Amount of questions - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: количество, сумма, общая сумма, итог, значительность, важность
verb: составлять, составлять сумму, достигать, равняться, доходить до, набираться, быть равным, быть равнозначным
amount of precious metal - количество драгоценного металла
blood amount - количество крови
at least 5% of total amount - по меньшей мере, 5% от общего количества
tax refund in the amount of - возврат налога в размере
amount payable on settlement - выплачиваемый при расчете суммы
cash flow amount - сумма денежных потоков
amount in column - сумма в колонке
amount of vibration - величина вибрации
estimate amount - сумма оценки
for a total amount of - на общую сумму
Синонимы к amount: lot, aggregate, quantum, number, group, volume, size, quantity, bulk, sum
Антонимы к amount: estimate, part, insignificance, failing, insignificant amount, insignificant amount of, insignificant part, insignificant part of, limited array, negligible amount
Значение amount: a quantity of something, typically the total of a thing or things in number, size, value, or extent.
way of life - образ жизни
get the drift of - получить дрейф
take possession of - завладеть
excused of/from - извините
leader of the house - лидер дома
made of money - сделанный из денег
set of false teeth - набор ложных зубов
at the mercy of - на милость
pantomime of - пантомима
dispersion of rubber - дисперсия каучука
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
answers to similar questions - ответы на подобные вопросы
answered questions - ответил на вопросы
if you have any questions please refer to - если у вас есть какие-либо вопросы, пожалуйста, обратитесь к
form questions - вопросы формы
voice questions - голосовые вопросы
universal questions - универсальные вопросы
answers to the following questions - ответы на следующие вопросы:
replying to the questions posed - отвечая на поставленные вопросы
only a few questions - лишь несколько вопросов
ability to answer questions - умение отвечать на вопросы
Синонимы к questions: quizzes, probes, interviews, interrogates, queries, disputes, suspects, pumps, heckles, drills
Антонимы к questions: replies, answers, certainties, harmonies, solutions, agreements
Значение questions: plural of question.
According to these ideas, each answer to a question yields a different amount of information, which depends on the person's prior beliefs. |
Согласно этим представлениям, каждый ответ на вопрос дает различное количество информации, которое зависит от предшествующих убеждений человека. |
In the second question the couples were given the amount won in the first question for each correct answer. |
Во втором вопросе парам давалась сумма, выигранная в первом вопросе за каждый правильный ответ. |
Hundreds of thousands of people meet Him with their questions He took everyone's problems and a small amount of solution. |
Миллионы людей шли в его дом со своими проблемами, а он за небольшую плату забирал все их беды. |
Ken, for a woman, you do ask a fair amount of questions. |
Кэн, но для женщины, вы задаете слишком много вопросов. |
The amount in question has already been paid. |
Мы уже оплатили представленный счет. |
Severity and type of risks that come with recreational drug use vary widely with the drug in question and the amount being used. |
Тяжесть и тип рисков, связанных с рекреационным употреблением наркотиков, широко варьируются в зависимости от рассматриваемого препарата и его количества. |
I see you are all very worried about how to archive the RD and its immense amount of questions, complaining how some questions are worth and others not, etc. |
Я вижу, что вы все очень обеспокоены тем, как архивировать РД и его огромное количество вопросов, жалуясь, что одни вопросы стоят, а другие нет, и т. д. |
Well, the amount of money in question requires mandatory reporting. |
Ну, сумма денег, о которой идет речь, требует обязательной отчетности. |
There is no question that these movies have struck a chord with a large amount of people. |
Нет никаких сомнений, что эти фильмы задели за живое большое количество людей. |
A significant amount of controversy has arisen with regard to the use of prison labour if the prison in question is privatized. |
Значительное количество споров возникло в отношении использования труда заключенных, если данная тюрьма приватизирована. |
And in the third question the couples were given the amount won in the second question for each correct answer. |
И в третьем вопросе парам давали сумму, выигранную во втором вопросе за каждый правильный ответ. |
Seeing the amount of support we have here, it might be prudent to vote upon other relevant questions too . |
Учитывая объем поддержки, которую мы здесь имеем, было бы разумно проголосовать и по другим соответствующим вопросам. |
If a contestant was unsure about a question they were facing, they were allowed to leave the game at that point with the cash amount they had already won. |
Если участник не был уверен в вопросе, с которым он столкнулся, ему разрешалось покинуть игру в этот момент с денежной суммой, которую он уже выиграл. |
They avoided questions about the amount of help that had been provided by the Australian Government. |
Они избегали вопросов об объеме помощи, оказанной правительством Австралии. |
It's all a question of arranging things with Relihan, anyhow, putting up a certain amount of money for him to work with. |
Все зависит от договоренности с Рэлихеном, а на это нужно лишь ассигновать известную сумму. |
Hence, completing one questionnaire takes approximately 12 minutes resulting in a significant amount of only half-filled in forms. |
Таким образом, заполнение одной анкеты занимает примерно 12 минут, что приводит к значительному количеству заполненных форм только наполовину. |
Then also it was a question of too large an amount. |
Кроме того, ей нужна слишком большая сумма. |
A large amount of research has been conducted on implementation intentions to better understand the questions relating to the initiation of goal striving. |
Большое количество исследований было проведено по намерениям реализации, чтобы лучше понять вопросы, связанные с инициацией стремления к цели. |
The amount of compensation for one's work is a question that many have tried to answer but have come short. |
Размер вознаграждения за свою работу-это вопрос, на который многие пытались ответить, но не смогли. |
One question is ideal crew size, and like the previous mission this one included a crew of six people, but for double the amount of time as the previous missions. |
Один вопрос-это идеальный размер экипажа, и, как и в предыдущей миссии, эта включала экипаж из шести человек, но для удвоения количества времени, как и предыдущие миссии. |
But the important question is what happens to the Marauder when you put the same amount of explosives underneath it? |
Но намного важнее, что случится с Мародером, когда вы положите под него такое же количество взрывчатки? |
These examinations, which are so quickly read, being written down at full length, questions and answers alike, take up an enormous amount of time. |
Протоколы допросов читаются очень быстро, но точная запись вопросов и ответов отнимает чрезвычайно много времени. |
In our opinion the whole question lies in the amount of thought that is mingled with prayer. |
По-нашему, весь вопрос в том, сколько мысли примешивается к молитве. |
For the first time a random amount thrown by a slot machine would be given for each correct answer to the first question. |
Впервые за каждый правильный ответ на первый вопрос будет дана случайная сумма, брошенная игровым автоматом. |
The question is, how much - they are doing a similar amount of processing, similar amount of data - the question is how much energy or electricity does the brain use? |
Вопрос состоит в том, сколько - они выполняют аналогичный объем обработки, одинаковый объем данных - вопрос состоит в том, сколько электрической энергии потребляет мозг? |
Some studies have reported reductions in numbers of cells or volume of tissue, but the amount of data relating to this question is not very large. |
В некоторых исследованиях сообщалось о сокращении числа клеток или объема ткани, но объем данных, относящихся к этому вопросу, не очень велик. |
A little while before he had questioned one of the workmen as to the amount which they earned each day at this occupation; he had been told thirty sous. |
Перед этим он спросил у одного из рабочих, сколько они получают в день; тот ответил: Тридцать су. |
I've got maybe 200 grand I can lay my hands on immediately, but even then, are they going to let me withdraw that amount in cash, without asking bloody questions? |
У меня есть тысяч 200. Они в моем распоряжении прямо сейчас, но дадут ли мне снять эту сумму наличными, не задавая дурацких вопросов? |
We often look to technology as the answer, but as an artist and designer, I like to ask, but what is the question? |
Мы часто ищем ответы в технологии, но, будучи художником и дизайнером, я хочу поинтересоваться: а каков вопрос? |
And it's related to a question that scientists have been asking for almost 100 years, with no answer. |
Речь идёт о вопросе, которым учёные задаются почти 100 лет и не получают ответа. |
Now and then a man would come and ask one of the policemen a question and get a curt reply ... |
Иногда какой-нибудь прохожий спрашивал о чем-то полицейского, и тот коротко отвечал... |
A soldier's question, pulling them back from a mood shaped of sorrow and starlight. |
Вопрос солдата вывел их из настроения, навеянного печалью и светом звезд. |
But the reply to the rhetorical question was the same look in two sets of eyes. |
Но ответом на этот риторический вопрос стал взгляд двух пар глаз, устремленных на него. |
We have tracked down the cyborg parts in question to the lab that manufactured them, and shut it down immediately. |
По серийным номерам мы определили место изготовления, и закрыли фабрику до выяснения обстоятельств. |
The political discussion on self-determination cannot be separated from the question of land rights. |
Проводить политическое обсуждение вопроса о самоопределении невозможно, не касаясь вопроса о правах на землю. |
Another question arising from the survey is the timeliness and periodicity of publication. |
Еще один вопрос, который возникает в связи с этим обследованием, касается своевременности и периодичности публикаций. |
If the fixed fee were to be set at, for example, $500,000, the total progressive fee payable over 15 years should amount to a maximum of $800,000. |
Экосистемные услуги, имеющие место в Районе, пока не оценены, но включают, к примеру, выгоды от предотвращения утраты биоразнообразия. |
Only 80% of allowable yearly amount is divided amongst registered importers. |
Между зарегистрированными импортерами распределено лишь 80% разрешенного годового количества. |
И у меня вопрос по поводу мертвых зон. |
|
Tom wasn't able to answer Mary's question. |
Том не смог ответить на вопрос Мэри. |
But more importantly, it raised the question of what constitutes sufficient atonement for the past sins of entire nations. |
Но, что более важно, в результате возник вопрос о том, каким должно быть раскаяние, позволяющее полностью искупить грехи, совершенные в прошлом целыми народами. |
One of the reasons gamma-ray bursts are so incredibly bright is that they take an enormous amount of power, and then they focus that power into a very small portion of the sky. |
Одной из причин яркости гамма-всплесков является то, что они вбирают в себя большую энергию, концентрируя ее на небольшом участке неба. |
Чокнутый под вопросом проходит под ником Шрапнель. |
|
These are the cars in question and it's our job to decide which is best... The 4.7 litre Maserati Quattroporte GTS, the six-litre Aston Martin Rapide or the extremely ugly Porsche Panamera Turbo. |
Наша работа - выбрать какая из этих машин лучшая... 4.7 литровая Maserati Quattroporte GTS, шестилитровый Aston Martin Rapide или невероятно уродливый Porsche Panamera Turbo. |
Don't deflect the question, Detective. |
Не отклоняйтесь от вопроса, детектив. |
Я не читаю нотацию, а задаю вопрос. |
|
Where Earth was in question, one robot was spoken of as a hero, one who represented salvation. |
Когда говорили о Земле, робот назывался героем, спасителем... |
You'll also be meeting senators and congressmen, each with a specially prepared question. |
Вам предстоят встречи с сенаторами. У каждого свой заранее подготовленный вопрос. |
How you gonna ask a soldier like Mouzone a question like that? |
Разве можно задавать такие вопросы такому бойцу, как Музон? |
But after the introduction, the conversation did not lead to any question about his family, and the startling apparition of youthfulness was forgotten by every one but Celia. |
Однако после того, как он был им представлен, ни он сам, ни мистер Кейсобон ни слова про его семью не сказали, и мелькнувший в аллее юноша был забыт всеми, кроме Селии. |
У них ограниченное количество времени на то, чтобы начать игру. |
|
Though I can't guarantee you anything as we invested a huge amount of money for it. |
Но я не могу ничего гарантировать, поскольку мы вложили в это крупную сумму. |
And for the opening and closing ceremonies, I'd like a sufficient amount of time. |
Хотелось бы, чтобы церемония открытия и закрытия не были слишком короткими. |
That was an undue amount of bad luck. |
Это было невероятное невезение. |
The lead engineer with a staggering amount of gambling debt. |
Главный инженер с огромным долгом за азартные игры. |
Dean paid me a very large amount of money to kill the others. Told me to fake my death. |
Дин хорошо мне заплатил, чтобы я убил остальных, а потом и свою смерть инсценировал. |
У меня их накопилось на огромную сумму, да и у других тоже. |
|
It summarizes the amount of parking observed with various land uses at different times of the day/week/month/year including the peak parking demand. |
Он суммирует количество парковок, наблюдаемых при различных видах землепользования в разное время дня / недели / месяца / года, включая пиковый спрос на парковку. |
By rephrasing the argument in terms of relative potentials, Gabriel Chardin found that it resulted in an amount of kaon regeneration which agrees with observation. |
Перефразировав этот аргумент в терминах относительных потенциалов, Габриэль Шарден обнаружил, что он приводит к некоторому количеству регенерации каонов, что согласуется с наблюдениями. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «amount of questions».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «amount of questions» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: amount, of, questions , а также произношение и транскрипцию к «amount of questions». Также, к фразе «amount of questions» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.