Anyone wearing - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
anyone out there - кто-то там
not disclose to anyone - не раскрывать кому-либо
anyone arriving - кто прибывает
anyone at the moment - кто в данный момент
for anyone to see - для тех, кто, чтобы увидеть
anyone have a problem - Кто-нибудь есть проблемы
tell anyone about - рассказать кому-либо о
why does anyone - почему кто-нибудь
useful for anyone - полезно для тех, кто
anyone can nominate - кто могут номинировать
Синонимы к anyone: anybody, everyone, everybody, someone, any person, one, no one, any of, whoever, somebody
Антонимы к anyone: no one, big, each other, big bug, big chief, big daddy, big enchilada, big white chief, head honcho, all and any
Значение anyone: any person or people.
noun: ношение
adjective: утомительный, предназначенный для носки, скучный, нудный
wearing cone - защитный конус
stainless wearing plate - изнашиваемая пластина из нержавеющей стали
wearing quality - носить качества
wearing helmets - шлемы
without wearing - без ношения
wearing test - носить тест
from wearing - носить
not wearing any panties - не носить трусиков
was not wearing - не носить
wearing high heels - носить высокие каблуки
Синонимы к wearing: tiring, wearying, exhausting, wear, eroding, erosion, wearing away, sport, have on, don
Антонимы к wearing: take off, remove, eliminate
Значение wearing: mentally or physically tiring.
Daddy says you're wearing a sad face. |
Папа говорит, ты не в настроении. |
Knee-high stockings are more comfortable, easier to apply, and wearing them increases patients' compliance with treatment. |
Чулки до колен более удобны, их легче наносить, и ношение их повышает приверженность пациентов лечению. |
I, then, after firing upon and killing Mr. Gorman, proceeded to turn Jack over onto his back because he was wearing a wire, trying to nail us. |
И тогда, после перестрелки и убийства мистера Гормена, я перевернул Джека на спину, потому что на нем был жучок, он пытался сдать нас. |
She gave detailed reports about old neighbors, what they were doing and wearing and eating and thinking. |
И она дала подробнейший отчет о своих бывших соседях: что они делают, что носят, что едят и что думают. |
Shall I stop going by car, using sprays, eating food in plastic cans, or wearing a fur coat? |
Должен ли я отказаться от машины, от аэрозолей, еды в пластиковой упаковке, от мехового пальто? |
И пара пугающих товарищей в фургонах, закутанные в плащи. |
|
Монокль она зачем-то переставила в другой глаз. |
|
На нем был джинсовый пиджак поверх майки и джинсы. |
|
Clifton was wearing only a kilt, sandals, and a belt with a holster. |
На Клифтоне была только шотландская юбка, сандалии и пояс с кобурой. |
Наш стрелок вошел в переулок в лыжной маске. |
|
And why are you wearing a gold chain, Shawn? |
И почему на тебе золотая цепочка, Шон? |
This is the full photograph, and you see a middle-aged man wearing a leather jacket, smoking a cigar. |
Вот это целая фотография, и вы видите мужчину средных лет в кожаной куртке, который курит сигару. |
That fact bonds you to every guy here, no matter what he's wearing. |
Этот факт связывает тебя с каждым парнем здесь, не важно, во что он одет. |
So that you're not particularly disturbed that I'm wearing a nightgown with very little underneath it. |
И тебя совершенно не смущает, что под ночным халатом у меня, практически, ничего нет? |
A flight attendant recently removed a passenger for wearing a princess bride T-shirt that read |
Один из стюардов недавно снял с рейса пассажира, который был одет в майку с надписью |
The impersonal operator of the machine could, by wearing a special optical helmet, gaze into the soul of the person whom he was pumping out. What did the Eye see? |
Обслуживающий ее человек с бесстрастным лицом мог, надев оптический шлем, заглянуть в душу пациента и рассказать о том, что видит глаз машины. |
The great poet and philosopher, wearing a brown velvet cassock and a matching pointy cap, sat in an armchair with a high and uncomfortable back made of carved wood. |
На кресле с высокой и неудобной резной спинкой сидел великий философ и поэт в коричневой бархатной: рясе и в таком же колпаке. |
It'll pop more when I'm wearing my fake eyelashes. |
Вот наклею ресницы и буду хлопать еще больше |
Jennie entered, wearing her one good dress and carrying her valise. |
Вошла Дженни в своем единственном хорошем платье, с корзинкой в руках. |
No, no, no, no, I may be wearing couture, but I don't represent scumbags. |
Нет, нет, нет, я ношу модные костюмчики Но я не представляю подонков. |
The foremost, wearing a Cossack cloak and lambskin cap and riding a white horse, was Prince Bagration. |
Передовой, в бурке и картузе со смушками, ехал на белой лошади. Это был князь Багратион. |
Может, это из-за того, что я в его комбинезоне. |
|
The emulsion must be wearing off. |
Эмульсия, должно быть, исчезает. |
Это в этих масках они были на пьяцца Мартири? |
|
Хорошо справляешься с ролью главы семейства. |
|
I don't think you should be around the woman who's got you wearing a mop on your head. |
Не уверена, что тебе стоит быть рядом с той, из-за кого ты на голову надел тряпку от швабры. |
A motor-sailboat, a man wearing the uniform of the Merchant Marine added. |
Парусно-моторным, - поправил его гражданин в форме торгового моряка. |
You're not wearing a black tie, you self-indulgent little prick! |
Ты не пойдешь в черном галстуке, ты, эгоистичный маленький ублюдок. |
Well, I'm wearing tights. |
Ну, на мне колготки. |
I'm wearing a red turtleneck |
На мне же красная водолазка. |
He or she is very fastidious - killed the first one with a car, the second one with a needle and strangled the third, whilst wearing dinky little gloves. |
Он или она очень привередливые - первое убийство машиной, второе иглой, и третье удушение, с надетыми миниатюрными перчаточками. |
I see them as the uniform of oppression and I should be uncomfortable wearing them. |
Я вижу в них форму притеснения, и мне будет в них не комфортно. |
Have you been wearing my underpants? |
А труселя мои ты не надевал? |
Мистер Грин, моё терпение на исходе. |
|
About a week ago, I was wearing those jeans. I dropped a pen in my lap and it left an ink stain on the crotch. |
Неделю назад я уронила ручку, и в районе ширинки осталось чернильное пятно. |
Instead of a mask he's wearing a Samurai mask. |
Вместо защитной маски на нем маска самурая. |
As well as a physical description of a man wearing a red baseball cap. |
Еще было описание человека в красной бейсболке. |
Он был в штатском и в наброшенной на плечи военной шинели. |
|
Three armed men wearing ski masks made off with over $20,000 from an area bank in a daring early morning robbery. |
Три вооруженных бандита в масках ограбили местный банк на 20.000 долларов. Дерзкое нападение было совершено утром. |
That night in Barcelona, you came to bed wearing nothing but my blue tie. |
В ту ночь в Барселоне ты зашла в спальню, одетая только в мой синий галстук. |
And now you're off somewhere just living it up wearing a crop top. |
А ты теперь где-то просто себе живешь, как ни в чем не бывало носишь короткие топики |
She was wearing the same dark dress as on Sunday at Varvara Petrovna's. |
Она была в том же темненьком платье, как и в воскресенье у Варвары Петровны. |
For that matter, what colour jerseys are they wearing as they trot out on to the field? |
Ну-ка, скажи, например, в какого цвета фуфайках они выйдут на поле? |
Какого цвета было платье Бри? |
|
So, you're a well-travelled American girl, born in Switzerland, who took dance lessons in Paris and is wearing a Viennese coat? |
Так ты американка-путешественница, родилась в Швеции, училась танцевать в Париже, а пальто у тебя венское? |
Я думал тебя следует забыть, раз ты в этой униформе. |
|
Tell me he was wearing a clown suit. |
Скажи мне, он был одет в костюм клоуна. |
Oh, whoa, you're wearing a green tie now. |
Ты сейчас носишь зеленый галстук. |
His attacker arrived wearing a paper bag mask... and departed with Wil Cavalere's thumb. |
Нападавший был в маске из бумажного пакета. И унёс с собой большой палец Уилла Кэвэлера. |
I am starting to feel a little more comfortable wearing it. |
Мне начинает нравиться носить её. |
In this early and awkward stage, Let's not concentrate on what we're wearing. |
На этой ранней и неловкой стадии, давай не будем концентрироваться на том, во что мы одеты. |
Чувак, зачем ты надел обтягивающие джинсы? |
|
This is really hot and everything, but the thrill of knowing Joey could walk in the door any minute is wearing off. |
Знаешь, это и правда страстно, но острые ощущения от осознания того, что Джоуи может войти в дверь в любую минуту, как-то начинают тускнеть. |
I stare at the rim of the cup in spite of myself; she couldn't be wearing lipstick that color. |
Я против воли гляжу на кромку чашки; не может она краситься помадой такого цвета. |
It is observed by people wearing disguises and going door-to-door to hit spoons against plates or bowls and receive packaged snacks. |
Его наблюдают люди, одетые в маскарадные костюмы и идущие от двери к двери, чтобы ударить ложками по тарелкам или мискам и получить упакованные закуски. |
In 2009, he threw out the ceremonial first pitch at the All-Star Game while wearing a White Sox jacket. |
В 2009 году он бросил церемониальный первый шаг на Матче Всех Звезд, надев куртку White Sox. |
Soon after, Carrou was found drowned and wearing a similar-styled swimsuit to that of Sobhraj's earlier victim, Teresa Knowlton. |
Вскоре после этого Кэрроу была найдена утонувшей и одетой в такой же купальник, как и предыдущая жертва Собхраджа, Тереза Ноултон. |
In the evening, assailants wearing white shirts and armed with iron bars and wooden clubs gathered in Yuen Long, a town in the New Territories. |
Вечером нападавшие в белых рубашках, вооруженные железными прутьями и деревянными дубинками, собрались в Юэньлунге, городе на новых территориях. |
Another thought, are you wearing greenish tinted sunglasses when outside ? |
Еще одна мысль: вы носите зеленоватые темные очки, когда выходите на улицу ? |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «anyone wearing».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «anyone wearing» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: anyone, wearing , а также произношение и транскрипцию к «anyone wearing». Также, к фразе «anyone wearing» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.