Anniversary festivities - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
25. anniversary - 25. годовщина
anniversary contest - Конкурс юбилей
50th anniversary - 50 лет
anniversary product - годовщина продукта
celebrating its 75th anniversary - празднует свое 75-летие
anniversary of its existence - летие своего существования
anniversary event - юбилейное событие
anniversary of the second world war - годовщина Второй мировой войны
on the sixtieth anniversary - на шестидесятилетия
that the tenth anniversary - что десятая годовщина
Синонимы к anniversary: birthday, celebration, commemoration, holiday, annual, jubilee, ceremony, festival, bicentennial, bicentenary
Антонимы к anniversary: daily, burial, casket, condolences, cremation, daily celebration, divorcing, eulogy, flowers, funeral
Значение anniversary: the date on which an event took place in a previous year.
official festivities - официальные торжества
national festivities - народные гуляния
seasonal festivities - сезонные праздники
court festivities - придворные празднества
public festivities - общественные гуляния
winter festivities - зимние праздники
holiday festivities - праздничные торжества
carnival festivities - Карнавальное веселье
at the festivities - на празднике
join the festivities - присоединиться к веселью
Синонимы к festivities: party, fun and games, bash, feasting, merrymaking, festival, jollification, entertainment, revelry, revels
Антонимы к festivities: depressions, lament, agony, anguish, bewailing, dejection, depression, desolation, despair, discouragement
Значение festivities: the celebration of something in a joyful and exuberant way.
The Drag March began in 1994 in response to attempts to ban leather and drag during festivities marking the 25th anniversary of the Stonewall riots. |
Драг-марш начался в 1994 году в ответ на попытки запретить кожу и драг во время праздничных мероприятий, посвященных 25-й годовщине беспорядков в Стоунволле. |
We're in Rome, where the fashion world has congregated for the festivities surrounding the 45th anniversary celebration of Valentino. |
Мы находимся в Риме, где для торжеств в честь 45-ой годовщины творческой деятельности Валентино собрался весь мир моды. |
This occurred during a reception to commemorate the 250th anniversary of the museum. |
Это произошло во время торжественного приема, посвященного 250-летию музея. |
In 1844 she took part in the 50th anniversary of Die Zauberflöte after the Berlin premiere. |
В 1844 году она приняла участие в праздновании 50-летия Die Zauberflöte после Берлинской премьеры. |
At least a mention of that under anniversaries would be nice. |
По крайней мере, упоминание об этом в разделе годовщины было бы неплохо. |
I'm terribly sorry, but tonight's festivities have been indefinitely postponed due to illness. |
Я очень сожалею, но сегодняшнее торжество придется перенести из-за болезни. |
Целая ночь в пункте скорой помощи и это на нашу 10-ю годовщину свадьбы. |
|
Happy Anniversary, baby. Devon. |
Счастливой годовщины, малышка. |
Now he has her, he wants to know why he should celebrate their anniversary. |
Что бы ты ни пытался мне продать, у тебя не выйдет. |
In 2007 the Federal Ministry for Women will celebrate its twentieth anniversary. |
В 2007 году Федеральное министерство по делам женщин отмечает свое двадцатилетие. |
Today our Company celebrates its 7th anniversary. |
1-го ноября 2009 г. компания SEMTEC отмечает своё 7-ми летие. |
Previous special projects were dedicated to the First World War and the 15-year anniversary of Vladimir Putin’s time in power. |
Предыдущие спецпроекты были посвящены Первой мировой войне и 15-летию пребывания Владимира Путина у власти. |
During the same June meeting in Tashkent, Russia and China celebrated the 15th anniversary of the Sino-Russian Treaty of Friendship. |
Во время июньской встречи в Ташкенте Россия и Китай отметили 15-ю годовщину заключения договора о дружбе между двумя странами. |
This month marks the 90th anniversary of the October Revolution of 1917 and the 25th anniversary of the death of Leonid Brezhnev. |
В этом месяце отмечается 90 лет со дня Октябрьской революции 1917 года и 25 лет со дня смерти Леонида Брежнева. |
It cannot be the same as the 1945 consensus, but we would do well, on this anniversary, to remember why that consensus was forged in the first place. |
Это не может быть такой же консенсус, как в 1945 году, но нам, в юбилей, было бы хорошо вспомнить, почему такой консенсус был разработан в первую очередь. |
Он отменил мою юбилейную вечеринку. |
|
Please welcome one of the organisers of tonight's festivities. |
Пригласим на сцену одну из организаторов праздника |
You know, the story we tell everybody and obnoxiously post on Facebook every year on our anniversary. |
Ну ты знаешь, историю, которую мы всем будем рассказывать и высокомерно постить на Фейсбуке каждую годовщину. |
But in the midst of all the festivities, I never want my kids to forget the true meaning of Christmas and the man this day is really about... |
Но даже пока идут праздники я не хочу, чтобы мои дети забыли, в чем смысл Рождества, и того, кто является главным человеком в этот день. |
Did you tell Nina Howard that I didn't have the flu and that Charlie took me off the anniversary coverage? |
Ты сказал Нине Ховард, что я не простужался и что Чарли снял меня с передачи на годовщину? |
And then he tried to recreate it for their 25th wedding anniversary... but there was no snow, so he burned it into a cornfield. |
Он попытался повторить это в честь их 25-ой годовщины. Но тогда не было снега, поэтому он выжег эти слова на кукурузном поле. |
Built to celebrate Ferrari's 50th anniversary, it was launched in 7995, |
Построена чтобы отметить 50 летний юбилей Феррари, была выпущена в 1995, |
I pass over all that happened at school... until the anniversary of my birthday came round in March. |
Я опускаю то, что случилось в школе до самого дня рождения, который пришёлся на март. |
The municipality covers an area of 67.12 km² and has an altitude of 380 m. The festivities are celebrated in the month of November in honor to San Cristobal. |
Муниципалитет занимает площадь 67,12 км2 и имеет высоту 380 м. празднества отмечаются в ноябре месяце в честь Сан-Кристобаля. |
The band then undertook a short tour of the UK to celebrate their 30th anniversary. |
Затем группа отправилась в короткий тур по Великобритании, чтобы отпраздновать свое 30-летие. |
Quincy Jones and Lionel Richie planned to release the new version to mark the 25th anniversary of its original recording. |
Куинси Джонс и Лайонел Ричи планировали выпустить новую версию, чтобы отметить 25-летие ее оригинальной записи. |
Ningen Shikkaku was adapted to film in 2009, the 100th anniversary of Dazai's birth. |
Фильм Нинген Шиккаку был экранизирован в 2009 году, к 100-летию со дня рождения Дадзая. |
In 2012 a three-day world conference was organized to commemorate 150th birth anniversary of Vivekananda. |
В 2012 году была организована трехдневная Всемирная конференция, посвященная 150-летию со дня рождения Вивекананды. |
In 2014, St Paul's commissioned Gerry Judah to create an artwork in the nave to commemorate the 100th anniversary of the beginning of the First World War. |
В 2014 году церковь Святого Павла поручила Джерри Джуде создать художественное произведение в нефе в честь 100-летия начала Первой мировой войны. |
James panics when he realises he has not got Helen an anniversary gift. |
Джеймс впадает в панику, когда понимает, что не получил от Хелен подарка на годовщину свадьбы. |
As with the other 20th Anniversary models, the cost of a GL1500I '95 jumped. |
Как и в случае с другими моделями 20th Anniversary, стоимость GL1500I ' 95 подскочила. |
On 14 December 1878, the anniversary of Albert's death, Victoria's second daughter Alice, who had married Louis of Hesse, died of diphtheria in Darmstadt. |
14 декабря 1878 года, в годовщину смерти Альберта, вторая дочь Виктории Алиса, вышедшая замуж за Людовика Гессенского, умерла от дифтерии в Дармштадте. |
reunion to mark the 30th anniversary of the group's first album. |
воссоединение в честь 30-летия первого альбома группы. |
In 2007 they were made in Venezuela the 50th anniversary version, came with bumper, gasoline bottle, rear blockers, winch, stirrups. |
В 2007 году они были изготовлены в Венесуэле в 50-й юбилейной версии, шли с бампером, бензиновой бутылкой, задними блокираторами, лебедкой, стременами. |
Daldry had hoped to have the film released around the tenth anniversary of the terrorist attacks of September 11, 2001. |
Дэлдри надеялся, что фильм выйдет в прокат примерно к десятой годовщине террористических атак 11 сентября 2001 года. |
Members of the Royal Family have presided over military ceremonies, including Trooping the Colours, inspections of the troops, and anniversaries of key battles. |
Члены королевской семьи председательствовали на военных церемониях, включая расстановку войск, осмотр войск и годовщины ключевых сражений. |
In honour of Ms. Kaufman, there was a reception and dinner within a week of celebrations of the 60th anniversary of the YWCA. |
В честь г-жи Кауфман был устроен прием и ужин в течение недели после празднования 60-летия Юка. |
The 40th anniversary celebration benefit concert of the Austin City Limits Festival was held on June 26, 2014. |
26 июня 2014 года состоялся благотворительный концерт, посвященный 40-летию фестиваля Austin City Limits. |
However, the book's 40th anniversary is in 2009, so I would like to see this article passed to commemorate it and to honor Angelou. |
Тем не менее, 40-летие книги приходится на 2009 год, поэтому я хотел бы, чтобы эта статья была принята в память о ней и в честь Анжелу. |
At decade's end, a new story was published in the 20th-anniversary issue of the Paris Review and Blue Movie was optioned once again by Andrew Braunsberg. |
В конце десятилетия новая история была опубликована в 20-летнем номере парижского обозрения, и голубое кино снова было выбрано Эндрю Браунсбергом. |
During 1992, the ship circumnavigated the world and participated in 500th anniversary celebrations of Christopher Columbus' round-the-world voyage. |
В 1992 году корабль совершил кругосветное плавание и принял участие в праздновании 500-летия кругосветного путешествия Христофора Колумба. |
Little Miss Princess is the 34th book in the Little Miss series; the book was published in Spring 2011 to mark the 40th anniversary of the Mr Men. |
Маленькая Мисс Принцесса-34-я книга в серии Маленькая Мисс; книга была опубликована весной 2011 года, чтобы отметить 40-летие Mr Men. |
The stamps were formally issued at the Negro Leagues Baseball Museum, during the celebration of the museum's twentieth anniversary. |
Марки были официально выпущены в Музее бейсбола негритянской Лиги во время празднования двадцатилетия музея. |
New markers were added on July 11, 2004, the 200th anniversary of the duel. |
Новые маркеры были добавлены 11 июля 2004 года, в 200-ю годовщину дуэли. |
In celebration of the twentieth anniversary of the release of Jagged Little Pill, a new four-disc collector's edition was released on October 30, 2015. |
В ознаменование двадцатой годовщины выпуска Jagged Little Pill 30 октября 2015 года было выпущено новое четырехдисковое коллекционное издание. |
On March 18, 2011, Baez was honored by Amnesty International at its 50th Anniversary Annual General Meeting in San Francisco. |
18 марта 2011 года Баэз был удостоен чести Международной Амнистии на своем 50-летнем ежегодном общем собрании в Сан-Франциско. |
For this reason, he and the other characters were banned from the 75th anniversary of Blondie. |
По этой причине он и другие персонажи были запрещены к 75-летию Blondie. |
Sapphire is the birthstone for September and the gem of the 45th anniversary. |
Сапфир-это камень рождения для сентября и драгоценный камень 45-летия. |
The visit took place on 7 April 2010, when Tusk and Putin together commemorated the 70th anniversary of the massacre. |
Этот визит состоялся 7 апреля 2010 года, когда Туск и Путин вместе отмечали 70-ю годовщину резни. |
The festivities involved a full day of entertainment, sports, speeches, and ended with a free dance. |
Празднества включали в себя целый день развлечений, спортивных состязаний, выступлений и заканчивались бесплатными танцами. |
It was made to commemorate the 1000th anniversary of the 895 conquest of the Carpathian Basin by the Hungarians. |
Он был сделан в ознаменование 1000-летия завоевания венграми Карпатского бассейна в 895 году. |
It is the iconic symbol of the holiday and has become a focal point in the homes of those who participate in Christmas festivities. |
Он является культовым символом праздника и стал центром внимания в домах тех, кто участвует в Рождественских празднествах. |
James M. Schoonmaker was re-christened July 1, 2011, on the 100th anniversary of the ship's launching in Toledo. |
Джеймс М. Шунмейкер был повторно крещен 1 июля 2011 года, в 100-летнюю годовщину спуска корабля на воду в Толедо. |
We are tremendously pleased that Ford decided to bring out this entirely new tractor on the occasion of its 50th Anniversary celebration. |
Мы чрезвычайно рады, что компания Ford решила выпустить этот совершенно новый трактор по случаю празднования своего 50-летия. |
Children partake in the festivities by eating chocolate or candy in the shape of skulls. |
Он пытался найти способ научить маленьких детей основам эволюции. |
A remixed and remastered version of Christopher Young's score was also be made available, debuting at the Anniversary screening. |
Также была выпущена ремикшированная и ремастированная версия партитуры Кристофера Янга, дебютировавшая на юбилейном показе. |
In 1999, for the Sisters' 20th anniversary the pamphlet was revised. |
В 1999 году, к 20-летию сестер, брошюра была переработана. |
The video was aired as part of Channel 4's late-night talk show The Last Leg on the eve of the first anniversary of her death. |
Это видео вышло в эфир в рамках ночного ток-шоу Channel 4 последняя нога накануне первой годовщины ее смерти. |
In 2003, Martinique celebrated the 150th anniversary of Indian arrival. |
В 2003 году Мартиника отпраздновала 150-летие прибытия индейцев. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «anniversary festivities».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «anniversary festivities» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: anniversary, festivities , а также произношение и транскрипцию к «anniversary festivities». Также, к фразе «anniversary festivities» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.