Allows for comparison - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: позволять, допускать, разрешать, давать, предоставлять, учитывать, делать возможным, давать разрешение, делать поправку, признавать
allows building - позволяет строить
this allows - это позволяет
allows to assume - позволяет предположить,
allows to analyse - позволяет анализировать
allows for simultaneous - позволяет одновременное
allows to manage - позволяет управлять
our system allows - наша система позволяет
allows our team - позволяет нашей команде
it allows reducing - это позволяет сократить
will allows us - воля позволяет нам
Синонимы к allows: accede to, sanction, license, give the OK to/for, approve, brook, acquiesce to, assent to, agree to, give one’s consent to/for
Антонимы к allows: help, prevent, encourage, avoid, prohibit, promote, forbid, contribute
Значение allows: admit (an event or activity) as legal or acceptable.
preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине
conjunction: ибо, ввиду того, что
for almost - почти
for presentation - для представления
scholarships for - стипендии
for oily - для жирной кожи
for declaring - для объявления
lift for - лифт для
defense for - защита для
for hiding - для сокрытия
breakthrough for - прорыв для
for consideration for - для рассмотрения на
Синонимы к for: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к for: against, as a consequence, even though, in defiance of, in opposition to, steer clear of, that is why, to avoid, accordingly, agin
Значение for: in support of or in favor of (a person or policy).
draw comparison - проводить сравнение
gives comparison - дает сравнение
comparison site - сайт сравнения
types of comparison - Типы сравнения
comparison design - дизайн сравнение
a comparison with - сравнение с
high level comparison - сравнение высокого уровня
i comparison - я сравнение
market comparison - Сравнение рынка
in comparison with the previous year - по сравнению с предыдущим годом
Синонимы к comparison: juxtaposition, differentiation, collation, resemblance, similarity, parity, correspondence, parallel, correlation, likeness
Антонимы к comparison: contrary, opposite
Значение comparison: the act or instance of comparing.
For comparison, 10−18 to 10−15 is the uncorrectable bit error rate of a typical hard disk. |
Для сравнения, 10-18-10-15 - это некорригируемая частота битовых ошибок типичного жесткого диска. |
It was the Specialist's life which was harried and affected, artificial in comparison with the sweet and simple life in Maintenance. |
Суматошная жизнь Специалистов казалась неестественной по сравнению с простым существованием Работников. |
The Committee is concerned at the existence of legislation that allows caning or flogging, but takes note of the low frequency of such incidences. |
Комитет обеспокоен существованием законодательства, допускающего избиение палкой или порку содержащихся под стражей лиц, хотя и признает, что такие случаи являются редкостью. |
Video equalizer, allows you to adjust the brightness, contrast, hue, saturation and gamma of the video image. |
Видеоэквалайзер позволит Вам настроить яркость, контрастность, оттенок, цвет, насыщенность и гамму изображения. |
Panoramio is an application that allows you to see images tagged geographically in the area where you are, using many different methods. |
Panoramio это приложение, которое позволяет просматривать изображения отметил географически в области, где вы находитесь, используя различные методы. |
The high resistance to cold of some amphibians allows them to live even in the northernmost habitable areas. |
Высокая холодоустойчивость некоторых земноводных обеспечивает нормальную жизнедеятельность им даже на крайнем севере. |
Urbanization may also play a role - urbanized societies have higher registered juvenile crime rates in comparison with countries with a strong rural lifestyle. |
Может играть роль и урбанизация: в урбанизированных обществах регистрируется больше правонарушений, совершаемых несовершеннолетними, чем в странах с устоявшимся сельским образом жизни. |
Table 12.1 Comparison of childhood mortality rates between urban and rural. |
Таблица 12.1 Коэффициенты детской смертности в городах и сельских районах. |
The EAC is a web-based management console that allows for ease of use and is optimized for on-premises, online, or hybrid Exchange deployments. |
Центр администрирования Exchange представляет собой веб-консоль управления, которая удобна в использовании и оптимизирована для локальных, сетевых или гибридных развертываний Exchange. |
The use of the innovative tablets allows traders to log into their accounts directly from their favourite iPad or Android devices. |
Теперь вы можете получить доступ к своему счету со своего iPad или планшета на базе Android. |
Open an image and select an image layout. Click Open for opening an image. Click Quit for quitting the program. Image Layout feature allows you to view in any layout. |
Нажмите на изображение и выберите расположение. Нажмите на «Открыть», чтобы открыть изображение. Нажмите на «Выход», чтобы выйти из программы. Опция «Расположение» позволяет выбрать режим показа изображения. |
This is the time when a man like you allows reflection to dictate action. |
В такие времена людям вроде тебя рефлексия помогает действовать. |
Which allows me certain jurisdictional freedoms. |
Это дает мне определенную юридическую свободу. |
But all this, penny-ante corruption pales in comparison to the promises that I was made by corporations such as Vickernail, Sunmanto, Vermitas and even Piron who all wanted me to... |
Но вся эта дешевая коррупция ничто в сравнении с тем, что я обещал корпорациям Викернеил, Санманто, Вермитас и даже Пайрон, который хотел чтобы я... |
Yeah, we think he has some sort of nanotechnology built into his body... allows him to do some extraordinary feats. |
Да, мы думаем, что у него есть что-то на подобии нанотехнологии, которая встроена в его тело и позволяет ему делать всякие необычные вещи. |
To appreciate Peter as he should be appreciated, let's follow up a comparison. |
Чтобы оценить Питера так, как он того заслуживает, попробуем сравнить их. |
I'm supposed to do a scene-by-scene comparison of the book to the script. |
Предполагалось, что я сравниваю, насколько сценарий близок к оригиналу. |
In the case of the CMM, for example, the basis for comparison would be the organizations' software development processes. |
В случае с ШМ, например, основой для сравнения будут процессы разработки программного обеспечения в организациях. |
Also new to the series is a Flawless Block mechanic, which allows for a comeback window after blocking an attack with precise timing. |
Также новым в серии является безупречная механика блоков,которая позволяет получить окно возврата после блокирования атаки с точным временем. |
Such comparisons surface in details of paintings by Poussin. |
Такие сравнения проступают в деталях картин Пуссена. |
There is no known reliable list of comparison of these theories. |
Достоверного списка сравнений этих теорий не существует. |
The Labo is a hybrid construction toy and video game system that allows users to create their own game-specific controllers, such as fishing poles and steering wheels. |
Labo-это гибридная конструкция игрушек и видеоигр, которая позволяет пользователям создавать свои собственные игровые контроллеры, такие как удочки и рулевые колеса. |
This allows for advanced refactoring techniques and code analysis. |
Это позволяет использовать передовые методы рефакторинга и анализа кода. |
This customization allows for a large amount of different designs to be created. |
Эта настройка позволяет создавать большое количество различных конструкций. |
It also allows the translation of bipolar ±5 V logic to unipolar 3 V logic by using a comparator like the MAX972. |
Он также позволяет переводить биполярную логику ±5 В в униполярную логику 3 В путем использования компаратора как MAX972. |
The FCC only allows DSS model phones to transmit at the full power of 1 watt, which allows increased range over older analog and digital models. |
FCC только позволяет телефонам модели DSS передавать на полную мощность 1 ватт, что позволяет увеличить диапазон по сравнению со старыми аналоговыми и цифровыми моделями. |
The load resistor over the cell allows the electronics to measure a voltage rather than a current. |
Резистор нагрузки над ячейкой позволяет электронике измерять напряжение, а не ток. |
For this reason, we make great efforts to avoid eating the sciatic nerve - a nerve that allows the body to stand upright. |
По этой причине мы прилагаем большие усилия, чтобы избежать поедания седалищного нерва-нерва, который позволяет телу стоять прямо. |
Their numbers were low and ineffective in comparison to German operations. |
Их численность была низкой и неэффективной по сравнению с немецкими операциями. |
SVGATextMode also allows a fine tuning of video signal timings. |
SVGATextMode также позволяет точно настроить тайминги видеосигнала. |
Also a side note is that my computer allows pop up windows on other sites. |
Также следует отметить, что мой компьютер позволяет всплывающие окна на других сайтах. |
Predictably, the media began to draw comparisons between the two bands. |
Как и следовало ожидать, СМИ начали проводить сравнения между этими двумя группами. |
Я не думаю, что эта политика вообще позволяет это. |
|
International comparison of Indian labour laws. |
Международное сравнение индийского трудового законодательства. |
The farming of nopal provides many subsistence communities with employment, food, income, and allows them to remain on their land. |
Сельское хозяйство нопала обеспечивает многие общины, живущие на средства существования, работой, продовольствием, доходом и позволяет им оставаться на своей земле. |
In Calgary, Alberta, a Michigan left allows motorists to access northbound Crowchild Trail from eastbound Bow Trail via 10 Ave SW. |
В Калгари, Альберта, Мичиган слева позволяет автомобилистам получить доступ к Северной Crowchild Trail от eastbound Bow Trail через 10 Ave SW. |
The in-house production system allows Waymo to efficiently integrate its technology to the hardware. |
Собственная производственная система позволяет Waymo эффективно интегрировать свою технологию в аппаратное обеспечение. |
He calculated that the case of attraction occurs if the wavelength is large in comparison with the distance between the gravitating bodies. |
Он вычислил, что случай притяжения имеет место, если длина волны велика по сравнению с расстоянием между гравитирующими телами. |
An optical isolator, or optical diode, is an optical component which allows the transmission of light in only one direction. |
Оптический изолятор, или оптический диод, является оптическим компонентом, который позволяет пропускать свет только в одном направлении. |
This process is known as alternative splicing, and allows production of a large variety of proteins from a limited amount of DNA. |
Этот процесс известен как альтернативный сплайсинг, и позволяет производить большое разнообразие белков из ограниченного количества ДНК. |
This method allows an easy parallelization of the algorithm. |
Этот метод позволяет легко распараллелить алгоритм. |
An example of a resident developed app is Mobypark, which allows owners of parking spaces to rent them out to people for a fee. |
Примером резидентного разработанного приложения является Mobypark, который позволяет владельцам парковочных мест сдавать их в аренду людям за определенную плату. |
Он также позволяет использовать несколько типов памяти. |
|
While providing an audio CAPTCHA allows blind users to read the text, it still hinders those who are both blind and deaf. |
В то время как предоставление аудио капчи позволяет слепым пользователям читать текст, это все еще мешает тем, кто одновременно слеп и глух. |
This tool also allows the user to produce probability risk mapping for both arsenic and fluoride. |
Этот инструмент также позволяет пользователю производить вероятностное картирование риска как для мышьяка, так и для фтора. |
Selection sort is an in-place comparison sort. |
Сортировка выбора - это сортировка сравнения на месте. |
I have just modified 3 external links on Comparison of email clients. |
Я только что изменил 3 Внешние ссылки на сравнение почтовых клиентов. |
In comparison, full-frame digital SLRs also have interchangeable-lenses but differ in having a reflex mirror. |
Для сравнения, полнокадровые цифровые зеркальные камеры также имеют сменные линзы, но отличаются наличием зеркального отражения. |
Closed loop systems, in comparison, have to transfer heat across extra layers of pipe wall and dirt. |
Системы с замкнутым контуром, для сравнения, должны передавать тепло через дополнительные слои стенки трубы и грязи. |
It is measured widely in that some measure of GDP is available for almost every country in the world, allowing inter-country comparisons. |
Он широко измеряется тем, что некоторые показатели ВВП доступны почти для каждой страны мира, что позволяет проводить Межстрановые сравнения. |
This would so blunt the attack that any US response would be overwhelming in comparison. |
Это настолько притупило бы атаку, что любой ответ США был бы ошеломляющим по сравнению с этим. |
I do agree that comparisons should be sourced, but those may be able to be introduced in a less obfuscating way. |
Я действительно согласен с тем, что сравнения должны быть получены, но они могут быть введены менее запутанным способом. |
A 2014 review found that personal e-cigarette use may reduce overall health risk in comparison to traditional cigarettes. |
Обзор 2014 года показал, что личное использование электронных сигарет может снизить общий риск для здоровья по сравнению с традиционными сигаретами. |
Для сравнения, обычное стекло имеет твердость по Моосу 5,5. |
|
Any such comparison would be complex, given considerations of coverage, depth and quality. |
Любое такое сравнение было бы сложным с учетом соображений охвата, глубины и качества. |
The reference is not only old, there is control group comparison made. |
Я не думаю, что мы можем вести эту дискуссию в таких рамках. |
Rebels moving less than 4,000 men a mere 14 miles on rails proves nothing in comparison to moving 22,000 men nearly 12,000 miles in 7 days. |
Повстанцы, перемещающие менее 4000 человек всего за 14 миль по рельсам, ничего не доказывают по сравнению с перемещением 22 000 человек почти на 12 000 миль за 7 дней. |
but i'm not so sure there's an absolutely indefensible argument for making any comparison. |
но я не уверен, что есть абсолютно неоправданный аргумент для любого сравнения. |
There is no comparison of German policy toward Poles and Jews. |
Нет никакого сравнения немецкой политики в отношении поляков и евреев. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «allows for comparison».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «allows for comparison» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: allows, for, comparison , а также произношение и транскрипцию к «allows for comparison». Также, к фразе «allows for comparison» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.