Amid controversy - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
amid chaos - на фоне хаоса
right amid - право на фоне
amid the backdrop - на фоне фона
amid this - На этом фоне
amid protests - на фоне протестов
lost amid - теряться среди
amid difficulties - на фоне трудностей
amid the financial crisis - в условиях финансового кризиса
amid the crisis - в условиях кризиса
amid the chaos - хаосе
Синонимы к amid: surrounded by, amidst, in the midst of, amongst, among, in the middle of, as a result of, against a background of, at a time of, in an atmosphere of
Антонимы к amid: beyond, outside, away from, separate, far from, far away, free standing, independent, out of, before
Значение amid: surrounded by; in the middle of.
political controversy - политический спор
any controversy or claim arising out of or relating to - любые споры или претензии, возникающие из или в связи с
although there is controversy - хотя есть споры
much controversy about - много споров о
controversy with - полемика с
fierce controversy - ожесточенные споры
arouse controversy - Вызывают споры
an issue of controversy - проблема противоречия
no stranger to controversy - не привыкать к полемике
the controversy that surrounds - полемика, которая окружает
Синонимы к controversy: argument, storm, war of words, minefield, quarreling, quarrel, cause célèbre, dispute, hot potato, dissension
Антонимы к controversy: agreement, unanimity, accord, peace, harmony, quiet, forbearance
Значение controversy: disagreement, typically when prolonged, public, and heated.
The N.D.O., I hope, because this amid allegations ...that high-ranking police officials intervened to have a veteran police detective removed from the controversial case. |
Надеюсь, это Эн Ди Оу, потому, что на фоне заявлений о том, что высокопоставленные руководители полиции вмешались... с целью снять опытного детектива с расследования этого скандального дела. |
Released amid much controversy given its subject, the film was a critical and commercial flop. |
Выпущенный на фоне многих споров, учитывая его тему, фильм был критическим и коммерческим провалом. |
After that season, Red Sox owner Harry Frazee sold Ruth to the Yankees amid controversy. |
После этого сезона владелец Ред Сокс Гарри Фрейзи продал Рут Янкиз на фоне разногласий. |
Amid great controversy, the Assemblies of God rejected the Oneness teaching, and many of its churches and pastors were forced to withdraw from the denomination in 1916. |
В 1916 году, несмотря на большие разногласия, Ассамблеи Божьи отвергли учение о единстве, и многие из ее церквей и пасторов были вынуждены выйти из деноминации. |
Valve also committed to developing anti-harassment tools to support developers who may find their game amid controversy. |
Valve также взяла на себя обязательства по разработке инструментов борьбы с преследованиями для поддержки разработчиков, которые могут найти свою игру в условиях разногласий. |
Stone left the campaign on August 8, 2015, amid controversy, with Stone claiming he quit and Trump claiming that Stone was fired. |
Стоун покинул предвыборную кампанию 8 августа 2015 года на фоне споров, когда Стоун утверждал, что он ушел, а Трамп утверждал, что Стоун был уволен. |
Я был беспомощным посреди кружащейся в водовороте бесполезной груды железа. |
|
They were still far away, but she could make out Hutch, even amid the tangles. |
Спасенные по-прежнему находились очень далеко, но Эмбри уже смогла распознать Хатч на фоне сплетений звеньев. |
In the space between the two heads was coiled the fuse, whose farther end penetrated the inner head to rest amid the powder. |
Между двумя донышками помещался свернутый фитиль, одним концом уходивший в порох. |
Economies are struggling to overcome economic downturns amid rising energy prices. |
В экономической сфере страны, несмотря на растущие цены на нефть, пытаются преодолеть экономический спад. |
The terminology itself was controversial, as the meeting had focused too narrowly on anti-vehicle mines. |
Отсутствует согласие по самому термину, поскольку совещание слишком узко фокусировалось на противотранспортных минах. |
The Sheikh had a huge collection of books, which the Commission saw littered across the hillside amid the rubble. |
Шейх имел большое собрание книг, которые Комиссия увидела разбросанными по холму вперемешку с обломками. |
The aerial being which was dimly outlined amid this quivering of wings, appeared to you chimerical, imaginary, impossible to touch, impossible to see. |
Это воздушное создание, чуть видное сквозь трепетанье крылышек, казалось вам нереальным, призрачным, неосязаемым, неразличимым. |
He looked as if he could go on living for a hundred years longer and still remain the same, so unchangeably did he preserve his ego amid the instability of the people around him. |
Казалось, что проживи он еще сто лет, а всё останется таким же, непоколебимо сохранит себя среди поразительно неустойчивых людей. |
The veteran columnist had been at the centre of controversy over an article she'd written about disability rights activist Gwen Marbury. |
Журналистка со стажем оказалась в центре скандала вокруг статьи, которую она написала о борце за права инвалидов Гвен Марбери. |
Like Damocles at his celebrated banquet, Rebecca perpetually beheld, amid that gorgeous display, the sword which was suspended over the heads of her people by a single hair. |
Подобно Дамоклу на знаменитом пиру, Ревекка непрестанно видела среди всей этой пышности меч, висевший на волоске над головами ее соплеменников. |
Amid the tears and confusion and kissing and scurrying for smelling salts and brandy, there was only one calm face, one dry pair of eyes. |
Среди этих слез, суматохи, поцелуев, поисков нюхательных солей и коньяка лишь у одной женщины лицо оставалось бесстрастным, лишь у одной были сухие глаза. |
So where did you folks come down on the big circumcision controversy? |
Ну, ребята, а вы как относитесь к обрезанию? |
Professor Casey's controversial book 2LOT's Tales claims to demolish every argument offered for a God-centered universe. |
Спорная книга профессора Кейси 'Сказки 2ЗТ' заявлена как способная разрушить любые доводы в пользу создания Вселенной Богом. |
The coast grew faint, and at last indistinguishable amid the low banks of clouds that were gathering about the sinking sun. |
Берег расплывался, теряясь в облаках, сгущавшихся вокруг заходящего солнца. |
Come and see, Matryona, said the priest's widow, amid loud and bitter sobs. Take a look at her! |
Да ты глянь, глянь, Матрена, - бормотала попадья, всхлипывая громко и тяжко, - ты глянь, что с ей! |
I held it flaring, and saw the white backs of the Morlocks in flight amid the trees. |
Я подождал, пока она не разгорелась, и тогда увидел белые спины убегавших в чащу морлоков. |
A few constellations here and there in the deep, pale azure, the earth all black, the heavens all white, a quiver amid the blades of grass, everywhere the mysterious chill of twilight. |
Мерцавшие в бледной и глубокой лазури созвездия, совсем черная земля, побелевшее небо, вздрагивающие стебельки, таинственное трепетание сумерек. |
This was a war, and he had not engaged in a real war for years, not since the time when he laid the foundations of his empire amid cries of protest from the whole profession. |
Это была война, а он уже давно не ввязывался в настоящую войну, во всяком случае с тех пор, как заложил фундамент своей империи под протестующие вопли всех газетчиков. |
He could at last repay this man for his father's life, saved amid a hail-storm of grape-shot on the heroic field of Waterloo, and repay it with the scaffold! |
Наконец-то расплатится он с этим человеком за жизнь отца, спасенную под градом пуль в героической битве под Ватерлоо. Но чем? Эшафотом! |
One such area of controversy is the city of Vinci where opponents argue that the subway serves no purpose. |
Подобное происходит и в городе Винчи. Где протестующие говорят, что метро бесполезно. |
Да, вы говорите противоречивые вещи. |
|
Here's the site of our controversial first date. |
Вот здесь произошло наше первое, Так сказать, свидание. |
Because he was too controversial. |
Он - противоречивая фигура. |
Miss Hayward, how do you respond to the controversy over your actions at last week's benediction? |
Мисс Хейворд, как вы ответите на споры по поводу ваших действий на благословении на прошлой неделе? |
And Mr. Buck sat down amid subdued but excited applause among the allies. |
И мистер Бак уселся под негромкий, но восторженный гул одобрения. |
One of its gripping limbs curled amid the debris; another limb appeared, feeling its way over the fallen beams. |
Одно из щупалец извивалось среди обломков. Показалось второе щупальце, заскользившее по рухнувшим балкам. |
Smith endured harsh treatment and was eventually dismissed for academic deficiency under controversial circumstances in 1874. |
Смит терпел жестокое обращение и в конце концов был уволен за академическую неполноценность при спорных обстоятельствах в 1874 году. |
These developments have attracted controversy from socially conservative officials representing other regions of the state. |
Эти события вызвали споры со стороны социально консервативных чиновников, представляющих другие регионы государства. |
It's been done on numerous controversial subjects before and there's no reason that can't be done on this one as well. |
Это было сделано по многочисленным спорным вопросам раньше, и нет никаких причин, которые не могут быть сделаны и по этому вопросу. |
Оба типа ранчо противоречивы. |
|
The canto ends with the goddess, in the form of a butterfly, leaving the poet's tent amid further references to Sappho and Homer. |
Песнь заканчивается тем, что богиня в виде бабочки покидает шатер поэта на фоне дальнейших упоминаний Сафо и Гомера. |
In the early 1890s he settled in Bosham, in Sussex, where he continued his large-scale rural genre paintings, some of which proved to be controversial. |
В начале 1890-х годов он поселился в Бошеме, в Сассексе, где продолжил свои масштабные сельские жанровые картины, некоторые из которых оказались спорными. |
She was known for her controversial fights with Shilpa Shinde. |
Она была известна своими спорными боями с Шилпа Синдэ. |
Ярким примером является противоречие между творением и эволюцией. |
|
The Last Judgment by Michelangelo was controversial for various reasons, including breaches of decorum through nudity and the Apollo-like pose of Christ. |
Последний суд Микеланджело был спорным по разным причинам, включая нарушение приличий через наготу и Аполлоническую позу Христа. |
The mode of formation of the cell wall was controversial in the 19th century. |
Способ формирования клеточной стенки был спорным в 19 веке. |
The removal of term limits proved controversial among Bolivians, including Morales' supporters, with some losing trust in Morales for overturning a referendum. |
Отмена ограничений по срокам оказалась спорной среди боливийцев, включая сторонников Моралеса, причем некоторые потеряли доверие к Моралесу за отмену референдума. |
On 7 January, all Russian natural gas exports via Ukraine were halted amid accusations between the two parties. |
7 января весь экспорт российского природного газа через Украину был приостановлен на фоне обвинений между двумя сторонами. |
However, the chemistry and function of the organic matter have been a subject of controversy since humans began postulating about it in the 18th century. |
Однако химия и функции органического вещества были предметом споров с тех пор, как люди начали постулировать об этом в 18 веке. |
In July 2011, amid disappointing financial results, the company announced the launch of new restructuring plans and redeployment of assets and businesses. |
В июле 2011 года на фоне неутешительных финансовых результатов компания объявила о запуске новых планов реструктуризации и перераспределения активов и бизнеса. |
Rich Mix – Khan resigned amid questions of leadership and cost controlling. |
Рич микс-Хан подал в отставку на фоне вопросов лидерства и контроля над расходами. |
The conflict with King stemmed from the previous day, when they had both been present at a House Banking Committee hearing on the Whitewater controversy. |
Конфликт с Кингом возник накануне, когда они оба присутствовали на слушаниях банковского комитета Палаты представителей по спору об Уайтуотере. |
COPPA is controversial and has been criticized as ineffective and potentially unconstitutional by legal experts and mass media since it was drafted. |
COPPA противоречива и с момента ее разработки подвергается критике как неэффективная и потенциально неконституционная со стороны юристов и средств массовой информации. |
This simply is not a strong enough source for this controversial topic. |
Это просто недостаточно сильный источник для этой спорной темы. |
You might see them in a controversial article, or on any article whose subject has a following. |
Вы можете увидеть их в спорной статье или в любой статье, тема которой имеет следующее значение. |
Operation Market Garden has remained a controversial battle for several reasons. |
Операция Маркет-Гарден остается спорной битвой по нескольким причинам. |
In a controversial trial, Lynn was acquitted of murder after pleading self-defense. |
В спорном судебном процессе Линн была оправдана за убийство после того, как признала себя виновной в самообороне. |
Here is an archived copy of what James attempted to put into the Controversies section. |
Вот архивная копия того, что Джеймс пытался поместить в раздел споры. |
A 2019 study found him to be the second most controversial intelligence researcher among 55 persons covered. |
Исследование 2019 года показало, что он был вторым самым противоречивым исследователем интеллекта среди 55 человек, охваченных этим исследованием. |
Of course faith healing has, throughout history, been controversial; we needn't expect it to be any less controversial now. |
Конечно, исцеление Верой на протяжении всей истории было противоречивым; мы не должны ожидать, что теперь оно будет менее противоречивым. |
The ideal trajectory of the shot is somewhat controversial, but generally a proper arc is recommended. |
Идеальная траектория выстрела несколько спорна, но в целом рекомендуется правильная дуга. |
His role in the Brooks Brothers riot, the demonstration by Republican operatives against the recount, remains controversial. |
Его роль в бунте братьев Брукс, демонстрации республиканских оперативников против пересчета голосов, остается спорной. |
Gallagher also attracted controversies and investigations, although few formal reprimands. |
Галлахер также привлекал споры и расследования, хотя формальных выговоров было немного. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «amid controversy».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «amid controversy» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: amid, controversy , а также произношение и транскрипцию к «amid controversy». Также, к фразе «amid controversy» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.