It is a whole systems approach that aims for a massive change in the way materials flow through society, resulting in no waste.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это целостный системный подход, который направлен на массовое изменение способа движения материалов через общество, что не приводит к расточительству.

Zhu Qizhan wrote that, “For many years I have gone out of my way to achieve three aims.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чжу Цичжань писал: в течение многих лет я изо всех сил старался достичь трех целей.

Since, further, according to him the fulfilment of prophecy is the only valid proof of Christianity, he thus secretly aims a blow at Christianity as a revelation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку, далее, по его мнению, исполнение пророчества является единственным достоверным доказательством христианства, он таким образом тайно нацеливает удар на христианство как откровение.

The law also aims to provide victims with better state medical care including reconstructive surgery and psychological therapy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закон также направлен на предоставление пострадавшим более качественной государственной медицинской помощи, включая реконструктивную хирургию и психологическую терапию.

These bombings were not caused by military necessity, and served primarily political aims.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти взрывы не были вызваны военной необходимостью, а служили главным образом политическим целям.

This R aims to gather insight and interviewee's ability to learn and iterate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот R направлен на сбор информации и способность интервьюируемого учиться и повторять.

In this session, Khan moved a resolution incorporating the objectives of the Pakistan Resolution in the aims and objectives of the Muslim League.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На этой сессии Хан внес резолюцию, включающую цели пакистанской резолюции в цели и задачи Мусульманской лиги.

It is a scientific study which aims to show how people are individually different due to psychological forces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это научное исследование, целью которого является показать, как люди индивидуально отличаются друг от друга благодаря психологическим силам.

Martial arts training aims to result in several benefits to trainees, such as their physical, mental, emotional and spiritual health.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обучение боевым искусствам направлено на то, чтобы принести ряд преимуществ для обучаемых, таких как их физическое, умственное, эмоциональное и духовное здоровье.

If the defender cannot achieve these aims, he may commit a foul intentionally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если защитник не может достичь этих целей, он может намеренно совершить фол.

Additionally, Vienna aims to be one of the five biggest European research and innovation hubs in 2050.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, Вена стремится стать одним из пяти крупнейших европейских исследовательских и инновационных центров в 2050 году.

Niue was also a location of tests for the OpenBTS project, which aims to deliver low-cost GSM base stations built with open source software.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ниуэ также был местом проведения испытаний для проекта OpenBTS, который направлен на поставку недорогих базовых станций GSM, построенных с использованием программного обеспечения с открытым исходным кодом.

But XChIP and NChIP have different aims and advantages relative to each other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но XChIP и NChIP имеют разные цели и преимущества по отношению друг к другу.

Functionalizing the fullerenes aims to increase the solubility of the molecule by the cancer cells.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Функционализация фуллеренов направлена на повышение растворимости молекулы раковыми клетками.

It aims to handle around 50 million passengers a year from 2022.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 2022 года он будет обслуживать около 50 миллионов пассажиров в год.

There is also another group in Oakland, CA, called Fit4Good that aims to pick up trash around Lake Merritt each week.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть также еще одна группа в Окленде, Калифорния, под названием Fit4 Good, которая стремится собирать мусор вокруг озера Меррит каждую неделю.

Bioremediation of ground water contaminated with arsenic aims to convert arsenite, the toxic form of arsenic to humans, to arsenate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо этого строители пробурили несколько глубоких шахт, пока они не уперлись в Коренную породу, а затем залили бетонные ямы внутри каждой шахты.

The group aims to destroy all debt records by encrypting the financial data of E Corp, the largest conglomerate in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группа стремится уничтожить все долговые записи, зашифровав финансовые данные E Corp, крупнейшего конгломерата в мире.

A major initiative of the Obama Administration is Power Africa, which aims to bring energy to 20 million people in Sub-Saharan Africa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одной из главных инициатив администрации Обамы является Power Africa, цель которой-обеспечить энергией 20 миллионов человек в странах Африки к югу от Сахары.

Initially only available in English, the feature aims to simplify finding jobs suitable for each user.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изначально эта функция была доступна только на английском языке и направлена на упрощение поиска работы, подходящей для каждого пользователя.

The combination of these factors aims at reconstructing a more precise picture of the living conditions of the time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совокупность этих факторов направлена на воссоздание более точной картины условий жизни того времени.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «aims to harness». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «aims to harness» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: aims, to, harness , а также произношение и транскрипцию к «aims to harness». Также, к фразе «aims to harness» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information