Conditioning - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- conditioning [kənˈdɪʃnɪŋ] сущ
- кондиционированиеср(air conditioning)
- air conditioning – кондиционирование воздуха
- обусловленностьж(conditionality)
- social conditioning – социальная обусловленность
- обусловливаниеср
- создание условий
-
- conditioning [kənˈdɪʃnɪŋ] прич
- кондиционирующий
- обусловливающий, обуславливающий(causing)
-
- condition [kənˈdɪʃn] гл
- обусловить, обуславливать, обусловливать(determine, cause)
- кондиционировать
- conditioned air – кондиционированный воздух
-
noun | |||
кондиционирование | conditioning | ||
обработка | processing, treatment, handling, working, work, conditioning | ||
adjective | |||
кондиционирующий | conditioning |
- conditioning сущ
- airconditioning
verb
- constrain, control, govern, determine, decide, affect, touch, form, shape, guide, sway, bias
- train, teach, educate, guide, accustom, adapt, habituate, mold, inure
- treat, prepare, prime, temper, process, acclimatize, acclimate, season
- improve, nourish, tone (up), moisturize
- discipline, check, train
- qualify, specify, stipulate
deface, disabling, incapacitating, incongruousness, abandon, allow, avoid, crippling, destroy, dismiss, disregard, forget, halt, harm, ignore, indulge, muddle, neglect, overlook, pamper, run amok, spoil, vandalize, yield
Conditioning have a significant influence on or determine (the manner or outcome of something).
In conditioning, a neutral stimulus saccharin is paired in a drink with an agent that produces an unconditioned response. |
При кондиционировании нейтральный стимул сахарин соединяется в напитке с агентом, который вызывает безусловную реакцию. |
The air conditioning knob was also redesigned. |
Ручка кондиционера также была переработана. |
Good ventilation and air-conditioning systems are helpful at reducing VOCs in the indoor environment. |
Хорошие системы вентиляции и кондиционирования воздуха помогают снизить содержание Лос в помещении. |
They encompass and involve ideas ranging from operant conditioning and behavior psychology to cognitive dissonance and intrinsic desires/motivation. |
Они охватывают и включают в себя идеи, начиная от оперантного обусловливания и психологии поведения до когнитивного диссонанса и внутренних желаний/мотивации. |
I hear there's, uh, fantastic air-conditioning on that floor. |
Я слышал,.. ...там прекрасная система кондиционирования. |
Heat pumps may use the heat output of the refrigeration process, and also may be designed to be reversible, but are otherwise similar to air conditioning units. |
Тепловые насосы могут использовать тепловую отдачу процесса охлаждения, а также могут быть спроектированы как реверсивные, но в остальном похожи на кондиционеры. |
The shutdown of air conditioning pack 1 for unknown reasons led to smoke entering the cockpit. |
Отключение кондиционера pack 1 по неизвестным причинам привело к задымлению в кабине пилотов. |
A modern air conditioning system was installed in the building, and the heating, lighting, plumbing, and telephone systems all upgraded. |
В здании была установлена современная система кондиционирования воздуха, а также модернизированы системы отопления, освещения, сантехники и телефонной связи. |
This conditioning begins in tanks at the brewery and continues after the beer is filled into casks, hence the phrase 'Cask Conditioned'. |
Это кондиционирование начинается в резервуарах на пивоварне и продолжается после того, как пиво заливается в бочки, отсюда и выражение Бочковое кондиционирование. |
A pre-conditioning from childhood feelings of guilt from the nonsense you were taught in the nursery. |
формирующие впечатления детства, комплекс вины из-за чепухи, которую тебе вбивали в голову. |
Other post pelleting applications include post-pelleting conditioning, sorting via a screen and maybe coating if required. |
Другие области применения после гранулирования включают кондиционирование после гранулирования, сортировку с помощью экрана и, возможно, нанесение покрытия при необходимости. |
where the trajectory would change nominally and the bullet would increase velocity due to air conditioning within the station. |
и пуля ещё увеличила свою скорость за счёт кондиционирования воздуха на станции. |
Depending on the ash, SO2 may preferentially interact with fly ash as SO3 conditioning. |
В зависимости от золы, SO2 может предпочтительно взаимодействовать с летучей золой как кондиционирование SO3. |
These could be strength, conditioning, shoes, and motivation. |
Это может быть сила, обусловленность, обувь и мотивация. |
Air conditioning is the cooling and de-humidification of indoor air for thermal comfort. |
Кондиционирование воздуха-это охлаждение и обезвоживание воздуха в помещении для теплового комфорта. |
Some examples also have a lager yeast added for the cold-conditioning stage or are mixes of ales and lagers. |
В некоторых примерах также есть пивные дрожжи, добавляемые для стадии холодного кондиционирования, или смеси эля и лагера. |
36AE entered service 13 December 1935, after air conditioning modifications, which took seven months to complete. |
36AE поступили на вооружение 13 декабря 1935 года, после модификации кондиционеров, на завершение которой ушло семь месяцев. |
You know it's been four years since I've had air conditioning? |
Знаешь, я уже 4 года живу без кондиционера. |
I've got 96 offenders who participated in Coach Sanders's conditioning classes. |
У меня есть 96 нарушителей, которые посещали занятия Сэндерса. |
Will we be studying operant conditioning in the first semester? |
Мы будем учить инструментальное обусловливание в этом семестре? |
I don't think you have any idea of the severity of Raymond's condition. |
Я не думаю, что у Вас есть какие-то идеи о серьезности сложившейся ситуации. |
The recognition of this pathological condition is of ever increasing importance for differential diagnosis with avian influenza. |
Признание этого патологического состояния имеет все большее значение для дифференциальной диагностики с птичьим гриппом. |
For, as he said to Stane, Cowperwood's condition was probably more serious than a fainting spell. |
Тут, очевидно, дело куда серьезнее, чем простой обморок, - сказал он потом Стэйну. |
Characteristic to ptosis caused by this condition is the fact that the protective up rolling of the eyeball when the eyelids are closed is very poor. |
Характерным для птоза, вызванного этим состоянием, является тот факт, что защитная подвижность глазного яблока при закрытых веках очень слаба. |
He's willing to cooperate, but on a condition I am powerless to fulfill... Immunity from prosecution. |
Он согласен сотрудничать, но на условии, которое не в моей власти... полный иммунитет. |
In Glen Hirshberg's novel The Snowman's Children, main female plot characters throughout the book had a condition that is revealed to be depersonalization disorder. |
В романе Глена Хиршберга дети снеговика главные персонажи женского сюжета на протяжении всей книги страдали расстройством деперсонализации. |
He held his pistol in vise-like grip; and his wrist, instead of being in condition for ease of motion, was as an iron bolt, to move only with and as rigidly as the arm. |
Он держал свой пистолет в тисках, и его запястье, вместо того чтобы быть в состоянии легко двигаться, было подобно железному болту, чтобы двигаться только с и так же жестко, как рука. |
As you know, your condition is going to continue to deteriorate. |
Как вы знаете, ваше состояние будет ухудшаться. |
Это условие можно записать в виде уравнения. |
|
Railway surgeons were generally skeptical of the condition and disliked the implication that there was an injury peculiar to railways. |
Железнодорожные хирурги, как правило, скептически относились к этому состоянию и не одобряли предположения о том, что существует травма, характерная для железных дорог. |
Recovery from posttraumatic stress disorder or other anxiety disorders may be hindered, or the condition worsened, when substance use disorders are comorbid with PTSD. |
Восстановление после посттравматического стрессового расстройства или других тревожных расстройств может быть затруднено или ухудшено, когда расстройства, связанные с употреблением психоактивных веществ, являются коморбидными с ПТСР. |
Mine host of Zum gefesselten Gerippe was no longer able to keep the ruins in good condition. |
Хозяин ресторана К прикованному скелету не мог уже со всем тщанием поддерживать порядок в развалинах. |
Her condition makes it virtually impossible for her to lie, even about something as simple as the color of the sky. |
Ее состояние делает невозможным для нее лгать, даже о чем - то простом как цвет неба. |
They find it easier to simply ignore this fundamental aspect of the human condition. |
Для них проще игнорировать этот аспект человеческой природы. |
She wants me to work in my condition. |
Ты хочешь, чтобы я работала... в моём состоянии. |
He had been troubled about the condition of city loan, which was below par, and which could not be sold by the city legally at anything but par. |
Его тогда очень тревожило положение с городским займом, котировавшимся на рынке ниже паритета, между тем как, согласно закону, город имел право продавать его только по паритету. |
Their conversation covers many topics that deal with spirituality and the human condition. |
Их беседа охватывает множество тем, касающихся духовности и состояния человека. |
В каком состоянии он был после операции? |
|
Pancreatitis is a condition characterized by inflammation of the pancreas. |
Панкреатит-это состояние, характеризующееся воспалением поджелудочной железы. |
Women have the condition about three times more often than men. |
Женщины страдают этим заболеванием примерно в три раза чаще, чем мужчины. |
Fibrocystic breast changes is a condition of the breasts where there may be pain, breast cysts, and breast masses. |
Фиброзно-кистозные изменения груди - это состояние груди, при котором могут возникать боли, кисты груди и грудные массы. |
Even with women friends she was embarrassed by any mention of her condition, while visits to Dr. Meade were agonizing experiences. |
Даже в беседах с близкими приятельницами она стеснялась упоминать о своей беременности, а посещения доктора Мида были для нее каторгой. |
Specifically, when a host plant is attacked by an aphid, the plant signals surrounding connected plants of its condition. |
В частности, когда растение-хозяин подвергается нападению тли, растение сигнализирует окружающим Соединенным растениям о своем состоянии. |
when the patient is elderly and suffers from a condition where bodily function slows, metabolites are retained by the kidneys or liver with fatal consequences. |
если пациент в престарелом возрасте и находится в состоянии, когда физические функции замедляются, метаболиты аккумулируются в почках или печени, что ведёт к летальному исходу. |
In particular, sexually transmitted diseases in women often cause the serious condition of pelvic inflammatory disease. |
В частности, венерические заболевания у женщин часто вызывают тяжелое состояние тазовых воспалительных заболеваний. |
Isaacson refused to be led in any way; this was his main condition in taking on the work. |
Исааксон ни в коем случае не хотел, чтобы его вели; это было его главным условием, когда он брался за работу. |
Our roads are in bad condition. |
Состояние наших дорог плачевно. |
For example, if an overbought/oversold indicator is showing an overbought condition, it is wise to wait for the security’s price to turn down before selling the security. |
Так, если индикатор перекупленности/перепроданности указывает на состояние перекупленности, прежде чем продавать бумагу, разумно дождаться поворота цен вниз. |
She asks him about his condition, he flies off the handle, and then he kills her. |
Она спросила о его состоянии, он взорвался и убил ее. |
I cannot conceal our condition from the british indefinitely. |
Я не смогу долго скрывать от британцев состояние своих войск. |
1.2 Condition and availability of remains . |
1.2 состояние и наличие остатков . |
The experimental condition showed dot patterns in the same spatial location but were viewed at separate fixations, forcing the use of transsaccadic memory. |
Экспериментальные условия показывали точечные паттерны в одном и том же пространственном положении, но рассматривались в разных фиксациях, что вынуждало использовать транссаккадическую память. |
This condition was documented so well mainly because of its presence in slaughtered and sacrificed animals. |
Это состояние было так хорошо задокументировано главным образом из-за его присутствия в убитых и принесенных в жертву животных. |
Mechanical vegetable processors, electrical citrus squeezers, ginger-graters, on condition... |
Механические овощные процессоры, электрорезки для цитрусовых, терки при условии... |
So Daniel says that he wants to follow in his old man's footsteps on the condition that I reactivate his trust. |
Итак, Дэниел сказал, что хочет пойти по стопам своего старика при условии, что я верну ему его трастовый фонд. |
Rumours suggest her condition may be serious, causing alarm and anxiety among the people in her country. |
Ходят упорные слухи о том, что её состояние вызывает опасения. Правительство и подданные её страны волнуются. |
And if he wants to be sportive, he must be prepared to race anybody, at any condition, at equal terms. |
И если он хочет быть спортивным, он должен быть готов участвовать в гонках с кем угодно, при любых условиях, на равных. |
As an important segment affecting the health condition of citizens, data on environment are collected and processed. |
Также ведется сбор и обработка информации о состоянии окружающей среды, что имеет важное значение для обеспечения здоровья граждан. |
On the interface of two different media with different values for electrical permittivity and magnetic permeability, that condition does not apply. |
На границе раздела двух различных сред с различными значениями электрической проницаемости и магнитной проницаемости это условие не применяется. |
- air conditioning filter - фильтр воздушного кондиционера
- residential central air conditioning system - центральная система кондиционирования воздуха для жилых помещений
- social conditioning - социальная обусловленность
- conditioning system - система кондиционирования
- , body conditioning scoring - , Кондиционирование тела скоринг
- conditioning stations - кондиционирующие станции
- portable air conditioning unit - блок портативного кондиционера
- hvac heating ventilation & air conditioning - ОВК отопление, вентиляция и кондиционирование воздуха
- general conditioning - общее кондиционирование
- individually controlled air conditioning - кондиционер с индивидуальным контролем
- conditioning formula - формула кондиционирования
- signal conditioning circuit - Схема формирования сигнала
- chilled water air conditioning system - система кондиционирования воздуха охлажденной воды
- ground conditioning - земля кондиционирования
- gas conditioning - обработка газа
- water conditioning - водоподготовка
- special conditioning - специальное кондиционирование
- fuel conditioning - кондиционирование топлива
- is equipped with air conditioning - оснащен кондиционером
- ventilation and air conditioning systems - вентиляции и кондиционирования воздуха
- the apartment has air conditioning - в квартире есть кондиционер
- rooms with air conditioning - номера с кондиционером
- such as air conditioning - такие как кондиционер
- marine air-conditioning unit - судовая установка кондиционирования воздуха
- conditioning shampoo - шампунь, содержащий средства ухода за волосами
- inhibitory conditioning - выработка условнорефлекторного торможения
- air-conditioning set - установка кондиционирования воздуха
- air-conditioning supply duct - канал подачи кондиционированного воздуха
- air-conditioning theory - теория кондиционирования воздуха
- convective air conditioning - конвективное кондиционирование воздуха