All the pieces of the puzzle - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
all in - все в
by all means - во всех смыслах
by all odds - всеми шансами
all appearance - внешний вид
all appearances - все выглядит
all right - все в порядке
all in all - в общем
all over - повсюду
many thanks to all of you - огромное спасибо вам всем
all hell will break loose - ад разверзнется
Синонимы к all: total, everything, entire, whole, sum, each, entirety, full, aggregate, everyone
Антонимы к all: some, none, zero, fragmentary, incompletely, nothing, part, partly, incomplete, partially
Значение all: Every individual or anything of the given class, with no exceptions .
gorillas in the mist: the story of dian fossey - Гориллы в тумане
cult of the individual - культ личности
put candidacy to the vote - выставлять кандидатуру на голосование
judge according to the own lights - судить в меру своей испорченности
an outcome of the experiment on a particulal trial - исход опыта в результате некоторого испытания
be sure of the aim - бить наверняка
children and fools speak the truth - устами младенца глаголет истина
progress in the talks - прогресс в переговорах
put on the wrong side - надевать наизнанку
be in the future - стоять в будущем времени
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: кусок, часть, пьеса, деталь, участок, штука, образец, картина, обломок, вставка
verb: присучивать, комбинировать, соединять в одно целое, собирать из кусочков, чинить, латать
fall to pieces - развалился на куски
go to pieces - разойтись
break to pieces - разбиваться на куски
cut to pieces - разрезать на куски
blow to pieces - удар по кускам
bits and pieces - остатки
take to pieces - разобрать
pull to pieces - тянуть за куски
tear to pieces - разрывать
pieces of evidence - разрозненные свидетельство
Синонимы к pieces: slab, wafer, block, morsel, sliver, hunk, wedge, offcut, segment, shard
Антонимы к pieces: wholes
Значение pieces: a portion of an object or of material, produced by cutting, tearing, or breaking the whole.
act of marriage - заключение брака
bustup of a marriage - развод
dissolution of a marriage - расторжение брака
make proposal of marriage - делать предложение о вступлении в брак
spitting of stock - перебрасывание массы
gorillas in the mist: the story of dian fossey - Гориллы в тумане
statement of receipts and disbursements - отчет о поступлениях и расходах
cumulation culvert of pollutants - кумуляция загрязняющих веществ
cumulation of pollutants - кумуляция загрязняющих веществ
announce candidacy for Mayor of Moscow - выставлять кандидатуру на должность московского городского головы
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
noun: головоломка, загадка, затруднение, недоумение, замешательство, вопрос, ставящий в тупик
verb: озадачивать, приводить в затруднение, усложнять, запутывать, ставить в тупик
puzzle out - разгадать
puzzle over - головоломка
crossword puzzle - кроссворд
monkey puzzle - чилийская араукария
crosswind puzzle - встречный ветер
jigsaw puzzle - мозаика
puzzle game - головоломка
puzzle lock - замок с секретом
puzzle through - ломать голову
sudoku puzzle - судоку
Синонимы к puzzle: problem, riddle, poser, conundrum, paradox, stumper, mystery, enigma, quandary, teaser
Антонимы к puzzle: answer, development, illustrate, solution, explain, elucidate, unravel, clarify, not care
Значение puzzle: cause (someone) to feel confused because they cannot understand or make sense of something.
But if you can get your hands on a corner piece, the part where the puzzle starts to take shape... som etimes you realize all your pieces fit together. |
Но если удается раздобыть угловой кусочек, или другую понятную деталь, то головоломка начинает обретать форму... и иногда вдруг понимаешь, что все детали отлично сходятся. |
Images like pieces of a puzzle. |
Картинки, словно элементы одного пазла. |
Kiley flies to Portugal and begins assembling the pieces of the puzzle. |
Кайли летит в Португалию и начинает собирать кусочки головоломки. |
It's pieces of a puzzle and I don't know how they fit. |
Есть только кусочки мозаики, которые я не могу собрать. |
The mechanical construction of the puzzle will usually define the rules by which the combination of pieces can be altered. |
Механическая конструкция головоломки обычно определяет правила, по которым комбинация частей может быть изменена. |
How about I turn your man into puzzle pieces? |
Может превратить твоего друга в набор паззлов? |
Наш мир — картинка-пазл, в которой ни один кусочек не подходит. |
|
Others present a preset game board or pieces and challenge the player to solve the puzzle by achieving a goal. |
Другие представляют собой заранее заданную игровую доску или фигуры и бросают вызов игроку, чтобы решить головоломку, достигнув цели. |
They're like jigsaw pieces, and you never know if any of the ones you're given are from the same puzzle. |
Они как части головоломки, и никогда не знаешь есть ли среди тех, что тебе дали, куски от того же паззла. |
When a site is looted, it's as if a puzzle already missing 90 percent of it pieces has had the rest obscured beyond recognition. |
Когда участок разграблен, он напоминает головоломку, в которой 90% оставшихся частей остаются неузнаваемыми. |
Space Daily, the heat shield is like pieces of a honeycomb puzzle that all must fit together perfectly and that the bolt fittings must be lined up. |
Космос ежедневно, теплозащитный экран подобен кусочкам сотовой головоломки, которые все должны идеально сочетаться друг с другом и что болтовые фитинги должны быть выровнены. |
lying on her back and staring up at the collage of puzzle pieces overhead. I'm going to break this code before you get back! |
и начала разглядывать удивительные рисунки над головой. |
The objective of the puzzle is to move the pieces such that all pieces move to the opposite back row without ever putting any piece in danger of being captured. |
Цель головоломки состоит в том, чтобы переместить части таким образом, чтобы все части переместились в противоположный задний ряд, никогда не подвергая какую-либо часть опасности быть захваченной. |
We've got two puzzle pieces from two different puzzles. |
У нас два кусочка, от разных головоломок. |
And that's okay because we fit together like the pieces of a puzzle. |
И это хорошо, ведь мы подходим друг другу, как кусочки паззла. |
Like the last pieces in a jigsaw puzzle that go right in the middle. |
Словно последние кусочки головоломки, встающие в самую середину. |
one of the 12 pieces of this puzzle that's being slowly put together. |
один из 12 кусочков головоломки, которую постепенно собирают. |
Two souls, of equal levels of attractiveness, both fitting together like two pieces of a very attractive puzzle. |
Две души одинакой степени привлекательности, оба подходим друг другу, как два кусочка очень привлекательной мозаики. |
It's like a puzzle piece with no box top, or any other pieces. |
Это словно пазлы без картинки, или какие другие части. |
Будто фрагменты пазла раскидали по столу. |
|
Different types of images have very distinctive sets of puzzle pieces. |
Каждый тип изображений имеет определённый набор кусочков пазла. |
Here we have a NASA engineer and a structural engineer- they didn't know of each other's work- and both pieces fit together like a puzzle. |
Здесь мы имеем инженера НАСА и инженер-строитель - они не зная работы друг друга и два результата укладываются вместе, как головоломка. |
Missing pieces of the puzzle are sort of our stock in trade. |
Недостающие часть головоломки - это что-то типа наших шаблонных уловок. |
I am no expert; however, from the little I do know, that statement gives two, main important pieces of this puzzle. |
Я не специалист; однако из того немногого, что я знаю, это утверждение дает две главные важные части этой головоломки. |
It was like a sort of jigsaw puzzle, only I didn't have the picture on the box, so I don't know how the pieces fit exactly. |
Это было как головоломка, как паззл Только без картинки на коробке, так что я не знаю, как его составлять |
Все стало на свои места. |
|
it contained 337 duplex apartment units, fit into the framework like pieces of a puzzle. |
он содержал 337 двухуровневых квартир, вписанных в рамки, как кусочки головоломки. |
What he has told me and all that has happened will tumble into place like pieces of a jig-saw puzzle. They will fit themselves into a pattern. |
Все, что он сказал мне, все, что случилось, станет на место, как кусочки картинки-загадки, сложится в единый узор. |
Let's try another set of puzzle pieces from astronomical, non-black hole objects. |
Давайте возьмём другой набор с астрономическими объектами, не являющимися чёрными дырами. |
Maybe come back with a few puzzle pieces. |
Может вернусь с частями мозаики. |
You realize a lot of those puzzle pieces are upside down, right? |
Ты ведь понимаешь, что многие пазлы перевернульсь, да? |
I have this jigsaw puzzle in front of my face... and every time I try to rearrange the pieces, it still doesn't make any sense. |
Передо мной головоломка, но когда я пытаюсь сложить её части, я не вижу никакого смысла. |
It's not hard to put together the pieces of that particular Jigsaw puzzle. |
Кусочки конкретно этой головоломки не так трудно сложить вместе. |
Last week, the pieces of the puzzle came together. |
На прошлой неделе все фрагменты головоломки соединились. |
The chamber's far side was a wall of quarried stone, again so artfully constructed that the granite pieces fit together like an intricate jigsaw puzzle. |
Дальняя стена была так искусно сложена из камня, что гранитные куски составляли замысловатую мозаику. |
Like we're two pieces of a puzzle. |
Как две части одного паззла. |
It's about puzzle pieces, things that don't look like they fit until they do. |
Что касается кусочков паззла, те, что не выглядели подходящими, сейчас подходят. |
So it's a puzzle without pieces. |
То есть это пазл с недостающими фрагментами. |
Two more pieces and we've solved the puzzle! |
Еще две частицы, и мы решим загадку! |
Let's first start with black hole image simulation puzzle pieces. |
Начнём с набора с кусочками пазла для получения изображения чёрной дыры. |
So what happens when we take the same data but we use different sets of puzzle pieces to reconstruct the image? |
Так что же получится, если взять одинаковые данные, но использовать разные наборы пазлов для воспроизведения изображения? |
Probing Zelig's unconscious... Dr. Fletcher gradually puts together the pieces... of Zelig's behavioral puzzle. |
Исследуя подсознание Зелига... д-р Флетчер постепенно соединяет вместе... части головоломки. |
A determination which pays off as the pieces of the puzzle slot into place, giving Ben everything he ever wanted, but at a terrible price. |
Решимость, которая окупается, когда кусочки пазла встают на свои места, давая Бену все, что он когда-либо хотел, но по ужасной цене. |
When we get the same image from all different sets of puzzle pieces, then we can start to become more confident that the image assumptions we're making aren't biasing the final image we get too much. |
Когда одинаковое изображение получается из разных наборов кусочков, тогда у нас появляется уверенность, что наши предположения не сильно влияют на конечный результат. |
Uh, collecting data, collating, running algorithms, doing anything that I could do to put the pieces of the puzzle together. |
Собирать данные, сравнивать, анализировать, делать все, чтобы сложить кусочки головоломки вместе. |
We then can treat each image patch a little bit like pieces of a puzzle. |
И тогда мы можем рассматривать каждый кусочек изображения как часть пазла. |
The chamber's far side was a wall of quarried stone, again so artfully constructed that the granite pieces fit together like an intricate jigsaw puzzle. |
Дальняя стена была так искусно сложена из камня, что гранитные куски составляли замысловатую мозаику. |
These are all significant pieces in a Middle East puzzle that is very far from finished. |
Все это важные элементы ближневосточной головоломки, кусочки которой пока не складываются до конца. |
And we use commonly seen puzzle pieces to piece together an image that also fits our telescope measurements. |
Из типовых частей пазла мы собираем целое изображение, которое соответствует показаниям телескопа. |
The developments in dark energy and dark matter research reveal rewarding pieces of the big puzzle. |
Достижения в области исследований темной энергии и темной материи раскрывают полезные части большой головоломки. |
The symphony that Beethoven called the Pastoral, his sixth, is one of the few pieces of music he ever wrote that tells something like a definite story. |
Шестая Симфония Бетховена, которую он назвал Пасторальная, является редкой музыкой маэстро, рассказывающей историю. |
You know, Angel, two weeks ago you fell to pieces in my arms. |
Знаешь, Ангел, две недели назад ты корчилась от боли у меня на руках. |
I also understand that the title to the Fisher house is the last piece of the puzzle. |
Я также понимаю что права на дом Фишер - последний кусочек мозаики. |
A couple of game pieces she can shunt aside to unclutter her board? |
Часть игры. Она может шунтировать в сторону, чтобы разгрузить ее правление. |
The puzzle eventually reached England, where it became very fashionable. |
В конце концов эта головоломка попала в Англию, где она стала очень модной. |
Bejeweled Twist is a puzzle game of the Bejeweled series created and published by PopCap Games, released on October 27, 2008. |
Bejeweled Twist-это игра-головоломка из серии Bejeweled, созданная и опубликованная компанией PopCap Games, выпущенная 27 октября 2008 года. |
The most-notable of these is the -dous puzzle of finding words ending in -dous, which was popular in the 1880s. |
Наиболее примечательной из них является загадка-дус о поиске слов, оканчивающихся на-дус, которая была популярна в 1880-х годах. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «all the pieces of the puzzle».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «all the pieces of the puzzle» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: all, the, pieces, of, the, puzzle , а также произношение и транскрипцию к «all the pieces of the puzzle». Также, к фразе «all the pieces of the puzzle» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.